Update translations from Transifex (100% coverage for Finnish and Chinese (China)
This commit is contained in:
parent
4ee706243c
commit
85eb1e7e56
2 changed files with 40 additions and 34 deletions
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+41"/>
|
||||
<source>Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Copyright © 2009-2012 Bitcoin kehittäjät</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
|
@ -25,7 +25,13 @@ This is experimental software.
|
|||
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
|
||||
|
||||
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>
|
||||
Tämä on kokeellinen ohjelmisto.
|
||||
|
||||
Levitetään MIT/X11 ohjelmistolisenssin alaisuudessa. Tarkemmat tiedot löytyvät tiedostosta COPYING tai osoitteesta http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
|
||||
|
||||
Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.openssl.org/), Eric Youngin (eay@cryptsoft.com) kehittämän salausohjelmiston sekä Thomas Bernardin UPnP ohjelmiston.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1598,7 +1604,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="-2"/>
|
||||
<source>Open for %n block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform>Auki %n lohkolle</numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Auki %n lohkon ajan</numerusform><numerusform>Auki %n lohkon ajan</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
|
@ -1623,7 +1629,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform>lähetetty %n noodin läpi</numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>lähetetty %n noodin läpi</numerusform><numerusform>lähetetty %n noodin läpi</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
|
@ -1676,7 +1682,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="-102"/>
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform>kypsyy %n lohkon kuluttua</numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>kypsyy %n lohkon kuluttua</numerusform><numerusform>kypsyy %n lohkon kuluttua</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -1825,7 +1831,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform>Louhittu saldo on käytettävissä kun se kypsyy %n lohkon päästä</numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Louhittu saldo on käytettävissä kun se kypsyy %n lohkon päästä</numerusform><numerusform>Louhittu saldo on käytettävissä kun se kypsyy %n lohkon päästä</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
|
@ -2145,7 +2151,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="-33"/>
|
||||
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yhdistä noodiin hakeaksesi naapurien osoitteet ja katkaise yhteys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+64"/>
|
||||
|
@ -2195,7 +2201,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="-20"/>
|
||||
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aseta suurin korkean prioriteetin / matalan palkkion siirron koko tavuissa (vakioasetus: 27000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
|
@ -2230,7 +2236,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hae oma IP osoite (vakioasetus: 1 kun kuuntelemassa ja ei -externalip)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
|
@ -2240,7 +2246,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hae naapureita DNS hauilla (vakioasetus: 1 paitsi jos -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
|
@ -2255,12 +2261,12 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source>
|
||||
<translation>Maksimi verkkoyhteyden vastaanottopuskuri, <n>*1000 tavua (oletus: 5000)</translation>
|
||||
<translation>Suurin vastaanottopuskuri yksittäiselle yhteydelle, <n>*1000 tavua (vakioasetus: 5000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)</source>
|
||||
<translation>Maksimi verkkoyhteyden lähetyspuskuri, <n>*1000 tavua (oletus: 1000)</translation>
|
||||
<translation>Suurin lähetyspuskuri yksittäiselle yhteydelle, <n>*1000 tavua (vakioasetus: 1000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
|
@ -2270,12 +2276,12 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
|
||||
<translation>Tulosta ylimääräistä debuggaustietoa. Implies all other -debug* options</translation>
|
||||
<translation>Tulosta enemmän debug tietoa. Aktivoi kaikki -debug* asetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Output extra network debugging information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tulosta lisää verkkoyhteys debug tietoa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -2285,7 +2291,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
|
||||
<translation>SSL-asetukset: (lisätietoja Bitcoin-Wikistä)</translation>
|
||||
<translation>SSL asetukset (katso Bitcoin Wikistä tarkemmat SSL ohjeet)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
|
@ -2305,37 +2311,37 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aseta suurin lohkon koko tavuissa (vakioasetus: 250000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Asetan pienin lohkon koko tavuissa (vakioasetus: 0)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pienennä debug.log tiedosto käynnistyksen yhteydessä (vakioasetus: 1 kun ei -debug)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
|
||||
<translation>Määritä yhteyden aikakatkaisu millisekunneissa (oletus: 5000)</translation>
|
||||
<translation>Määritä yhteyden aikakataisu millisekunneissa (vakioasetus: 5000)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
|
||||
<translation>Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (oletus: 0)</translation>
|
||||
<translation>Käytä UPnP:tä kuunneltavan portin avaamiseen (vakioasetus: 0)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
|
||||
<translation>Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (oletus: 1 when listening)</translation>
|
||||
<translation>Käytä UPnP:tä kuunneltavan portin avaamiseen (vakioasetus: 1 kun kuuntelemassa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Käytä proxyä tor yhteyksien avaamiseen (vakioasetus: sama kuin -proxy)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -2405,7 +2411,7 @@ Osoite: %4</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tuo lohkoja ulkoisesta blk000?.dat tiedostosta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+52"/>
|
||||
|
@ -2446,17 +2452,17 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+77"/>
|
||||
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
|
||||
<translation>En pysty varaamaan %s tähän koneeseen (bind returned error %d, %s)</translation>
|
||||
<translation>Kytkeytyminen %s tällä tietokonella ei onnistu (kytkeytyminen palautti virheen %d, %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-69"/>
|
||||
<source>Connect through socks proxy</source>
|
||||
<translation>Yhteys socks-proxyn kautta</translation>
|
||||
<translation>Yhdistä socks proxyn läpi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-13"/>
|
||||
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
|
||||
<translation>Salli DNS haut lisäsolmulle ja yhdistä</translation>
|
||||
<translation>Salli DNS kyselyt -addnode, -seednode ja -connect yhteydessä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+44"/>
|
||||
|
@ -2491,32 +2497,32 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+18"/>
|
||||
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Virheellinen proxy-osoite: '%s'</translation>
|
||||
<translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+47"/>
|
||||
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-1"/>
|
||||
<source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tuntematon -socks proxy versio pyydetty: %i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-74"/>
|
||||
<source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>-bind osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>-externalip osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+29"/>
|
||||
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Virheellinen määrä -paytxfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
<translation>-paytxfee=<amount>: '%s' on virheellinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-14"/>
|
||||
|
@ -2571,7 +2577,7 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="-18"/>
|
||||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
|
||||
<translation>En pysty varaamaan %s tähän koneeseen. Ehkä Bitcoin on jo käynnissä.</translation>
|
||||
<translation>Kytkeytyminen %s ei onnistu tällä tietokoneella. Bitcoin on todennäköisesti jo ajamassa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+48"/>
|
||||
|
|
|
@ -2340,7 +2340,7 @@ Address: %4
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>设置连接超时时间(缺省:5000毫秒)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue