Merge #8234: qt: Periodic transifex update
4cbe05b
qt: Periodic transifex update (Wladimir J. van der Laan)
This commit is contained in:
commit
9e45ef1ef0
69 changed files with 11482 additions and 2435 deletions
|
@ -3,6 +3,7 @@ EXTRA_LIBRARIES += qt/libbitcoinqt.a
|
|||
|
||||
# bitcoin qt core #
|
||||
QT_TS = \
|
||||
qt/locale/bitcoin_af.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ar.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_be_BY.ts \
|
||||
|
@ -22,7 +23,10 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_en_GB.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_en.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_eo.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_419.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_AR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_CL.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_CO.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_DO.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_ES.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_MX.ts \
|
||||
|
@ -33,6 +37,7 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fa.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fil.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fi.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts \
|
||||
|
@ -43,6 +48,7 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_hr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hu.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_id_ID.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_it_IT.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_it.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ja.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ka.ts \
|
||||
|
@ -62,22 +68,27 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ro.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ru.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sk.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sq.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sv.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ta.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_th_TH.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_tr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_uk.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_vi.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
<!DOCTYPE RCC><RCC version="1.0">
|
||||
<qresource prefix="/translations">
|
||||
<file alias="af">locale/bitcoin_af.qm</file>
|
||||
<file alias="af_ZA">locale/bitcoin_af_ZA.qm</file>
|
||||
<file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file>
|
||||
<file alias="be_BY">locale/bitcoin_be_BY.qm</file>
|
||||
|
@ -19,7 +20,10 @@
|
|||
<file alias="en_GB">locale/bitcoin_en_GB.qm</file>
|
||||
<file alias="en">locale/bitcoin_en.qm</file>
|
||||
<file alias="eo">locale/bitcoin_eo.qm</file>
|
||||
<file alias="es_419">locale/bitcoin_es_419.qm</file>
|
||||
<file alias="es_AR">locale/bitcoin_es_AR.qm</file>
|
||||
<file alias="es_CL">locale/bitcoin_es_CL.qm</file>
|
||||
<file alias="es_CO">locale/bitcoin_es_CO.qm</file>
|
||||
<file alias="es_DO">locale/bitcoin_es_DO.qm</file>
|
||||
<file alias="es_ES">locale/bitcoin_es_ES.qm</file>
|
||||
<file alias="es_MX">locale/bitcoin_es_MX.qm</file>
|
||||
|
@ -30,6 +34,7 @@
|
|||
<file alias="eu_ES">locale/bitcoin_eu_ES.qm</file>
|
||||
<file alias="fa_IR">locale/bitcoin_fa_IR.qm</file>
|
||||
<file alias="fa">locale/bitcoin_fa.qm</file>
|
||||
<file alias="fil">locale/bitcoin_fil.qm</file>
|
||||
<file alias="fi">locale/bitcoin_fi.qm</file>
|
||||
<file alias="fr_CA">locale/bitcoin_fr_CA.qm</file>
|
||||
<file alias="fr_FR">locale/bitcoin_fr_FR.qm</file>
|
||||
|
@ -40,6 +45,7 @@
|
|||
<file alias="hr">locale/bitcoin_hr.qm</file>
|
||||
<file alias="hu">locale/bitcoin_hu.qm</file>
|
||||
<file alias="id_ID">locale/bitcoin_id_ID.qm</file>
|
||||
<file alias="it_IT">locale/bitcoin_it_IT.qm</file>
|
||||
<file alias="it">locale/bitcoin_it.qm</file>
|
||||
<file alias="ja">locale/bitcoin_ja.qm</file>
|
||||
<file alias="ka">locale/bitcoin_ka.qm</file>
|
||||
|
@ -59,22 +65,27 @@
|
|||
<file alias="pt_BR">locale/bitcoin_pt_BR.qm</file>
|
||||
<file alias="pt_PT">locale/bitcoin_pt_PT.qm</file>
|
||||
<file alias="ro_RO">locale/bitcoin_ro_RO.qm</file>
|
||||
<file alias="ro">locale/bitcoin_ro.qm</file>
|
||||
<file alias="ru_RU">locale/bitcoin_ru_RU.qm</file>
|
||||
<file alias="ru">locale/bitcoin_ru.qm</file>
|
||||
<file alias="sk">locale/bitcoin_sk.qm</file>
|
||||
<file alias="sl_SI">locale/bitcoin_sl_SI.qm</file>
|
||||
<file alias="sq">locale/bitcoin_sq.qm</file>
|
||||
<file alias="sr@latin">locale/bitcoin_sr@latin.qm</file>
|
||||
<file alias="sr">locale/bitcoin_sr.qm</file>
|
||||
<file alias="sv">locale/bitcoin_sv.qm</file>
|
||||
<file alias="ta">locale/bitcoin_ta.qm</file>
|
||||
<file alias="th_TH">locale/bitcoin_th_TH.qm</file>
|
||||
<file alias="tr_TR">locale/bitcoin_tr_TR.qm</file>
|
||||
<file alias="tr">locale/bitcoin_tr.qm</file>
|
||||
<file alias="uk">locale/bitcoin_uk.qm</file>
|
||||
<file alias="ur_PK">locale/bitcoin_ur_PK.qm</file>
|
||||
<file alias="uz@Cyrl">locale/bitcoin_uz@Cyrl.qm</file>
|
||||
<file alias="uz@Latn">locale/bitcoin_uz@Latn.qm</file>
|
||||
<file alias="vi">locale/bitcoin_vi.qm</file>
|
||||
<file alias="vi_VN">locale/bitcoin_vi_VN.qm</file>
|
||||
<file alias="zh_CN">locale/bitcoin_zh_CN.qm</file>
|
||||
<file alias="zh_HK">locale/bitcoin_zh_HK.qm</file>
|
||||
<file alias="zh">locale/bitcoin_zh.qm</file>
|
||||
<file alias="zh_TW">locale/bitcoin_zh_TW.qm</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
|
|
|
@ -60,6 +60,8 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
|||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address "
|
||||
"book entries might be missing or incorrect."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
|
@ -114,6 +116,9 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
|||
"Please check that your computer's date and time are correct! If your clock "
|
||||
"is wrong, %s will not work properly."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information "
|
||||
"about the software."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -"
|
||||
|
@ -168,6 +173,9 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
|||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Use hierarchical deterministic key generation (HD) after bip32. Only has "
|
||||
"effect during wallet creation/first start"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
"Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: "
|
||||
"%s)"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
|
||||
|
@ -243,6 +251,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error initializing wallet database environmen
|
|||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet corrupted"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: Wallet requires newer version of %s"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading %s: You can't disable HD on a already existing HD wallet"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error loading block database"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error opening block database"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Error reading from database, shutting down."),
|
||||
|
@ -317,6 +326,7 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify pid file (default: %s)"),
|
|||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify wallet file (within data directory)"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Specify your own public address"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The source code is available from %s."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "The transaction amount is too small to pay the fee"),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "This is experimental software."),
|
||||
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", "Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)"),
|
||||
|
|
509
src/qt/locale/bitcoin_af.ts
Normal file
509
src/qt/locale/bitcoin_af.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,509 @@
|
|||
<TS language="af" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Regs-kliek om die adres of etiket te verander</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Skep 'n nuwe adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Nuut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Dupliseer die geselekteerde adres na die sisteem se geheuebord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Dupliseer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Dupliseer Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Verwyder die adres wat u gekies het van die lys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Voer die inligting op hierdie bladsy uit na 'n leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Voer uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Vee uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Kies die adres waarheen u munte wil stuur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Kies die adres wat die munte moet ontvang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Stuurders adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Ontvanger adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Hierdie is die adresse vanwaar u Bitcoin betalings stuur. U moet altyd die bedrag en die adres van die ontvanger nagaan voordat u enige munte stuur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Hierdie is die adresse waar u Bitcoins sal ontvang. Ons beveel aan dat u 'n nuwe adres kies vir elke transaksie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Verander</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Voer adreslys uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Uitvoer was onsuksesvol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Die adreslys kon nie in %1 gestoor word nie. Probeer asseblief weer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen etiket)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Wagwoord Dialoog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Tik u wagwoord in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nuwe wagwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Herhaal nuwe wagwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Kodifiseer beursie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>U het u beursie se wagwoord nodig om toegang tot u beursie te verkry.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Sluit beursie oop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>U het u beursie se wagwoord nodig om u beursie se kode te ontsyfer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Ontsleutel beursie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Verander wagwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Bevestig dat die beursie gekodifiseer is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Waarskuwing: Indien u die beursie kodifiseer en u vergeet u wagwoord <b>VERLOOR U AL U BITCOINS</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Is u seker dat u die beursie wil kodifiseer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Kern gaan nou toemaak om die kodifikasie af te handel. Onthou dat die kodifikasie van u beursie nie altyd u munte kan beskerm teen diefstal deur kwaadwillige sagteware op u rekenaar nie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>BELANGRIK: Alle vorige kopieë en rugsteun-weergawes wat u tevore van die gemaak het, moet vervang word met die jongste weergawe van u nuutste gekodifiseerde beursie. Alle vorige weergawes en rugsteun-kopieë van u beursie sal nutteloos raak die oomblik wat u die nuut-gekodifiseerde beursie begin gebruik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>WAARSKUWING: Outomatiese Kapitalisering is aktief op u sleutelbord!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Beursie gekodifiseer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Tik die nuwe wagwoord vir u beursie.<br/>Gerbuik asseblief 'n wagwoord met <b>tien of meer lukrake karakters</b>, of <b>agt of meer woorde</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Tik die ou en die nuwe wagwoorde vir die beursie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Kodifikasie was onsuksesvol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Weens 'n interne fout het kodifikasie het nie geslaag nie. U beursie is nie gekodifiseer nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>Die wagwoorde stem nie ooreen nie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Die beursie is nie oopgesluit nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>U het die verkeerde wagwoord ingetik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Verban tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Netwerk-sinkronisasie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&Oorsig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>Node</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>Vertoon 'n algemene oorsig van die beursie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Transaksies</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Stop en verlaat die applikasie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Opsies</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Kodifiseer Beursie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Rugsteun-kopie van Beursie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Verander Wagwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&Versending adresse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&Ontvanger adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Oop & URI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core client</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Kern klient</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
<translation>Besig om blokke vanaf die hardeskyf in te voer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Besig met herindeksering van blokke op hardeskyf...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Stuur munte na 'n Bitcoin adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>Maak 'n rugsteun-kopié van beursie na 'n ander stoorplek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Verander die wagwoord wat ek vir kodifikasie van my beursie gebruik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Beursie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Stuur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Ontvang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Vertoon inligting oor Bitcoin Kern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>Wys of versteek die hoofbladsy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Kodifiseer die private sleutes wat aan jou beursie gekoppel is.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>Onderteken boodskappe met u Bitcoin adresse om u eienaarskap te bewys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Verifieër boodskappe om seker te maak dat dit met die gespesifiseerde Bitcoin adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Help</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Kern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>Versoek betalings (genereer QR-kodes en bitcoin: URI's)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>&Omtrent Bitcoin Kern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Verander konfigurasie-opsies vir Bitcoin Kern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Vertoon die lys van gebruikte versendingsadresse en etikette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Vertoon die lys van gebruikte ontvangers-adresse en etikette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
|
||||
<translation>Skep 'n bitcoin: URI of betalingsversoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen etiket)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Kern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>Herstel al my veranderinge aan die stellings terug na die verstek-opsies</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Kern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen etiket)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen etiket)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Kern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Uitvoer was onsuksesvol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Comma separated file (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Voer uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Voer die inligting op hierdie bladsy uit na 'n leer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
|
||||
<translation>WAARSKUWING: toets die status van u netwerk, %d blokke ontvang in die laaste %d ure (%d verwag)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Moenie transaksies vir langer as <n> ure in die geheuepoel hou nie (verstek: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -31,17 +31,21 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Wagfrase Dialoog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Tik Wagwoord in</translation>
|
||||
<translation>Tik wagfrase in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nuwe wagwoord</translation>
|
||||
<translation>Nuwe wagfrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Herhaal nuwe wagwoord</translation>
|
||||
<translation>Herhaal nuwe wagfrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
|
@ -65,7 +69,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Verander wagwoord</translation>
|
||||
<translation>Verander wagfrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
|
@ -75,6 +79,10 @@
|
|||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Die beursie is nou bewaak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Tik in die ou wagfrase en die nuwe wagfrase vir die beursie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Die beursie kon nie bewaak word nie</translation>
|
||||
|
@ -85,7 +93,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>Die wagwoord stem nie ooreen nie</translation>
|
||||
<translation>Die wagfrase stem nie ooreen nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
|
@ -93,13 +101,17 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>Die wagwoord wat ingetik was om die beursie oop te sluit, was verkeerd.</translation>
|
||||
<translation>Die wagfrase wat ingetik was om die beursie oop te sluit, was verkeerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Beursie dekripsie het misluk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>Die beursie se wagfrase verandering was suksesvol.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
|
@ -222,7 +222,15 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>عنوان البروتوكول/قناع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>محظور حتى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -325,6 +333,10 @@
|
|||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>&نافذة المعالجة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>إفتح وحدة التصحيح و التشخيص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>&التحقق من الرسالة...</translation>
|
||||
|
@ -361,6 +373,14 @@
|
|||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>تشفير المفتاح الخاص بمحفظتك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>وقَع الرسائل بواسطة ال: Bitcoin الخاص بك لإثبات امتلاكك لهم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>تحقق من الرسائل للتأكد من أنَها وُقعت برسائل Bitcoin محدَدة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&ملف</translation>
|
||||
|
@ -381,14 +401,58 @@
|
|||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>جوهر البيت كوين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>أطلب دفعات (يولد كودات الرمز المربع وبيت كوين: العناوين المعطاة)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>حول bitcoin core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>تغيير خيارات الإعداد لأساس Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>عرض قائمة عناوين الإرسال المستخدمة والملصقات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
|
||||
<translation>عرض قائمة عناوين الإستقبال المستخدمة والملصقات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
|
||||
<translation>فتح URI : Bitcoin أو طلب دفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Command-line options</source>
|
||||
<translation>&خيارات سطر الأوامر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No block source available...</source>
|
||||
<translation>لا يوجد أي مصدر الكتلة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation><numerusform>لم يتم معالجة أي كتلة سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة كتلة واحدة سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة كتلتين سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة %n كتل سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة %n كتلة سجل المعاملات</numerusform><numerusform>تم معالجة %n كتلة سجل المعاملات</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>0 ساعة</numerusform><numerusform>%n ساعة</numerusform><numerusform>%n ساعتين</numerusform><numerusform>%n ساعات</numerusform><numerusform>%n ساعة</numerusform><numerusform>%n ساعات</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 and %2</source>
|
||||
<translation>%1 و %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
|
||||
<translation>تم توليد الكتلة المستقبلة الأخيرة منذ %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||||
<translation>المعاملات بعد ذلك لن تكون مريئة بعد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>خطأ</translation>
|
||||
|
@ -463,6 +527,14 @@
|
|||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>المبلغ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with label</source>
|
||||
<translation>مستقبل مع ملصق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with address</source>
|
||||
<translation>مستقبل مع عنوان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>التاريخ</translation>
|
||||
|
@ -531,6 +603,14 @@
|
|||
<source>medium-high</source>
|
||||
<translation>متوسط-مرتفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>medium</source>
|
||||
<translation>متوسط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>low-medium</source>
|
||||
<translation>متوسط-منخفض</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>low</source>
|
||||
<translation>منخفض</translation>
|
||||
|
@ -547,6 +627,10 @@
|
|||
<source>none</source>
|
||||
<translation>لا شيء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
|
||||
<translation>هذا الملصق يصبح أخمرا إذا كان حجم المعاملة أكبر من 1000 بايت.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>نعم</translation>
|
||||
|
@ -555,6 +639,18 @@
|
|||
<source>no</source>
|
||||
<translation>لا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
|
||||
<translation>هذا يعني أن من المطلوب أن يكون الرسم ألى الأقل %1 لكل كيلوبايت.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
|
||||
<translation>يمكن أن يتفاوت بـ 1 بايت لكل مساهمة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
|
||||
<translation>المعاملات التي لديها أولوية أعلى على الأرجح سيتم إنضمامها في الكتلة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(لا وصف)</translation>
|
||||
|
@ -598,6 +694,10 @@
|
|||
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
|
||||
<translation>هدا العنوان "%1" موجود مسبقا في دفتر العناوين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
|
||||
<translation>العنوان المدخل "%1" ليس عنوان بيت كوين صحيح.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||||
<translation> يمكن فتح المحفظة.</translation>
|
||||
|
@ -617,6 +717,14 @@
|
|||
<source>name</source>
|
||||
<translation>الاسم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
|
||||
<translation>الدليل موجوج بالفعل. أضف %1 لو نويت إنشاء دليل جديد هنا.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
|
||||
<translation>المسار موجود بالفعل، وهو ليس دليلاً.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot create data directory here.</source>
|
||||
<translation>لا يمكن انشاء دليل بيانات هنا .</translation>
|
||||
|
@ -636,11 +744,39 @@
|
|||
<source>About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>عن جوهر البيت كوين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Command-line options</source>
|
||||
<translation>خيارات سطر الأوامر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
<translation>المستخدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>command-line options</source>
|
||||
<translation>خيارات سطر الأوامر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>خيارات واجهة المستخدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>اختر دليل البيانات عند بدء التشغير (افتراضي: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||||
<translation>أضع شهادة بروتوكول الشبقة الأمنية لطلب المدفوع (افتراضي: -نظام-)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>أظهر شاشة البداية عند بدء التشغيل (افتراضي: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>إعادة تعيين كل الإعدادات تم تغييرها من خلال الواجهة الرسومية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1793,14 +1929,26 @@
|
|||
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
|
||||
<translation>عنوان البروكسي غير صحيح : '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
|
||||
<translation>إنتاج معاملات بث المحفظة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds</source>
|
||||
<translation>اموال غير كافية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading block index...</source>
|
||||
<translation>تحميل مؤشر الكتلة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
<translation>تحميل المحفظه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot downgrade wallet</source>
|
||||
<translation>لا يمكن تخفيض قيمة المحفظة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot write default address</source>
|
||||
<translation>لايمكن كتابة العنوان الافتراضي</translation>
|
||||
|
|
|
@ -214,7 +214,11 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Със забранен достъп до</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1229,10 +1233,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Основни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Използване на OpenSSL версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Използване на база данни BerkeleyDB </translation>
|
||||
|
|
|
@ -1115,6 +1115,22 @@
|
|||
<source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
|
||||
<translation>Mostra si el proxy SOCKS5 per defecte proporcionat s'utilitza per arribar als iguals mitjançant aquest tipus de xarxa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv6</source>
|
||||
<translation>IPv6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
|
||||
<translation>Conectar a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 per als serveis ocults de Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
<translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
|
||||
|
@ -1457,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
|
||||
|
@ -1489,6 +1501,18 @@
|
|||
<source>Current number of blocks</source>
|
||||
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory Pool</source>
|
||||
<translation>Reserva de memòria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current number of transactions</source>
|
||||
<translation>Nombre actual de transaccions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory usage</source>
|
||||
<translation>Us de memoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||||
<translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
|
||||
|
@ -2748,6 +2772,10 @@
|
|||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copiar ID de transacció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>Copia la transacció crua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>Editar etiqueta</translation>
|
||||
|
@ -2895,22 +2923,62 @@
|
|||
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
||||
<translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source>
|
||||
<translation>Si no es proporciona <category> o si <category> = 1, treu a la sortida tota la informació de depuració.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Comissions totals màximes (en %s) per utilitzar en una única transacció de moneder; definir-ne una massa baixa pot interrompre les transaccions més grans (per defecte: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Comproveu que la data i hora de l'ordinador són correctes! Si el vostre rellotge no té l'hora correcta, el Bitcoin Core no funcionarà adequadament.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>Poda configurada per sota el mínim de %d MiB. Utilitzeu un nombre superior.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
|
||||
<translation>Poda: la darrera sincronització del moneder va més enllà de les dades podades. Cal que activeu -reindex (baixeu tota la cadena de blocs de nou en cas de node podat)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source>
|
||||
<translation>Reduïu els requisits d'emmagatzematge podant (suprimint) els blocs antics. Aquest mode és incompatible amb -txindex i -rescan. Avís: la reversió d'aquest paràmetre implica haver de tornar a baixar la cadena de blocs sencera. (per defecte: 0 = inhabilita la poda de blocs, >%u = mida objectiu en MiB per utilitzar en els fitxers de blocs)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
|
||||
<translation>Els rescanejos no són possible en el mode de poda. Caldrà que utilitzeu -reindex, que tornarà a baixar la cadena de blocs sencera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Comissió (en %s/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pruning blockstore...</source>
|
||||
<translation>S'està podant la cadena de blocs...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||||
<translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut iniciar el servidor HTTP. Vegeu debug.log per a més detalls.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee és molt elevat. Aquesta és la comissió de transacció que podeu pagar quan les estimacions de comissions no estan disponibles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Vincula a una adreça específica i sempre escolta-hi. Utilitza la notació [host]:port per IPv6</translation>
|
||||
|
@ -3079,10 +3147,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opcions de moneder:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1413,10 +1413,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
|
||||
|
@ -2959,10 +2955,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opcions de moneder:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Avís: esta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1115,6 +1115,22 @@
|
|||
<source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
|
||||
<translation>Mostra si el proxy SOCKS5 per defecte proporcionat s'utilitza per arribar als iguals mitjançant aquest tipus de xarxa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv6</source>
|
||||
<translation>IPv6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
|
||||
<translation>Conectar a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 per als serveis ocults de Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
<translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor:</translation>
|
||||
|
@ -1457,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Utilitzant OpenSSL versió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Utilitzant BerkeleyDB versió</translation>
|
||||
|
@ -1489,6 +1501,18 @@
|
|||
<source>Current number of blocks</source>
|
||||
<translation>Nombre de blocs actuals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory Pool</source>
|
||||
<translation>Reserva de memòria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current number of transactions</source>
|
||||
<translation>Nombre actual de transaccions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory usage</source>
|
||||
<translation>Us de memoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||||
<translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation>
|
||||
|
@ -2748,6 +2772,10 @@
|
|||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copiar ID de transacció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>Copia la transacció crua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>Editar etiqueta</translation>
|
||||
|
@ -2895,18 +2923,54 @@
|
|||
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
||||
<translation>Accepta la línia d'ordres i ordres JSON-RPC </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source>
|
||||
<translation>Si no es proporciona <category> o si <category> = 1, treu a la sortida tota la informació de depuració.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Comissions totals màximes (en %s) per utilitzar en una única transacció de moneder; definir-ne una massa baixa pot interrompre les transaccions més grans (per defecte: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Comproveu que la data i hora de l'ordinador són correctes! Si el vostre rellotge no té l'hora correcta, el Bitcoin Core no funcionarà adequadament.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>Poda configurada per sota el mínim de %d MiB. Utilitzeu un nombre superior.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
|
||||
<translation>Poda: la darrera sincronització del moneder va més enllà de les dades podades. Cal que activeu -reindex (baixeu tota la cadena de blocs de nou en cas de node podat)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source>
|
||||
<translation>Reduïu els requisits d'emmagatzematge podant (suprimint) els blocs antics. Aquest mode és incompatible amb -txindex i -rescan. Avís: la reversió d'aquest paràmetre implica haver de tornar a baixar la cadena de blocs sencera. (per defecte: 0 = inhabilita la poda de blocs, >%u = mida objectiu en MiB per utilitzar en els fitxers de blocs)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
|
||||
<translation>Els rescanejos no són possible en el mode de poda. Caldrà que utilitzeu -reindex, que tornarà a baixar la cadena de blocs sencera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Vegeu debug.log per a més detalls</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Comissió (en %s/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pruning blockstore...</source>
|
||||
<translation>S'està podant la cadena de blocs...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||||
<translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut iniciar el servidor HTTP. Vegeu debug.log per a més detalls.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
|
||||
|
@ -3079,10 +3143,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opcions de moneder:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation>
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Pravým tlačítkem myši začneš upravovat označení adresy</translation>
|
||||
<translation>Pravým tlačítkem myši můžeš upravit označení adresy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro příjem plateb. Je doporučené používat pokaždé novou adresu pro každou transakci.</translation>
|
||||
<translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro příjem plateb. Nezapomeň si pro každou transakci vždy vygenerovat novou adresu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
|
@ -83,11 +83,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Exportuj seznam adres</translation>
|
||||
<translation>Export seznamu adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>CSV formát (*.csv)</translation>
|
||||
<translation>Formát CSV (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Pošli</translation>
|
||||
<translation>P&ošli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
|
@ -383,7 +383,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Ná&pověda</translation>
|
||||
<translation>Nápověd&a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
|
@ -419,7 +419,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Command-line options</source>
|
||||
<translation>Ar&gumenty z příkazové řádky</translation>
|
||||
<translation>Ar&gumenty příkazové řádky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
|
||||
|
@ -467,7 +467,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||||
<translation>Následné transakce ještě nebudou vidět.</translation>
|
||||
<translation>Novější transakce zatím nejsou vidět.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
|
@ -806,11 +806,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
|
||||
<translation>Zadaná adresa "%1" už v adresáři je.</translation>
|
||||
<translation>Zadaná adresa „%1“ už v adresáři je.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
|
||||
<translation>Zadaná adresa "%1" není platná Bitcoinová adresa.</translation>
|
||||
<translation>Zadaná adresa „%1“ není platná Bitcoinová adresa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||||
|
@ -864,7 +864,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Command-line options</source>
|
||||
<translation>Argumenty z příkazové řádky</translation>
|
||||
<translation>Argumenty příkazové řádky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
|
@ -874,7 +874,35 @@
|
|||
<source>command-line options</source>
|
||||
<translation>možnosti příkazové řádky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>Možnosti UI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Zvolit při startu adresář pro data (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||||
<translation>Nastavit jazyk, například „de_DE“ (výchozí: systémové nastavení)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
<translation>Nastartovat minimalizovaně</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||||
<translation>Nastavit kořenové SSL certifikáty pro platební požadavky (výchozí: -system-)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Zobrazit startovací obrazovku (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>Resetovat všechna nastavení provedené v GUI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -989,7 +1017,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
|
||||
<translation>URL třetích stran (např. block exploreru), které se zobrazí v kontextovém menu v záložce Transakce. %s v URL se nahradí hashem transakce. Více URL odděl svislítkem |.</translation>
|
||||
<translation>URL třetích stran (např. block exploreru), která se zobrazí v kontextovém menu v záložce Transakce. %s v URL se nahradí hashem transakce. Více URL odděl svislítkem |.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third party transaction URLs</source>
|
||||
|
@ -997,7 +1025,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Active command-line options that override above options:</source>
|
||||
<translation>Aktivní argumenty z příkazové řádky, které přetloukly tato nastavení:</translation>
|
||||
<translation>Aktivní argumenty z příkazové řádky, které mají přednost před nastavením výše:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all client options to default.</source>
|
||||
|
@ -1029,7 +1057,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expert</source>
|
||||
<translation>Odborník</translation>
|
||||
<translation>Pokročilá nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable coin &control features</source>
|
||||
|
@ -1071,6 +1099,30 @@
|
|||
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
|
||||
<translation>Port proxy (např. 9050)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Used for reaching peers via:</source>
|
||||
<translation>Použije se k připojování k protějškům přes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
|
||||
<translation>Ukazuje, jestli se zadaná výchozí SOCKS5 proxy používá k připojování k peerům v rámci tohoto typu sítě.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv6</source>
|
||||
<translation>IPv6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
|
||||
<translation>Připojí se do Bitcoinové sítě přes SOCKS5 proxy vyhrazenou pro skryté služby v Tor síti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
<translation>Použít samostatnou SOCKS5 proxy ke spojení s protějšky přes skryté služby v Toru:</translation>
|
||||
|
@ -1101,7 +1153,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Unit to show amounts in:</source>
|
||||
<translation>J&ednotka pro částky:</translation>
|
||||
<translation>Je&dnotka pro částky:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
|
||||
|
@ -1113,7 +1165,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&Budiž</translation>
|
||||
<translation>&Použít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
|
@ -1141,7 +1193,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This change would require a client restart.</source>
|
||||
<translation>Tahle změna bude chtít restartovat klienta.</translation>
|
||||
<translation>Tato změna vyžaduje restart aplikace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
|
||||
|
@ -1188,7 +1240,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balances</source>
|
||||
<translation>Stavy účtů</translation>
|
||||
<translation>Stav účtů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total:</source>
|
||||
|
@ -1413,10 +1465,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Obecné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Používaná verze OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Používaná verze BerkeleyDB</translation>
|
||||
|
@ -1445,6 +1493,10 @@
|
|||
<source>Current number of blocks</source>
|
||||
<translation>Aktuální počet bloků</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory usage</source>
|
||||
<translation>Využití paměti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||||
<translation>Otevři soubor s ladicími záznamy Bitcoin Core z aktuálního datového adresáře. U velkých logů to může pár vteřin zabrat.</translation>
|
||||
|
@ -1549,6 +1601,34 @@
|
|||
<source>Clear console</source>
|
||||
<translation>Vyčistit konzoli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Disconnect Node</source>
|
||||
<translation>&Odpojit uzel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ban Node for</source>
|
||||
<translation>Uvalit na uzel klatbu na</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &hodinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 &den</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 &týden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &year</source>
|
||||
<translation>1 &rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Unban Node</source>
|
||||
<translation>&Zbavit uzel klatby</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
|
||||
<translation>Vítej v RPC konzoli Bitcoin Core.</translation>
|
||||
|
@ -1577,6 +1657,10 @@
|
|||
<source>%1 GB</source>
|
||||
<translation>%1 GB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(node id: %1)</source>
|
||||
<translation>(id uzlu: %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>via %1</source>
|
||||
<translation>via %1</translation>
|
||||
|
@ -1630,7 +1714,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
|
||||
<translation>Volitelná zpráva, která se připojí k platebnímu požadavku a která se zobrazí, když se požadavek otevře. Poznámka: Tahle zpráva se neposílá s platbou po Bitcoinové síti.</translation>
|
||||
<translation>Volitelná zpráva, která se připojí k platebnímu požadavku a která se zobrazí, když se požadavek otevře. Poznámka: tahle zpráva se neposílá s platbou po Bitcoinové síti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
|
||||
|
@ -1638,7 +1722,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source>
|
||||
<translation>Tímto formulář můžeš požadovat platby. Všechna pole jsou <b>volitelná</b>.</translation>
|
||||
<translation>Tímto formulářem můžeš požadovat platby. Všechna pole jsou <b>volitelná</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
|
||||
|
@ -1931,7 +2015,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>S&end</source>
|
||||
<translation>P&ošli</translation>
|
||||
<translation>Pošl&i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm send coins</source>
|
||||
|
@ -1969,6 +2053,10 @@
|
|||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation>Kopíruj drobné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Amount %1</source>
|
||||
<translation>Celková částka %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>or</source>
|
||||
<translation>nebo</translation>
|
||||
|
@ -2001,6 +2089,10 @@
|
|||
<source>Payment request expired.</source>
|
||||
<translation>Platební požadavek vypršel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pay only the required fee of %1</source>
|
||||
<translation>Zaplatit pouze vyžadovaný poplatek %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
|
||||
|
@ -2090,7 +2182,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>S&ubtract fee from amount</source>
|
||||
<translation>&Odečíst poplatek od částky</translation>
|
||||
<translation>Od&ečíst poplatek od částky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
|
@ -2176,7 +2268,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Zkopíruj aktuálně vybraný podpis do systémové schránky</translation>
|
||||
<translation>Zkopíruj tento podpis do schránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
|
||||
|
@ -2220,7 +2312,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
|
||||
<translation>Kliknutím na "Podepiš zprávu" vygeneruješ podpis</translation>
|
||||
<translation>Kliknutím na „Podepiš zprávu“ vygeneruješ podpis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address is invalid.</source>
|
||||
|
@ -2248,7 +2340,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message signed.</source>
|
||||
<translation>Zpráv podepsána.</translation>
|
||||
<translation>Zpráva podepsána.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The signature could not be decoded.</source>
|
||||
|
@ -2405,7 +2497,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
|
||||
<translation>Vygenerované mince musí čekat %1 bloků, než mohou být utraceny. Když jsi vygeneroval tenhle blok, tak byl rozposlán do sítě, aby byl přidán do řetězce bloků. Pokud se mu nepodaří dostat se do řetězce, změní se na "neakceptovaný" a nepůjde utratit. To se občas může stát, pokud jiný uzel vygeneruje blok zhruba ve stejném okamžiku jako ty.</translation>
|
||||
<translation>Vygenerované mince musí čekat %1 bloků, než mohou být utraceny. Když jsi vygeneroval tenhle blok, tak byl rozposlán do sítě, aby byl přidán do řetězce bloků. Pokud se mu nepodaří dostat se do řetězce, změní se na „neakceptovaný“ a nepůjde utratit. To se občas může stát, pokud jiný uzel vygeneruje blok zhruba ve stejném okamžiku jako ty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
|
@ -2467,7 +2559,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
|
||||
<translation>Nedozráno (%1 potvrzení, bude k dispozici za %2)</translation>
|
||||
<translation>Nedozráno (%1 potvrzení, dozraje při %2 potvrzeních)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Open for %n more block(s)</source>
|
||||
|
@ -2636,6 +2728,10 @@
|
|||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Kopíruj ID transakce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>Kopíruj surovou transakci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>Uprav označení</translation>
|
||||
|
@ -2670,7 +2766,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>CSV formát (*.csv)</translation>
|
||||
<translation>Formát CSV (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
|
@ -2783,14 +2879,66 @@
|
|||
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
||||
<translation>Akceptovat příkazy z příkazové řádky a přes JSON-RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source>
|
||||
<translation>Pokud není <category> zadána nebo je <category> = 1, bude tisknout veškeré ladicí informace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Prosím zkontrolujte nastavení času na svém počítači. Pokud čas a datum není nastaven správně, Bitcoin Core nebude fungovat!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>Prořezávání je nastaveno pod minimum %d MiB. Použij, prosím, nějaké vyšší číslo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
|
||||
<translation>Prořezávání: poslední synchronizace peněženky proběhla před už prořezanými daty. Je třeba provést -reindex (tedy v případě prořezávacího režimu stáhnout znovu celý řetězec bloků)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source>
|
||||
<translation>Omezit nároky na úložný prostor prořezáváním (mazáním) starých bloků. Tento režim není slučitelný s -txindex ani -rescan. Upozornění: opětovná změna tohoto nastavení bude vyžadovat nové stažení celého řetězce bloků. (výchozí: 0 = bloky neprořezávat, >%u = cílová velikost souborů s bloky, v MiB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
|
||||
<translation>V prořezávacím režimu není možné přeskenovávat řetězec bloků. Musíš provést -reindex, což znovu stáhne celý řetězec bloků.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Chyba: Přihodila se závažná vnitřní chyba, podrobnosti viz v debug.log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Poplatek (v %s/kB), který se přidá ke každé odeslané transakci (výchozí: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pruning blockstore...</source>
|
||||
<translation>Prořezávám úložiště bloků...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||||
<translation>Běžet na pozadí jako démon a akceptovat příkazy</translation>
|
||||
<translation>Běžet na pozadí jako démon a přijímat příkazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
|
||||
<translation>Nemohu spustit HTTP server. Detaily viz v debug.log.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee je nastaveno velmi vysoko! Toto je transakční poplatek, který bys platil, pokud nebude k dispozici odhad poplatků.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Sazba poplatku (v %s/kB), která se použije, pokud nebude k dispozici dostatek dat pro automatický odhad poplatku (výchozí: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Přijímat přeposílané transakce obdržené od vždy vítaných protějšků, i když transakce nepřeposíláme (výchozí: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Poslouchat na zadané adrese. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
|
||||
|
@ -2807,10 +2955,18 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Spustit příkaz, když se objeví transakce týkající se peněženky (%s se v příkazu nahradí za TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Vynutit přeposílání transakcí od vždy vítaných protějšků (tj. těch na bílé listině), i když porušují místní zásady pro přeposílání (výchozí: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Nastavení počtu vláken pro verifikaci skriptů (%u až %d, 0 = automaticky, <0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
|
||||
<translation>Databáze bloků obsahuje blok, který vypadá jako z budoucnosti, což může být kvůli špatně nastavenému datu a času na tvém počítači. Nech databázi bloků přestavět pouze v případě, že si jsi jistý, že máš na počítači správný datum a čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
|
||||
<translation>Tohle je testovací verze – používej ji jen na vlastní riziko, ale rozhodně ji nepoužívej k těžbě nebo pro obchodní aplikace</translation>
|
||||
|
@ -2819,6 +2975,14 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači. Bitcoin Core už pravděpodobně jednou běží.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Nepodporovaný argument -whitelistalwaysrelay se ignoruje, použij -whitelistrelay a/nebo -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: 1, pokud naslouchá a nepoužívá -proxy)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
|
||||
<translation>UPOZORNĚNÍ: vygenerováno nezvykle mnoho bloků – přijato %d bloků jen za posledních %d hodin (očekáváno %d)</translation>
|
||||
|
@ -2837,16 +3001,24 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
|
||||
<translation>Upozornění: soubor wallet.dat je poškozený, data jsou však zachráněna! Původní soubor wallet.dat je uložený jako wallet.{timestamp}.bak v %s. Pokud je stav tvého účtu nebo transakce nesprávné, zřejmě bys měl obnovit zálohu.</translation>
|
||||
<translation>Upozornění: soubor wallet.dat je poškozený, data jsou však zachráněna! Původní soubor wallet.dat je uložený jako wallet.{timestamp}.bak v %s. Pokud jsou stav tvého účtu nebo transakce nesprávné, zřejmě bys měl obnovit zálohu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
|
||||
<translation>Umístit na bílou listinu protějšky připojující se z dané podsítě či IP adresy. Lze zadat i vícekrát.</translation>
|
||||
<translation>Vždy vítat protějšky připojující se z dané podsítě či IP adresy. Lze zadat i vícekrát.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
|
||||
<translation>-maxmempool musí být alespoň %d MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> může být:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Připojit komentář k typu klienta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Možnosti vytváření bloku:</translation>
|
||||
|
@ -2911,6 +3083,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Neplatná -onion adresa: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Neplatná částka pro -fallbackfee=<částka>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Udržovat zasobník transakcí menší než <n> megabajtů (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Místo pro autentizační cookie (výchozí: adresář pro data)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Minimální počet bajtů na každý sigop v transakcích, které přeposíláme a těžíme (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Je nedostatek deskriptorů souborů.</translation>
|
||||
|
@ -2919,6 +3107,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Připojovat se pouze k uzlům v <net> síti (ipv4, ipv6 nebo onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Vypsat verzi a skončit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Prořezávání nemůže být zkonfigurováno s negativní hodnotou.</translation>
|
||||
|
@ -2939,10 +3131,26 @@
|
|||
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
|
||||
<translation>Udej název souboru s peněženkou (v rámci datového adresáře)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
|
||||
<translation>Nepodporovaný argument -benchmark se ignoruje, použij -debug=bench.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
|
||||
<translation>Nepodporovaný argument -debugnet se ignoruje, použij -debug=net.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
|
||||
<translation>Argument -tor již není podporovaný, použij -onion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
|
||||
<translation>Komentář u typu klienta (%s) obsahuje riskantní znaky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>Ověřuji bloky...</translation>
|
||||
|
@ -2959,10 +3167,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Možnosti peněženky:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Upozornění: tahle verze je zastaralá, měl bys ji aktualizovat!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Je třeba přestavět databázi použitím -reindex, aby bylo možné změnit -txindex</translation>
|
||||
|
@ -2973,7 +3177,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Obsadit zadanou adresu a protějšky, které se na ní připojí, umístit na bílou listinu. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
|
||||
<translation>Obsadit zadanou adresu a vždy vítat protějšky, které se na ni připojí. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
|
||||
|
@ -2999,6 +3203,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
|
||||
<translation>Spustit příkaz, když přijde relevantní upozornění nebo když dojde k opravdu dlouhému rozštěpení řetezce bloků (%s se v příkazu nahradí zprávou)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Poplatky (v %s/kB) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely přeposílání, těžení a vytváření transakcí (výchozí: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Pokud paytxfee není nastaveno, platit dostatečný poplatek na to, aby začaly být transakce potvrzovány v průměru během n bloků (výchozí: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3037,7 +3245,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
|
||||
<translation>Na protějšky na bílé listině se nevztahuje DoS klatba a jejich transakce jsou vždy přeposílány, i když už třeba jsou v mempoolu, což je užitečné např. pro bránu</translation>
|
||||
<translation>Na vždy vítané protějšky se nevztahuje DoS klatba a jejich transakce jsou vždy přeposílány, i když už třeba jsou v transakčním zásobníku, což je užitečné např. pro bránu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
|
@ -3055,6 +3263,14 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Aktivuji nejlepší řetězec...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Pokusit se při startu zachránit soukromé klíče z poškozeného souboru wallet.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Automaticky v Toru vytvářet skryté služby (výchozí: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Nemohu přeložit -whitebind adresu: '%s'</translation>
|
||||
|
@ -3075,6 +3291,10 @@
|
|||
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
|
||||
<translation>Chyba při čtení z databáze, ukončuji se.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
|
||||
<translation>Importovat při startu bloky z externího souboru blk000??.dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informace</translation>
|
||||
|
@ -3127,6 +3347,14 @@
|
|||
<source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Přijímat a zobrazovat poplachy z P2P sítě (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
|
||||
<translation>Omezuji -maxconnections z %d na %d kvůli systémovým omezením.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
|
||||
<translation>Přeskenovat při startu řetězec bloků na chybějící transakce tvé pěněženky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
|
||||
<translation>Posílat stopovací/ladicí informace do konzole místo do souboru debug.log</translation>
|
||||
|
@ -3155,6 +3383,14 @@
|
|||
<source>This is experimental software.</source>
|
||||
<translation>Tohle je experimentální program.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port password (default: empty)</source>
|
||||
<translation>Heslo ovládacího portu Toru (výchozí: prázdné)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Ovládací port Toru, je-li zapnuté onion naslouchání (výchozí: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amount too small</source>
|
||||
<translation>Částka v transakci je příliš malá</translation>
|
||||
|
@ -3175,6 +3411,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
|
||||
<translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači (operace bind vrátila chybu %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
|
||||
<translation>Převést při startu peněženku na nejnovější formát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
|
||||
<translation>Uživatelské jméno pro JSON-RPC spojení</translation>
|
||||
|
@ -3187,10 +3427,18 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Upozornění</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Zda fungovat v čistě blokovém režimu (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
|
||||
<translation>Vymazat všechny transakce z peněženky...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ZeroMQ notification options:</source>
|
||||
<translation>Možnosti ZeroMQ oznámení:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
|
||||
<translation>Soubor wallet.dat je poškozen, jeho záchrana se nezdařila</translation>
|
||||
|
@ -3223,6 +3471,26 @@
|
|||
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
|
||||
<translation>(1 = ukládat transakční metadata, např. majitele účtu a informace o platebním požadavku, 2 = mazat transakční metadata)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
|
||||
<translation>-maxtxfee je nastaveno velmi vysoko! Takto vysoký poplatek může být zaplacen v jednotlivé transakci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||||
<translation>-paytxfee je nastaveno velmi vysoko! Toto je transakční poplatek, který zaplatíš za každou poslanou transakci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Nedržet transakce v zásobníku déle než <n> hodin (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
|
||||
<translation>Nastala chyba při čtení souboru wallet.dat! Všechny klíče se přečetly správně, ale data o transakcích nebo záznamy v adresáři mohou chybět či být nesprávné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Poplatky (v %s/kB) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely vytváření transakcí (výchozí: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Jak moc důkladná má být verifikace bloků -checkblocks (0-4, výchozí: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3239,10 +3507,30 @@
|
|||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Tisknout ladicí informace (výchozí: %u, zadání <category> je volitelné)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Umožnit filtrování bloků a transakcí pomocí Bloomova filtru (výchozí: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
|
||||
<translation>Celková délka síťového identifikačního řetězce (%i) překročila svůj horní limit (%i). Omez počet nebo velikost voleb uacomment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Pokusit se udržet odchozí provoz pod stanovenou hodnotou (v MiB za 24 hodin), 0 = bez omezení (výchozí: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
|
||||
<translation>Byl použit nepodporovaný argument -socks. Nastavení verze SOCKS už není možné, podporovány jsou pouze SOCKS5 proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Použít samostatnou SOCKS5 proxy ke spojení s protějšky přes skryté služby v Toru (výchozí: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
|
||||
<translation>Uživatelské jméno a zahašované heslo pro JSON-RPC spojení. Pole <userpw> má formát: <UŽIVATELSKÉ_JMÉNO>:<SŮL>$<HAŠ>. Pomocný pythonní skript je přiložen v share/rpcuser. Tuto volbu lze použít i vícekrát</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(default: %s)</source>
|
||||
<translation>(výchozí: %s)</translation>
|
||||
|
@ -3327,10 +3615,6 @@
|
|||
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Zadej časový limit spojení v milivteřinách (minimum: 1, výchozí: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
|
||||
<translation>PID soubor (výchozí: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Utrácet i ještě nepotvrzené drobné při posílání transakcí (výchozí: %u)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||
<TS language="cs_CZ" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Pravým klikem editujte adresu nebo popisek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Vytvořit novou adresu</translation>
|
||||
|
@ -9,6 +13,18 @@
|
|||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopírovat aktuálně vybrané adresy do schránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Odstraní aktuálně vybrané adresy ze seznamu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportovat aktuální pohled do souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Odstranit</translation>
|
||||
|
@ -622,6 +638,14 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportovat aktuální pohled do souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
|
|
|
@ -1017,7 +1017,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
|
||||
<translation>Minimér i stedet for at lukke applikationen, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er slået til, vil applikationen først blive lukket, når Afslut vælges i menuen.</translation>
|
||||
<translation>Minimér i stedet for at lukke applikationen, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er aktiveret, vil applikationen først blive lukket, når Afslut vælges i menuen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
|
||||
|
@ -1069,7 +1069,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable coin &control features</source>
|
||||
<translation>Slå egenskaber for &coin-styring til</translation>
|
||||
<translation>Aktivér egenskaber for &coin-styring</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
|
||||
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Generelt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Anvender OpenSSL-version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Bruger BerkeleyDB version</translation>
|
||||
|
@ -2979,6 +2975,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Acceptér forbindelser udefra (standard: 1 hvis hverken -proxy eller -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee er sat meget højt! Dette er transaktionsgebyret, du eventuelt betaler, hvis gebyrestimater ikke er tilgængelige.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>En gebyrsats (i %s/kB), som vil blive brugt, hvis gebyrestimering har utilstrækkelig data (standard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Acceptér videresendte transaktioner, der modtages fra hvidlistede knuder, selv når transaktioner ikke videresendes (standard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Tildel til den givne adresse og lyt altid på den. Brug [vært]:port-notation for IPv6</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +3003,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Udfør kommando, når en transaktion i tegnebogen ændres (%s i kommandoen erstattes med TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Gennemtving videresendelse af transaktioner fra hvidlistede knuder, selv om de overtræder lokal videresendelsespolitik (standard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Sæt antallet af scriptverificeringstråde (%u til %d, 0 = auto, <0 = efterlad det antal kernet fri, standard: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3011,6 +3023,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer. Bitcoin Core kører sansynligvis allerede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Argument -whitelistalwaysrelay understøttes ikke og ignoreres; brug -whitelistrelay og/eller -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Brug UPnP for at konfigurere den lyttende port (standard: 1 under lytning og ingen -proxy)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3043,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Netværket ser ikke ud til at være fuldt ud enige! Enkelte minere ser ud til at opleve problemer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Ukendte blokversioner bliver minet! Det er muligt, at ukendte regler er i brug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Vi ser ikke ud til at være fuldt ud enige med andre knuder! Du kan være nødt til at opgradere, eller andre knuder kan være nødt til at opgradere.</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3067,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><kategori> kan være:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Føj kommentar til brugeragentstrengen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Blokoprettelsestilvalg:</translation>
|
||||
|
@ -3091,6 +3115,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Aktivér offentliggørelse af rå transaktion i <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Aktivér transaktionserstatning i hukommelsespuljen (standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Klargøring af blokdatabase mislykkedes</translation>
|
||||
|
@ -3127,10 +3155,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ugyldig -onion adresse: "%s"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ugyldigt beløb for -fallbackfee=<beløb>: "%s"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Hold hukommelsespuljen med transaktioner under <n> megabyte (standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Placering for autentificerings-cookie (standard: datamappe)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Minimum bytes pr. sigop i transaktioner, vi videresender og miner (standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>For få tilgængelige fildeskriptorer.</translation>
|
||||
|
@ -3139,6 +3179,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Tilslut kun til knuder i netværk <net> (IPv4, IPv6 eller Onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Udskriv version og afslut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Beskæring kan ikke opsættes med en negativ værdi.</translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3239,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Tilvalg for tegnebog:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Denne version er forældet; opgradering påkrævet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex for at ændre -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3257,7 +3297,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette tillader strømisolation med Tor (standard: %u)</translation>
|
||||
<translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette aktiverer strømisolation med Tor (standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
|
||||
|
@ -3277,7 +3317,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
|
||||
<translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i mempool'en. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation>
|
||||
<translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i hukommelsespuljen. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
|
@ -3295,10 +3335,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Aktiverer bedste kæde…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Videresend altid transaktioner, der modtages fra hvidlistede knuder (standard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra en ødelagt wallet.dat under opstart</translation>
|
||||
|
@ -3425,7 +3461,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Tor kontrolport, der skal bruges, hvis onion-lytning er slået til (standard: %s)</translation>
|
||||
<translation>Tor kontrolport, der skal bruges, hvis onion-lytning er aktiveret (standard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amount too small</source>
|
||||
|
@ -3463,6 +3499,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Advarsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Ukendte nye regler aktiveret (versionsbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Hvorvidt der skal arbejdes i kun-blokke-tilstand (standard: %u)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -892,7 +892,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||||
<translation>Sprache einstellen, zum Beispiel "de_DE" (default: system locale)</translation>
|
||||
<translation>Sprache einstellen, zum Beispiel "de_DE" (Standard: Systemgebietsschema)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Allgemein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Verwendete OpenSSL-Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Verwendete BerkeleyDB-Version</translation>
|
||||
|
@ -2927,6 +2923,10 @@
|
|||
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
||||
<translation>Kommandozeilen- und JSON-RPC-Befehle annehmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source>
|
||||
<translation>Wenn <category> nicht angegeben wird oder <category>=1, jegliche Debugginginformationen ausgeben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Maximale Gesamtgebühr (in %s) in einer Börsentransaktion; wird dies zu niedrig gesetzten können große Transaktionen abgebrochen werden (Standard: %s)</translation>
|
||||
|
@ -2935,10 +2935,22 @@
|
|||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin Core ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>Kürzungsmodus wurde kleiner als das Minimum in Höhe von %d MiB konfiguriert. Bitte verwenden Sie einen größeren Wert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source>
|
||||
<translation>Speicherplatzanforderung durch kürzen (löschen) alter Blöcke reduzieren. Dieser Modus ist nicht mit -txindex und -rescan kompatibel. Warnung: Die Umkehr dieser Einstellung erfordert das erneute Herunterladen der gesamten Blockkette. (Standard: 0 = deaktiviert das Kürzen von Blöcken, >%u = Zielgröße in MiB, die für Blockdateien verwendet werden darf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Fehler: Ein schwerer interner Fehler ist aufgetreten, siehe debug.log für Details.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Gebühr (in %s/kB), die von Ihnen gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird (Standard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pruning blockstore...</source>
|
||||
<translation>Kürze Blockspeicher...</translation>
|
||||
|
@ -2955,6 +2967,14 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Eingehende Verbindungen annehmen (Standard: 1, wenn nicht -proxy oder -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee ist sehr hoch eingestellt! Das ist die Transaktionsgebühr, welche du zahlen müsstest, wenn die Gebührenschätzungen nicht verfügbar sind.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Eine Transaktionsgebühr (in %s/kB) wird genutzt, wenn für die Gebührenschützung zu wenig Daten vorliegen (Standardwert: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>An die angegebene Adresse binden und immer abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden</translation>
|
||||
|
@ -2971,10 +2991,18 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Befehl ausführen wenn sich eine Wallet-Transaktion verändert (%s im Befehl wird durch die Transaktions-ID ersetzt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Leite Transaktionen von Peers auf der Positivliste auf jeden Fall weiter, auch wenn sie die lokale Weiterleitungsregeln verletzen (Standardeinstellung: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Maximale Anzahl an Skript-Verifizierungs-Threads festlegen (%u bis %d, 0 = automatisch, <0 = so viele Kerne frei lassen, Standard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
|
||||
<translation>Die Block-Datenbank enthält einen Block, der in der Zukunft auftaucht. Dies kann daran liegen, dass die Systemzeit Ihres Computers falsch eingestellt ist. Stellen Sie die Block-Datenbank nur wieder her, wenn Sie sich sicher sind, dass Ihre Systemzeit korrekt eingestellt ist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
|
||||
<translation>Dies ist eine Vorab-Testversion - Verwendung auf eigene Gefahr - nicht für Mining- oder Handelsanwendungen nutzen!</translation>
|
||||
|
@ -2983,6 +3011,14 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden, da Bitcoin Core wahrscheinlich bereits gestartet wurde.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Das Argument -whitelistalwaysrelay wird nicht unterstützt und deswegen ignoriert. Benutze -whitelistrelay und/oder -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: 1, wenn abgehört wird und -proxy nicht gesetzt ist)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
|
||||
<translation>Warnung: Es wurde eine ungewöhnlich hohe Anzahl Blöcke erzeugt, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +3031,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Warnung: Das Netzwerk scheint nicht vollständig übereinzustimmen! Einige Miner scheinen Probleme zu haben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Warnung: Unbekannte Blockversion wird durch Mining erzeugt! Es ist möglich, dass unbekannte Regeln in Kraft sind.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Warnung: Wir scheinen nicht vollständig mit unseren Gegenstellen übereinzustimmen! Sie oder die anderen Knoten müssen unter Umständen Ihre Client-Software aktualisieren.</translation>
|
||||
|
@ -3015,6 +3055,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> kann sein:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Hänge ein Kommentar zur User Agent-Zeichenkette an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Blockerzeugungsoptionen:</translation>
|
||||
|
@ -3055,6 +3099,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw block in <address></source>
|
||||
<translation>Aktiviere das Veröffentlichen des Raw-Blocks in <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Aktiviere das Veröffentlichen der Roh-Transaktion in <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Initialisieren der Blockdatenbank</translation>
|
||||
|
@ -3091,6 +3139,18 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ungültige "-onion"-Adresse: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ungültiger Betrag für -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Halten Sie den Transaktionsspeicherpool unter <n> Megabytes (Voreinstellung: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Dateiort für das Auth-Cookie (Standard: Datenverzeichnis)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Nicht genügend Datei-Deskriptoren verfügbar.</translation>
|
||||
|
@ -3099,6 +3159,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Nur zu Knoten des Netzwerktyps <net> verbinden (ipv4, ipv6 oder onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Gibt die Versionsnummer aus und beendet das Programm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Kürzungsmodus kann nicht mit einem negativen Wert konfiguriert werden.</translation>
|
||||
|
@ -3135,6 +3199,10 @@
|
|||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
|
||||
<translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
|
||||
<translation>Der User Agent Kommentar (%s) enthält unsichere Zeichen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>Verifiziere Blöcke...</translation>
|
||||
|
@ -3151,10 +3219,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Wallet-Optionen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Warnung: Diese Version is veraltet, Aktualisierung erforderlich!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex neu aufbauen, um -txindex zu verändern</translation>
|
||||
|
@ -3191,6 +3255,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
|
||||
<translation>Befehl ausführen wenn ein relevanter Alarm empfangen wird oder wir einen wirklich langen Fork entdecken (%s im Befehl wird durch die Nachricht ersetzt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Niedrigere Gebühren (in %s/Kb) als diese werden bei der Transaktionserstellung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Wenn -paytxfee nicht festgelegt wurde Gebühren einschließen, so dass mit der Bestätigung von Transaktionen im Schnitt innerhalb von n Blöcken begonnen wird (Standard: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3331,6 +3399,10 @@
|
|||
<source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
|
||||
<translation>P2P-Netzwerk-Alarme empfangen und anzeigen (Standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
