UTF-8 AboutDialog About Bitcoin در مورد بیتکویین <b>Bitcoin</b> version نسخه Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. کپی رایت © 2012-2009 Bitcoin Developers این یک نرم‌افزار آزمایشی است. توزیع شده تحت امتیاز نرم‌افزار MIT/X11، از فایل همراه با عنوان license.txt یا http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php دیدن کنید. این محصول از نرم‌افزار ساخته شده در OpenSSL Project برای استفاده در جعبه ابزار OpenSSL‏ (http://www.openssl.org/‎)، نرم‌افزار نهفته نوشته شده توسط اریک یانگ (eay@cryptsoft.com) و نرم‌افزار UPnP نوشته شده توسط توماس برنارد تشکیل شده است. AddressBookPage Address Book دفتر آدرس These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. ااینجا آدرسهای بیتکویین هستند برای در یافت پر داختها. شما می توانید از مسیر های متفاوت پر داخت در بیابید بدین دلیل شما می توانید مسیر پر داخت کننده نگهداری کنید درس روی پنجره اصلی نمایش می شود Double-click to edit address or label برای ویرایش آدرس یا بر چسب دو بار کلیک کنید Create a new address آدرس نو ایجاد کنید &New Address... آدرس نو... Copy the currently selected address to the system clipboard آدرس انتخاب شده در سیستم تخته رسم گیره دار کپی کنید &Copy to Clipboard کپی در تخته رسم گیره دار Show &QR Code نمایش &کد QR Sign a message to prove you own this address یک پیام را امضا کنید تا ثابت کنید صاحب این نشانی هستید &Sign Message &امضای پیام Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. آدرس انتخاب شده از لیست حذف کنید. فقط آدرسهای ارسال شده می شود حفذ کرد &Delete آدرس نو Copy address کپی آدرس Copy label کپی بر چسب Edit ویرایش Delete حذف Export Address Book Data آدرس انتخاب شده در سیستم تخته رسم گیره دار کپی کنید Comma separated file (*.csv) Comma فایل جدا Error exporting خطای صادرت Could not write to file %1. تا فایل %1 نمی شود نوشت AddressTableModel Label ر چسب Address ایل جدا (no label) خطای صادرت AskPassphraseDialog Dialog تگفتگو TextLabel بر چسب Enter passphrase وارد عبارت عبور New passphrase عبارت عبور نو Repeat new passphrase تکرار عبارت عبور نو Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. وارد کنید..&lt;br/&gt عبارت عبور نو در پنجره 10 یا بیشتر کاراکتورهای تصادفی استفاده کنید &lt;b&gt لطفا عبارت عبور Encrypt wallet رمز بندی پنجره This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. این عملیت نیاز عبارت عبور پنجره شما دارد برای رمز گشایی آن Unlock wallet تکرار عبارت عبور نو This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. این عملیت نیاز عبارت عبور شما دارد برای رمز بندی آن Decrypt wallet رمز بندی پنجره Change passphrase تغییر عبارت عبور Enter the old and new passphrase to the wallet. عبارت عبور نو و قدیم در پنجره وارد کنید Confirm wallet encryption تایید رمز گذاری WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? هشدار اگر شما روی پنجره رمز بگذارید و عبارت عبور فراموش کنید همه بیتکویینس شما گم می کنید. متماینید کن که می خواهید رمز بگذارید Wallet encrypted تغییر عبارت عبور Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Biticon هم اکنون بسته می‌شود تا فرایند رمزگذاری را تمام کند. به خاطر داشته باشید که رمزگذاری کیف پولتان نمی‌تواند به طور کامل بیتیکون‌های شما را در برابر دزدیده شدن توسط بدافزارهایی که رایانه شما را آلوده می‌کنند، محافظت نماید. Warning: The Caps Lock key is on. هشدار: کلید حروف بزرگ روشن است. Wallet encryption failed عبارت عبور نو و قدیم در پنجره وارد کنید Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. تنا موفق رمز بندی پنجره ناشی از خطای داخل شد. پنجره شما مرز بندی نشده است The supplied passphrases do not match. عبارت عبور عرضه تطابق نشد Wallet unlock failed نجره رمز گذار شد The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. اموفق رمز بندی پنجر Wallet decryption failed ناموفق رمز بندی پنجره Wallet passphrase was succesfully changed. عبارت عبور با موفقیت تغییر شد BitcoinGUI Bitcoin Wallet پنجره بیتکویین Synchronizing with network... همگام سازی با شبکه ... Block chain synchronization in progress همگام زنجیر بلوک در حال پیشرفت &Overview بررسی اجمالی Show general overview of wallet نمای کلی پنجره نشان بده &Transactions &amp;معاملات Browse transaction history نمایش تاریخ معاملات &Address Book دفتر آدرس Edit the list of stored addresses and labels ویرایش لیست آدرسها و بر چسب های ذخیره ای &Receive coins در یافت سکه Show the list of addresses for receiving payments نمایش لیست آدرس ها برای در یافت پر داخت ها &Send coins رسال سکه ها Send coins to a bitcoin address ارسال سکه به آدرس بیتکویین Sign &message امضای &پیام Prove you control an address اثبات کنید که روی یک نشانی کنترل دارید E&xit خروج Quit application خروج از برنامه &About %1 &حدود%1 Show information about Bitcoin نمایش اطلاعات در مورد بیتکویین About &Qt درباره &Qt Show information about Qt نمایش اطلاعات درباره Qt &Options... تنظیمات... Modify configuration options for bitcoin صلاح تنظیمات برای بیتکویین Open &Bitcoin باز کردن &amp;بیتکویین Show the Bitcoin window نمایش پنجره بیتکویین &Export... &;صادرات Export the current view to a file صادرات نمایش جاری فایل &Encrypt Wallet &رمز بندی پنجره Encrypt or decrypt wallet رمز بندی یا رمز گشایی پنجره &Change Passphrase تغییر عبارت عبور Change the passphrase used for wallet encryption عبارت عبور رمز گشایی پنجره تغییر کنید &File فایل &Settings تنظیمات &Help کمک Tabs toolbar نوار ابزار زبانه ها Actions toolbar نوار ابزار عملیت [testnet] آزمایش شبکه bitcoin-qt بیتکویین %n active connection(s) to Bitcoin network در صد ارتباطات فعال بیتکویین با شبکه %n Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. %1 %2 دانلود 1% 2% بلوک معاملات Downloaded %1 blocks of transaction history. دانلود بلوکهای معملات %1 %n second(s) ago %n بعد از چند دقیقه %n minute(s) ago %n بعد از چند دقیقه %n hour(s) ago %n بعد از چند دقیقه %n day(s) ago %n بعد از چند روزز Up to date تا تاریخ Catching up... ابتلا به بالا Last received block was generated %1. خرین بلوک در یافت شده تولید شده بود %1 This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? این معامله از اندازه محدوده بیشتر است. شما می توانید آد را با دستمزد 1% بفرستید که شامل گره معامله شما می باشد و به شبکه های اینترنتی کمک خواهد کردو آیا شما می خواهید این پول پر داخت%1 Sending... ارسال... Sent transaction معامله ارسال شده Incoming transaction معامله در یافت شده Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 تاریخ %1 مبلغ%2 نوع %3 آدرس %4 Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> زمایش شبکهه Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> زمایش شبکه DisplayOptionsPage &Unit to show amounts in: &;واحد نمایش مبلغ Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins زیر بخش پیش فرض در واسط انتخاب کنید و سکه ها ارسال کنید Display addresses in transaction list نمایش آدرس ها در لیست معامله EditAddressDialog Edit Address اصلاح آدرس &Label بر چسب The label associated with this address book entry بر چسب با دفتر آدرس ورود مرتبط است &Address آدرس The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. آدرس با دفتر آدرس ورودی مرتبط است. این فقط در مورد آدرسهای ارسال شده است New receiving address آدرس در یافت نو New sending address آدرس ارسال نو Edit receiving address اصلاح آدرس در یافت Edit sending address اصلاح آدرس ارسال The entered address "%1" is already in the address book. %1آدرس وارد شده دیگر در دفتر آدرس است The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. آدرس وارد شده آدرس معتبر بیتکویید نیست %1 Could not unlock wallet. رمز گشایی پنجره امکان پذیر نیست New key generation failed. کلید نسل جدید ناموفق است MainOptionsPage &Start Bitcoin on window system startup شروع بیتکویین از پنجره سیستم استارت Automatically start Bitcoin after the computer is turned on شروع بیتکویین اتوماتین بعد از روشن کامپیوتر &Minimize to the tray instead of the taskbar حد اقل رساندن در جای نوار ابزار ها Show only a tray icon after minimizing the window نمایش فقط نماد سینی بعد از حد اقل رساندن پنجره Map port using &UPnP درگاه با استفاده از Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. اتوماتیک باز کردن بندر بیتکویین در روتر . این فقط در مواردی می باشد که روتر با کمک یو پ ن پ کار می کند M&inimize on close حد اقل رساندن در نزدیک Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. حد اقل رساندن در جای خروج بر نامه وقتیکه پنجره بسته است.وقتیکه این فعال است برنامه خاموش می شود بعد از انتخاب دستور خاموش در منیو &Connect through SOCKS4 proxy: ارتباط با توسط Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor) وسل به شبکه بیتکویین با توسط Proxy &IP: درس پروکسی IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) درس پروکسی &Port: پورت پروکسی Port of the proxy (e.g. 1234) ورت پروکسی Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. نرخ اختیاری تراکنش هر کیلوبایت که به شما کمک می‌کند اطمینان پیدا کنید که تراکنش‌ها به سرعت پردازش می‌شوند. بیشتر تراکنش‌ها ۱ کیلوبایت هستند. نرخ 0.01 پیشنهاد می‌شود. Pay transaction &fee دستمزد&amp;پر داخت معامله Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. نرخ اختیاری تراکنش هر کیلوبایت که به شما کمک می‌کند اطمینان پیدا کنید که تراکنش‌ها به سرعت پردازش می‌شوند. بیشتر تراکنش‌ها ۱ کیلوبایت هستند. نرخ 0.01 پیشنهاد می‌شود. MessagePage Message پیام You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful to only sign statement you agree to with full details, as phishing attacks may try to trick you into signing access to them. شما می‌توانید پیام‌ها را با نشانی خودتان امضا کنید تا اثبات شود که صاحب آن‌ها هستید. مراقب باشید که فقط مستنداتی را با اطلاعات کامل امضا کنید که با آن‌ها موافق هستید، چرا که ممکن است حملات فیشینگ تلاش کنند شما را فریب دهند تا با امضای خود به آن‌ها اجازه دسترسی بدهید. The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) آدرس برای ارسال پر داخت (bijvoorbeeld: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose adress from address book آدرس از دفتر انتخاب کنید Alt+A Alt+A Paste address from clipboard آدرس از تخته رسم گیره دار پست کنید Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here پیامی را که می‌خواهید امضا کنید در اینجا وارد کنید Click "Sign Message" to get signature روی «امضای پیام» کلیک کنید تا امضا را دریافت نمایید Sign a message to prove you own this address یک پیام را امضا کنید تا ثابت کنید صاحب این نشانی هستید &Sign Message &امضای پیام Copy the currently selected address to the system clipboard آدرس انتخاب شده در سیستم تخته رسم گیره دار کپی کنید &Copy to Clipboard کپی در تخته رسم گیره دار Error signing خطا در امضا %1 is not a valid address. %1 یک نشانی معتبر نیست. Private key for %1 is not available. کلید خصوصی برای %1 در دسترس نیست. Sign failed امضا موفق نبود OptionsDialog Main صلی Display دیسپلی Options اصلی OverviewPage Form تراز Balance: راز: 123.456 BTC 123.456 بتس Number of transactions: تعداد معامله 0 0 Unconfirmed: تایید نشده 0 BTC 0 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">کیف پول</span></p></body></html> <b>Recent transactions</b> اخرین معاملات&lt Your current balance تزار جاری شما Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance تعداد معاملات که تایید شده ولی هنوز در تزار جاری شما بر شمار نرفته است Total number of transactions in wallet تعداد معاملات در صندوق QRCodeDialog Dialog تگفتگو QR Code کد QR Request Payment درخواست پرداخت Amount: مقدار: BTC BTC Label: برچسب: Message: پیام &Save As... &ذخیره به عنوان... SendCoinsDialog Send Coins ارسال سکه ها Send to multiple recipients at once ارسال چندین در یافت ها فورا &Add recipient... &;در یافت کننده اضافه کنید ... Remove all transaction fields پاک کردن تمام ستون‌های تراکنش Clear all >همه چیز پاک کنید Balance: تزار : 123.456 BTC 123.456 بتس Confirm the send action عملیت دوم تایید کنید &Send &;ارسال <b>%1</b> to %2 (%3) (%3) تا <b>%1</b> درصد%2 Confirm send coins ارسال سکه ها تایید کنید Are you sure you want to send %1? %1شما متماینید که می خواهید 1% ارسال کنید ؟ and و The recepient address is not valid, please recheck. آدرس در یافت دو باره چک کنید The amount to pay must be larger than 0. مبلغ پر داخت باید از 0 بیشتر باشد Amount exceeds your balance مبلغ از تزار بیشتر است Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included مجموعه از تزار شما بیشتر می باشد وقتیکه 1% معامله شامل می شود %1 Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation نشانی تکراری مشاهده شد. در یک عملیات ارسال فقط می‌توان یک بار به هر نشانی ارسال کرد Error: Transaction creation failed خطا ایجاد معامله اشتباه است Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. خطا . معامله رد شد.این هنگامی که سکه ها در والت شما هنوز ارسال شده اند ولی شما کپی والت استفاده می کنید و سکه ها روی کپی فرستاده شده اند و به عنوان ارسال شنه مشخص نشده اتفاقی می افتد. SendCoinsEntry Form تراز A&mount: A&amp;مبلغ : Pay &To: به&amp;پر داخت : Enter a label for this address to add it to your address book برای آدرس بر پسب وارد کنید که در دفتر آدرس اضافه شود &Label: & بر چسب The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) آدرس برای ارسال پر داخت (bijvoorbeeld: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Choose address from address book اآدرسن ازدفتر آدرس انتخاب کنید Alt+A Alt+A Paste address from clipboard آدرس از تخته رسم گیره دار پست کنید Alt+P Alt+P Remove this recipient بر داشتن این در یافت کننده Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) آدرس بیتکویین وارد کنید (bijvoorbeeld: 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) TransactionDesc Open for %1 blocks باز کردن 1% بلوک 1%1 Open until %1 باز کردن تا%1 %1/offline? %1 انلاین نیست %1/unconfirmed %1 تایید نشده %1 confirmations ایید %1 <b>Status:</b> &lt;b&gt;وضعیت :&lt;/b&gt; , has not been successfully broadcast yet هنوز با مو فقیت ارسال نشده , broadcast through %1 node ارسال توسط گره %1 , broadcast through %1 nodes رسال توسط گره های %1 <b>Date:</b> &lt;b&gt;تاریخ :&lt;/b&gt <b>Source:</b> Generated<br> &lt;b&gt;منبع :&lt;/b&gt; Generated&lt;br&gt <b>From:</b> &lt;b&gt;از:&lt;/b&gt; unknown مشخص نیست <b>To:</b> &lt;b&gt;به :&lt;/b&gt; (yours, label: مال شما ، بر چسب( (yours) مال شما) ( <b>Credit:</b> &lt;b&gt;اعتبار :&lt;/b&gt; (%1 matures in %2 more blocks) (%1 )بالغ در بلوک 2% و بیشتر%2 (not accepted) قابل قبول نیست ( ) <b>Debit:</b> &lt;b&gt;مقدار خالص:&lt;/b&gt; <b>Transaction fee:</b> &lt;b&gt;پر داخت معامله :&lt;/b&gt; <b>Net amount:</b> &lt;b&gt;مبلغ خالص :&lt;/b&gt; Message: پیام Comment: مورد نظر Transaction ID: شماره تراکنش: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. برای ارسال واحد های تولید شده باید 120 بلوک باشند. هنگامی که بلون ایجاد می شود به شبکه ارسال می شود تا در زنجیر بلوکها اضافه شود. و گر نه بلوک به غیر قابول و غیر ارسال عوض می شود. این اتفاقی می افتد وقتی که همزمان گره دیگر در بلوک ایجاد می شود. TransactionDescDialog Transaction details جزییات معاملات This pane shows a detailed description of the transaction در این قاب شیشه توصیف دقیق معامله نشان می شود TransactionTableModel Date تاریخ Type نوع Address ایل جدا Amount مبلغ Open for %n block(s) بلوک %n باز شده برای Open until %1 از شده تا 1%1 Offline (%1 confirmations) افلایین (%1) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) تایید نشده (%1/%2) Confirmed (%1 confirmations) تایید شده (%1) Mined balance will be available in %n more blocks و بیشتر باشند قابل قابول می شود %n تزار اصلی بعد از اینکه بلوکها This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! این بلوک از دیگر گره ها در یافت نشده بدین دلیل شاید قابل قابول نیست Generated but not accepted تولید شده ولی قبول نشده Received with در یافت با : Received from دریافتی از Sent to ارسال به : Payment to yourself پر داخت به خودتان Mined استخراج (n/a) (کاربرد ندارد) Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. وضعیت معالمه . عرصه که تعداد تایید نشان می دهد Date and time that the transaction was received. تاریخ و ساعت در یافت معامله Type of transaction. نوع معاملات Destination address of transaction. آدرس مقصود معاملات Amount removed from or added to balance. مبلغ از تزار شما خارج یا وارد شده TransactionView All همه Today امروز This week این هفته This month این ماه Last month ماه گذشته This year امسال Range... محدوده Received with در یافت با Sent to ارسال به To yourself به خودتان Mined استخراج Other یگر Enter address or label to search برای جست‌‌وجو نشانی یا برچسب را وارد کنید Min amount حد اقل مبلغ Copy address کپی آدرس Copy label کپی بر چسب Copy amount روگرفت مقدار Edit label اصلاح بر چسب Show details... جزییت نشان بده Export Transaction Data صادرات تاریخ معامله Comma separated file (*.csv) Comma فایل جدا Confirmed تایید شده Date تاریخ Type نوع Label ر چسب Address ایل جدا Amount مبلغ ID آی دی Error exporting خطای صادرت Could not write to file %1. تا فایل %1 نمی شود نوشت Range: >محدوده to به WalletModel Sending... ارسال... bitcoin-core Bitcoin version سخه بیتکویین Usage: ستفاده : Send command to -server or bitcoind ارسال فرمان به سرور یا باتکویین List commands لیست فومان ها Get help for a command کمک برای فرمان Options: تنظیمات Specify configuration file (default: bitcoin.conf) (: bitcoin.confپیش فرض: )فایل تنظیمی خاص Specify pid file (default: bitcoind.pid) (bitcoind.pidپیش فرض : ) فایل پید خاص Generate coins سکه های تولید شده Don't generate coins تولید سکه ها Start minimized شروع حد اقل Specify data directory دایرکتور اطلاعاتی خاص Specify connection timeout (in milliseconds) (میلی ثانیه )فاصله ارتباط خاص Connect through socks4 proxy socks4 proxy ارتباط توسط Allow DNS lookups for addnode and connect اجازه متغیر دی ان اس برای اضافه گره یا ارتباط Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) برای اتصالات به <port> (پیش‌فرض: 8333 یا تست‌نت: 18333) گوش کنید Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) حداکثر <n> اتصال با همکاران برقرار داشته باشید (پیش‌فرض: 125) Add a node to connect to ضافه گره برای ارتباط به Connect only to the specified node ارتباط فقط به گره خاص Don't accept connections from outside قابل ارتباطات از بیرون Don't bootstrap list of peers using DNS فهرست همکاران را با استفاده از DNS خودراه‌اندازی نکنید Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) آستانه برای قطع ارتباط با همکاران بدرفتار (پیش‌فرض: 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) مدت زمان به ثانیه برای جلوگیری از همکاران بدرفتار برای اتصال دوباره (پیش‌فرض: 86400) Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) حداکثر بافر دریافتی در هر اتصال، 1000*<n> (پیش‌فرض: 10000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) حداکثر بافر ارسالی در هر اتصال، 1000*<n> (پیش‌فرض: 10000) Don't attempt to use UPnP to map the listening port برای ترسیم بندر شنیدنی UPnP استفاده Attempt to use UPnP to map the listening port برای ترسیم بندر شنیدنی UPnP استفاده Fee per kB to add to transactions you send نرخ هر کیلوبایت برای اضافه کردن به تراکنش‌هایی که می‌فرستید Accept command line and JSON-RPC commands JSON-RPC قابل فرمانها و Run in the background as a daemon and accept commands اجرای در پس زمینه به عنوان شبح و قبول فرمان ها Use the test network استفاده شبکه آزمایش Output extra debugging information اطلاعات اشکال‌زدایی اضافی خروجی Prepend debug output with timestamp به خروجی اشکال‌زدایی برچسب زمان بزنید Send trace/debug info to console instead of debug.log file اطلاعات ردگیری/اشکال‌زدایی را به جای فایل لاگ اشکال‌زدایی به کنسول بفرستید Send trace/debug info to debugger اطلاعات ردگیری/اشکال‌زدایی را به اشکال‌زدا بفرستید Username for JSON-RPC connections JSON-RPC شناسه برای ارتباطات Password for JSON-RPC connections JSON-RPC عبارت عبور برای ارتباطات Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) ( 8332پیش فرض :) &lt;poort&gt; JSON-RPC شنوایی برای ارتباطات Allow JSON-RPC connections from specified IP address از آدرس آی پی خاص JSON-RPC قبول ارتباطات Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) (127.0.0.1پیش فرض: ) &lt;ip&gt; دادن فرمانها برای استفاده گره ها روی Set key pool size to <n> (default: 100) (100پیش فرض:)&lt;n&gt; گذاشتن اندازه کلید روی Rescan the block chain for missing wallet transactions اسکان مجدد زنجیر بلوکها برای گم والت معامله SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) ( نگاه کنید Bitcoin Wiki در SSLتنظیمات ):SSL گزینه های Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections JSON-RPCبرای ارتباطات استفاده کنید OpenSSL (https) Server certificate file (default: server.cert) (server.certپیش فرض: )گواهی نامه سرور Server private key (default: server.pem) (server.pemپیش فرض: ) کلید خصوصی سرور Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) رمز های قابل قبول( TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) This help message پیام کمکی Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. رمز گشایی دایرکتور داده ها امکان پذیر نیست. شاید بیت کویین در حال فعال می باشد%s Loading addresses... بار گیری آدرس ها Error loading addr.dat خطا در بارگیری addr.dat Error loading blkindex.dat خطا در بارگیری blkindex.dat Error loading wallet.dat: Wallet corrupted خطا در بارگیری wallet.dat: کیف پول خراب شده است Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin خطا در بارگیری wallet.dat: کیف پول به ویرایش جدیدتری از Biticon نیاز دارد Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete سلام Error loading wallet.dat خطا در بارگیری wallet.dat Loading block index... بار گیری شاخص بلوک Loading wallet... بار گیری والت Rescanning... اسکان مجدد Done loading بار گیری انجام شده است Invalid -proxy address آدرس پروکسی معتبر نیست Invalid amount for -paytxfee=<amount> paytxfee=&lt;بالغ &gt;مبلغ نا معتبر Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. خطا : پر داخت خیلی بالا است. این پر داخت معامله است که شما هنگام ارسال معامله باید پر داخت کنید Error: CreateThread(StartNode) failed خطا :ایجاد موضوع(گره) اشتباه بود Warning: Disk space is low هشدار: جای دیسک پایین است Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. وسل بندر به کامپیوتر امکان پذیر نیست. شاید بیتکویید در حال فعال است%d Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. هشدار: تاریخ و ساعت کامپیوتر شما چک کنید. اگر ساعت درست نیست بیتکویین مناسب نخواهد کار کرد beta بتا main Bitcoin-Qt ‌Bitcoin-Qt