UTF-8 AboutDialog About Bitcoin О Bitcoin <b>Bitcoin</b> version <b>Bitcoin</b> версия Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard. Все права защищены © 2009-2012 Разработчики Bitcoin Это экспериментальная программа. Распространяется на правах лицензии MIT/X11, см. файл license.txt или http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. Этот продукт включате ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) и криптографическое ПО, написанное Eric Young (eay@cryptsoft.com) и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard. AddressBookPage Address Book Адресная книга These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you. Здесь перечислены Ваши адреса для получения платежей. Вы можете использовать их для того, чтобы давать разным людям разные адреса и таким образом иметь возможность отслеживать кто и сколько Вам платил, а так же поддерживать бо́льшую анонимность.. Double-click to edit address or label Для того, чтобы изменить адрес или метку давжды кликните по изменяемому объекту Create a new address Создать новый адрес &New Address... &Создать адрес... Copy the currently selected address to the system clipboard Копировать текущий выделенный адрес в буфер обмена &Copy to Clipboard &Kопировать Show &QR Code Показать &QR код Sign a message to prove you own this address Подпишите сообщение для доказательства &Sign Message &Подписать сообщение Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted. Удалить выделенный адрес из списка (могут быть удалены только записи из адресной книги). &Delete &Удалить Copy address Копировать адрес Copy label Копировать метку Edit Правка Delete Удалить Export Address Book Data Экспортировать адресную книгу Comma separated file (*.csv) Текст, разделённый запятыми (*.csv) Error exporting Ошибка экспорта Could not write to file %1. Невозможно записать в файл %1. AddressTableModel Label Метка Address Адрес (no label) [нет метки] AskPassphraseDialog Dialog Dialog TextLabel TextLabel Enter passphrase Введите пароль New passphrase Новый пароль Repeat new passphrase Повторите новый пароль Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. Введите новый пароль для бумажника. <br/> Пожалуйста, используйте фразы из <b>10 или более случайных символов,</b> или <b>восьми и более слов.</b> Encrypt wallet Зашифровать бумажник This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника. Unlock wallet Разблокировать бумажник This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника. Decrypt wallet Расшифровать бумажник Change passphrase Сменить пароль Enter the old and new passphrase to the wallet. Введите старый и новый пароль для бумажника. Confirm wallet encryption Подтвердите шифрование бумажника WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>! Are you sure you wish to encrypt your wallet? ВНИМАНИЕ: Если вы зашифруете бумажник и потеряете свой ​​пароль, вы <b>ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОИНЫ!</b> Вы действительно хотите зашифровать ваш бумажник? Wallet encrypted Бумажник зашифрован Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer. Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО. Warning: The Caps Lock key is on. Внимание: Caps Lock включен. Wallet encryption failed Не удалось зашифровать бумажник Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. Шифрование бумажника не удалось из-за внутренней ошибки. Ваш бумажник не был зашифрован. The supplied passphrases do not match. Введённые пароли не совпадают. Wallet unlock failed Разблокировка бумажника не удалась The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. Указанный пароль не подходит. Wallet decryption failed Расшифрование бумажника не удалось Wallet passphrase was succesfully changed. Пароль бумажника успешно изменён. BitcoinGUI Bitcoin Wallet Bitcoin-бумажник Synchronizing with network... Синхронизация с сетью... Block chain synchronization in progress Идёт синхронизация цепочки блоков &Overview О&бзор Show general overview of wallet Показать общий обзор действий с бумажником &Transactions &Транзакции Browse transaction history Показать историю транзакций &Address Book &Адресная книга Edit the list of stored addresses and labels Изменить список сохранённых адресов и меток к ним &Receive coins &Получение монет Show the list of addresses for receiving payments Показать список адресов для получения платежей &Send coins Отп&равка монет Send coins to a bitcoin address Отправить монеты на указанный адрес Sign &message Подписать &сообщение Prove you control an address Доказать, что вы владеете адресом E&xit В&ыход Quit application Закрыть приложение &About %1 &О %1 Show information about Bitcoin Показать информацию о Bitcoin'е About &Qt О &Qt Show information about Qt Показать информацию о Qt &Options... Оп&ции... Modify configuration options for bitcoin Изменить настройки Open &Bitcoin &Показать бумажник Show the Bitcoin window Показать окно бумажника &Export... &Экспорт... Export the current view to a file Экспортировать в файл &Encrypt Wallet &Зашифровать бумажник Encrypt or decrypt wallet Зашифровать или расшифровать бумажник &Change Passphrase &Изменить пароль Change the passphrase used for wallet encryption Изменить пароль шифрования бумажника &File &Файл &Settings &Настройки &Help &Помощь Tabs toolbar Панель вкладок Actions toolbar Панель действий [testnet] [тестовая сеть] bitcoin-qt bitcoin-qt %n active connection(s) to Bitcoin network %n активное соединение с сетью%n активных соединений с сетью%n активных соединений с сетью Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history. Загружено %1 из %2 блоков истории транзакций. Downloaded %1 blocks of transaction history. Загружено %1 блоков истории транзакций. %n second(s) ago %n секунду назад%n секунды назад%n секунд назад %n minute(s) ago %n минуту назад%n минуты назад%n минут назад %n hour(s) ago %n час назад%n часа назад%n часов назад %n day(s) ago %n день назад%n дня назад%n дней назад Up to date Синхронизированно Catching up... Синхронизируется... Last received block was generated %1. Последний полученный блок был сгенерирован %1. This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee? Данная транзакция превышает предельно допустимый размер. Но Вы можете всё равно совершить ей, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию и поможет поддержать сеть. Вы хотите добавить комиссию? Sending... Отправка... Sent transaction Исходящая транзакция Incoming transaction Входящая транзакция Date: %1 Amount: %2 Type: %3 Address: %4 Дата: %1 Количество: %2 Тип: %3 Адрес: %4 Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>разблокирован</b> Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>заблокирован</b> DisplayOptionsPage &Unit to show amounts in: &Измерять монеты в: Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins Единица измерения количества монет при отображении и при отправке Display addresses in transaction list Показывать адреса в списке транзакций EditAddressDialog Edit Address Изменить адрес &Label &Метка The label associated with this address book entry Метка, связанная с данной записью &Address &Адрес The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses. Адрес, связанный с данной записью. New receiving address Новый адрес для получения New sending address Новый адрес для отправки Edit receiving address Изменение адреса для получения Edit sending address Изменение адреса для отправки The entered address "%1" is already in the address book. Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге. The entered address "%1" is not a valid bitcoin address. Введённый адрес «%1» не является правильным Bitcoin-адресом. Could not unlock wallet. Не удается разблокировать бумажник. New key generation failed. Генерация нового ключа не удалась. MainOptionsPage &Start Bitcoin on window system startup &Запускать бумажник при входе в систему Automatically start Bitcoin after the computer is turned on Автоматически запускать бумажник, когда включается компьютер &Minimize to the tray instead of the taskbar &Cворачивать в системный лоток вместо панели задач Show only a tray icon after minimizing the window Показывать только иконку в системном лотке при сворачивании окна Map port using &UPnP Пробросить порт через &UPnP Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. Автоматически открыть порт для Bitcoin-клиента на роутере. Работает ТОЛЬКО если Ваш роутер поддерживает UPnP и данная функция включена. M&inimize on close С&ворачивать вместо закрытия Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu. Сворачивать вместо закрытия. Если данная опция будет выбрана — приложение закроется только после выбора соответствующего пункта в меню. &Connect through SOCKS4 proxy: &Подключаться через SOCKS4 прокси: Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor) Подключаться к сети Bitcoin через SOCKS4 прокси (например, при использовании Tor) Proxy &IP: &IP Прокси: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1) IP-адрес прокси (например 127.0.0.1) &Port: По&рт: Port of the proxy (e.g. 1234) Порт прокси-сервера (например 1234) Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработано быстро. Большинство транзакций занимают 1КБ. Рекомендуется комиссия 0.01. Pay transaction &fee Добавлять ко&миссию Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended. Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработано быстро. Большинство транзакций занимают 1КБ. Рекомендуется комиссия 0.01. MessagePage Message Сообщение You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful to only sign statement you agree to with full details, as phishing attacks may try to trick you into signing access to them. Вы можете подписывать сообщения вашим адресом, чтобы доказать, что вы им владеете. Будьте осторожны, подписывайте только те сообщения, с которыми вы полностью согласны вплоть до мелочей, так как фишинговые атаки могут обманом заставить вас подписать им доступ. The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Адрес получателя платежа (например 1LA5FtQhnnWnkK6zjFfutR7Stiit4wKd63) Choose adress from address book Выбрать адрес из адресной книги Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Вставить адрес из буфера обмена Alt+P Alt+P Enter the message you want to sign here Введите сообщение для подписи Click "Sign Message" to get signature Для создания подписи нажмите на "Подписать сообщение" Sign a message to prove you own this address Подпишите сообщение для доказательства &Sign Message &Подписать сообщение Copy the currently selected address to the system clipboard Копировать текущий выделенный адрес в буфер обмена &Copy to Clipboard &Kопировать Error signing Ошибка создания подписи %1 is not a valid address. %1 не является правильным адресом. Private key for %1 is not available. Секретный ключ для %1 не доступен Sign failed Подписание не удалось. OptionsDialog Main Основное Display Отображение Options Опции OverviewPage Form Форма Balance: Баланс: 123.456 BTC 123.456 BTC Number of transactions: Количество транзакций: 0 0 Unconfirmed: Не подтверждено: 0 BTC 0 BTC <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Бумажник</span></p></body></html> <b>Recent transactions</b> <b>Последние транзакции</b> Your current balance Ваш текущий баланс Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе Total number of transactions in wallet Общее количество транзакций в Вашем бумажнике QRCodeDialog Dialog Dialog QR Code QR код Request Payment Запросить платёж Amount: Количество: BTC BTC Label: Метка: Message: Сообщение: &Save As... &Сохранить как... SendCoinsDialog Send Coins Отправка Send to multiple recipients at once Отправить нескольким получателям одновременно &Add recipient... &Добавить получателя... Remove all transaction fields Удалить все поля транзакции Clear all Очистить всё Balance: Баланс: 123.456 BTC 123.456 BTC Confirm the send action Подтвердить отправку &Send &Отправить <b>%1</b> to %2 (%3) <b>%1</b> адресату %2 (%3) Confirm send coins Подтвердите отправку монет Are you sure you want to send %1? Вы уверены, что хотите отправить %1? and и The recepient address is not valid, please recheck. Адрес получателя неверный, пожалуйста, перепроверьте. The amount to pay must be larger than 0. Количество монет для отправки должно быть больше 0. Amount exceeds your balance Количество отправляемых монет превышает Ваш баланс Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included Сумма превысит Ваш баланс, если комиссия в %1 будет добавлена к транзакции Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation Обнаружен дублирующийся адрес. Отправка на один и тот же адрес возможна только один раз за одну операцию отправки Error: Transaction creation failed Ошибка: Создание транзакции не удалось Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here. Ошибка: В транзакции отказано. Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию бумажника (wallet.dat), а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой. Или в случае кражи (компрометации) Вашего бумажника. SendCoinsEntry Form Форма A&mount: Ко&личество: Pay &To: Полу&чатель: Enter a label for this address to add it to your address book Введите метку для данного адреса (для добавления в адресную книгу) &Label: &Метка: The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Адрес получателя платежа (например 1LA5FtQhnnWnkK6zjFfutR7Stiit4wKd63) Choose address from address book Выберите адрес из адресной книги Alt+A Alt+A Paste address from clipboard Вставить адрес из буфера обмена Alt+P Alt+P Remove this recipient Удалить этого получателя Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L) Введите Bitcoin-адрес (например 1LA5FtQhnnWnkK6zjFfutR7Stiit4wKd63) TransactionDesc Open for %1 blocks Открыто до получения %1 блоков Open until %1 Открыто до %1 %1/offline? %1/оффлайн? %1/unconfirmed %1/не подтверждено %1 confirmations %1 подтверждений <b>Status:</b> <b>Статус:</b> , has not been successfully broadcast yet , ещё не было успешно разослано , broadcast through %1 node , разослано через %1 узел , broadcast through %1 nodes , разослано через %1 узлов <b>Date:</b> <b>Дата:</b> <b>Source:</b> Generated<br> <b>Источник:</b> [сгенерированно]<br> <b>From:</b> <b>Отправитель:</b> unknown неизвестно <b>To:</b> <b>Получатель:</b> (yours, label: (Ваш, метка: (yours) (ваш) <b>Credit:</b> <b>Кредит:</b> (%1 matures in %2 more blocks) (%1 станет доступно через %2 блоков) (not accepted) (не принято) <b>Debit:</b> <b>Дебет:</b> <b>Transaction fee:</b> <b>Комиссия:</b> <b>Net amount:</b> <b>Общая сумма:</b> Message: Сообщение: Comment: Комментарий: Transaction ID: Идентификатор транзакции: Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. Сгенерированные монеты должны подождать 120 блоков прежде, чем они смогут быть отправлены. Когда Вы сгенерировали этот блок он был отправлен в сеть, чтобы он был добавлен к цепочке блоков. Если данная процедура не удастся, статус изменится на «не подтверждено» и монеты будут непередаваемыми. Такое может случайно происходить в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше. TransactionDescDialog Transaction details Детали транзакции This pane shows a detailed description of the transaction Данный диалог показывает детализированную статистику по выбранной транзакции TransactionTableModel Date Дата Type Тип Address Адрес Amount Количество Open for %n block(s) Открыто для %n блокаОткрыто для %n блоковОткрыто для %n блоков Open until %1 Открыто до %1 Offline (%1 confirmations) Оффлайн (%1 подтверждений) Unconfirmed (%1 of %2 confirmations) Не подтверждено (%1 из %2 подтверждений) Confirmed (%1 confirmations) Подтверждено (%1 подтверждений) Mined balance will be available in %n more blocks Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блокДобытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блокаДобытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блоков This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted! Этот блок не был получен другими узлами и, возможно, не будет принят! Generated but not accepted Сгенерированно, но не подтверждено Received with Получено Received from Получено от Sent to Отправлено Payment to yourself Отправлено себе Mined Добыто (n/a) [не доступно] Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. Статус транзакции. Подведите курсор к нужному полю для того, чтобы увидеть количество подтверждений. Date and time that the transaction was received. Дата и время, когда транзакция была получена. Type of transaction. Тип транзакции. Destination address of transaction. Адрес назначения транзакции. Amount removed from or added to balance. Сумма, добавленная, или снятая с баланса. TransactionView All Все Today Сегодня This week На этой неделе This month В этом месяце Last month За последний месяц This year В этом году Range... Промежуток... Received with Получено на Sent to Отправлено на To yourself Отправленные себе Mined Добытые Other Другое Enter address or label to search Введите адрес или метку для поиска Min amount Мин. сумма Copy address Копировать адрес Copy label Копировать метку Copy amount Скопировать сумму Edit label Изменить метку Show details... Показать детали... Export Transaction Data Экспортировать данные транзакций Comma separated file (*.csv) Текс, разделённый запятыми (*.csv) Confirmed Подтверждено Date Дата Type Тип Label Метка Address Адрес Amount Количество ID ID Error exporting Ошибка экспорта Could not write to file %1. Невозможно записать в файл %1. Range: Промежуток от: to до WalletModel Sending... Отправка.... bitcoin-core Bitcoin version Версия Usage: Использование: Send command to -server or bitcoind Отправить команду на -server или bitcoind List commands Список команд Get help for a command Получить помощь по команде Options: Опции: Specify configuration file (default: bitcoin.conf) Указать конфигурационный файл (по умолчанию: bitcoin.conf) Specify pid file (default: bitcoind.pid) Указать pid-файл (по умолчанию: bitcoin.pid) Generate coins Генерировать монеты Don't generate coins Не генерировать монеты Start minimized Запускать свёрнутым Specify data directory Укажите каталог данных Specify connection timeout (in milliseconds) Укажите таймаут соединения (в миллисекундах) Connect through socks4 proxy Подключаться через socks4 прокси Allow DNS lookups for addnode and connect Разрешить обращения к DNS для addnode и подключения Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333) Принимать входящие подключения на <port> (по умолчанию: 8333 или 18333 в тестовой сети) Maintain at most <n> connections to peers (default: 125) Поддерживать не более <n> подключений к узлам (по умолчанию: 125) Add a node to connect to Добавить узел для подключения Connect only to the specified node Подключаться только к указанному узлу Don't accept connections from outside Не принимать входящие подключения Don't bootstrap list of peers using DNS Не получать начальный список узлов через DNS Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100) Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100) Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400) Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400) Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Максимальный размер буфера приёма на соединение, <n>*1000 байт (по умолчанию: 10000) Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000) Максимальный размер буфера отправки на соединение, <n>*1000 байт (по умолчанию: 10000) Don't attempt to use UPnP to map the listening port Не пытаться использовать UPnP для назначения входящего порта Attempt to use UPnP to map the listening port Пытаться использовать UPnP для назначения входящего порта Fee per kB to add to transactions you send Комиссия на Кб, добавляемая к вашим переводам Accept command line and JSON-RPC commands Принимать командную строку и команды JSON-RPC Run in the background as a daemon and accept commands Запускаться в фоне как демон и принимать команды Use the test network Использовать тестовую сеть Output extra debugging information Выводить дополнительную отладочную информацию Prepend debug output with timestamp Дописывать отметки времени к отладочному выводу Send trace/debug info to console instead of debug.log file Выводить информацию трассировки/отладки на консоль вместо файла debug.log Send trace/debug info to debugger Отправлять информацию трассировки/отладки в отладчик Username for JSON-RPC connections Имя для подключений JSON-RPC Password for JSON-RPC connections Пароль для подключений JSON-RPC Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332) Ожидать подключения JSON-RPC на <порт> (по умолчанию: 8332) Allow JSON-RPC connections from specified IP address Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1) Посылать команды узлу, запущенному на <ip> (по умолчанию: 127.0.0.1) Set key pool size to <n> (default: 100) Установить размер запаса ключей в <n> (по умолчанию: 100) Rescan the block chain for missing wallet transactions Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в кошельке транзакций SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions) Параметры SSL: (см. Bitcoin Wiki для инструкций по настройке SSL) Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC Server certificate file (default: server.cert) Файл серверного сертификата (по умолчанию: server.cert) Server private key (default: server.pem) Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem) Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH) This help message Эта справка Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running. Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s. Возможно, бумажник уже запущен. Loading addresses... Загрузка адресов... Error loading addr.dat Ошибка загрузки addr.dat Error loading blkindex.dat Ошибка чтения blkindex.dat Error loading wallet.dat: Wallet corrupted Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin для завершения операции. Error loading wallet.dat Ошибка при загрузке wallet.dat Loading block index... Загрузка индекса блоков... Loading wallet... Загрузка бумажника... Rescanning... Сканирование... Done loading Загрузка завершена Invalid -proxy address Ошибка в адресе прокси Invalid amount for -paytxfee=<amount> Ошибка в сумме комиссии Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. ВНИМАНИЕ: Установлена слишком большая комиссия (-paytxfee=). Данный параметр отвечает за комиссию, которую Вы будете добавлять к сумме при осуществлении транзакций. Error: CreateThread(StartNode) failed Ошибка: Созданиние потока (запуск узла) не удался Warning: Disk space is low ВНИМАНИЕ: На диске заканчивается свободное пространство Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running. Невозможно забиндить порт %d на данном компьютере. Возможно, бумажник ужк запущен. Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly. ВНИМАНИЕ: Проверьте дату и время, установленные на Вашем компьютере. Если Ваши часы идут не правильно Bitcoin может наботать не корректно. beta бета main Bitcoin-Qt Bitcoin-Qt