|
||||
<translation>Reduziere -maxconnections von %d zu %d, aufgrund von Systemlimitierungen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
|
||||
<translation>Blockkette beim Starten erneut nach fehlenden Wallet-Transaktionen durchsuchen</translation>
|
||||
|
@ -3407,6 +3479,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Warnung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Warnung: Unbekannte neue Regeln aktiviert (Versionsbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Legt fest ob nur Blöcke Modus aktiv sein soll (Standard: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3467,6 +3543,10 @@
|
|||
<source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
|
||||
<translation>Lesen von wallet.dat fehlgeschlagen! Alle Schlüssel wurden korrekt gelesen, Transaktionsdaten bzw. Adressbucheinträge fehlen aber möglicherweise oder sind inkorrekt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Niedrigere Gebühren (in %s/Kb) als diese werden bei der Transaktionserstellung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Legt fest, wie gründlich die Blockverifikation von -checkblocks ist (0-4, Standard: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3483,6 +3563,10 @@
|
|||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Debugginginformationen ausgeben (Standard: %u, <category> anzugeben ist optional)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
|
||||
<translation>Gesamtlänge des Netzwerkversionstrings (%i) erreicht die maximale Länge (%i). Reduzieren Sie die Nummer oder die Größe von uacomments.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Versucht ausgehenden Datenverkehr unter dem gegebenen Wert zu halten (in MiB pro 24h), 0 = kein Limit (default: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3495,6 +3579,10 @@
|
|||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Separaten SOCKS5-Proxy verwenden, um Gegenstellen über versteckte Tor-Dienste zu erreichen (Standard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
|
||||
<translation>Benutzername und gehashtes Passwort für JSON-RPC Verbindungen. Das Feld <userpw> kommt im Format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. Ein kanonisches Pythonskript ist in share/rpcuser inbegriffen. Diese Option kann mehrere Male spezifiziert werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(default: %s)</source>
|
||||
<translation>(Standard: %s)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -168,6 +168,11 @@
|
|||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Το Bitcoin Core θα κλεισει τώρα για να τελειώσει την διαδικασία κρυπτογράφησης. Θυμήσου ότι κρυπτογραφώντας το πορτοφόλι σου δεν μπορείς να προστατέψεις πλήρως τα bitcoins σου από κλοπή στην περίπτωση που μολυνθεί ο υπολογιστής σου με κακόβουλο λογισμικό.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας που έχετε κάνει από το αρχείο του πορτοφόλιου σας θα πρέπει να αντικατασταθουν με το νέο που δημιουργείται, κρυπτογραφημένο αρχείο πορτοφόλιου. Για λόγους ασφαλείας, τα προηγούμενα αντίγραφα ασφαλείας του μη κρυπτογραφημένου αρχείου πορτοφόλιου θα καταστουν άχρηστα μόλις αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το νέο κρυπτογραφημένο πορτοφόλι. </translation>
|
||||
|
@ -184,6 +189,10 @@
|
|||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Εισάγετε τον νέο κωδικό πρόσβασης στον πορτοφόλι <br/> Παρακαλώ χρησιμοποιείστε ένα κωδικό με <b> 10 ή περισσότερους τυχαίους χαρακτήρες</b> ή <b> οχτώ ή παραπάνω λέξεις</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Πληκτρολόγησε τον παλιό και τον νέο κωδικό στο πορτοφολι.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Η κρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
|
||||
|
@ -1324,10 +1333,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Γενικά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Χρησιμοποιηση της OpenSSL εκδοσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Χρήση BerkeleyDB έκδοσης</translation>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -908,7 +908,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>Reset all settings changes made over the GUI</translation>
|
||||
<translation>Reset all setting changes made via the GUI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Using OpenSSL version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Using BerkeleyDB version</translation>
|
||||
|
@ -2979,6 +2975,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +3003,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3011,6 +3023,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3043,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3067,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> can be:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Append comment to the user agent string</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Block creation options:</translation>
|
||||
|
@ -3091,6 +3115,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Enable publish raw transaction in <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Error initialising block database</translation>
|
||||
|
@ -3127,10 +3155,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Invalid -onion address: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Location of the auth cookie (default: data dir)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Not enough file descriptors available.</translation>
|
||||
|
@ -3139,6 +3179,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Print version and exit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Prune cannot be configured with a negative value.</translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3239,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Wallet options:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3295,10 +3335,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Activating best chain...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</translation>
|
||||
|
@ -3463,6 +3499,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Warning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -179,6 +179,10 @@
|
|||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>La monujo estas ĉifrita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Tajpu la malnovan pasvorton kaj la novan pasvorton por la monujo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Ĉifrado de la monujo fiaskis</translation>
|
||||
|
@ -409,6 +413,10 @@
|
|||
<source>No block source available...</source>
|
||||
<translation>Neniu fonto de blokoj trovebla...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n horo</numerusform><numerusform>%n horoj</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n tago</numerusform><numerusform>%n tagoj</numerusform></translation>
|
||||
|
@ -479,6 +487,12 @@
|
|||
<source>Label: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Etikedo: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Adreso: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -812,6 +826,10 @@
|
|||
<source>command-line options</source>
|
||||
<translation>komandliniaj agordaĵoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>Uzantinterfaco ebloj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
|
@ -847,6 +865,10 @@
|
|||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Eraro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n GB of free space available</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n gigabajto de libera loko disponeble</numerusform><numerusform>%n gigabajtoj de libera loko disponebla.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
|
@ -1098,6 +1120,10 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation>Uzanto Agento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
|
@ -1167,10 +1193,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Ĝenerala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>uzas OpenSSL-version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Horo de lanĉo</translation>
|
||||
|
@ -1203,10 +1225,22 @@
|
|||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>Sendita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Peers</source>
|
||||
<translation>&Samuloj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned peers</source>
|
||||
<translation>Malpermesita samuloj.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation>Uzanto Agento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>Servoj</translation>
|
||||
|
|
|
@ -882,6 +882,10 @@
|
|||
<source>command-line options</source>
|
||||
<translation>opciones de la consola de comandos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>Opciones de interfaz de usuario:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: %u)</translation>
|
||||
|
@ -898,7 +902,11 @@
|
|||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||||
<translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>Resetear los cambios de configuracion hechos por el GUI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1095,6 +1103,14 @@
|
|||
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
|
||||
<translation>Puerto del servidor proxy (ej. 9050)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Used for reaching peers via:</source>
|
||||
<translation>Usado para alcanzar compañeros via:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
|
||||
<translation>Muestra si el proxy SOCKS5 predeterminado es utilizado para llegar a los pares a traves de este tipo de red.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
|
@ -1107,6 +1123,10 @@
|
|||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
|
||||
<translation>Conectar a la red Bitcoin mediante un proxy SOCKS5 por separado para los servicios ocultos de Tor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
<translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima:</translation>
|
||||
|
@ -1449,10 +1469,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Utilizando la versión de OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Utilizando la versión de BerkeleyDB</translation>
|
||||
|
@ -1481,6 +1497,18 @@
|
|||
<source>Current number of blocks</source>
|
||||
<translation>Número actual de bloques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory Pool</source>
|
||||
<translation>Piscina de Memoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current number of transactions</source>
|
||||
<translation>Número actual de transacciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory usage</source>
|
||||
<translation>Uso de memoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||||
<translation>Abre el archivo de registro de depuración de Bitcoin desde el directorio de datos actual. Esto puede tardar unos segundos para ficheros de registro de gran tamaño.</translation>
|
||||
|
@ -1505,6 +1533,10 @@
|
|||
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
|
||||
<translation>Seleccionar un par para ver su información detallada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelisted</source>
|
||||
<translation>En la lista blanca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Direction</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
|
@ -1553,6 +1585,14 @@
|
|||
<source>Ping Time</source>
|
||||
<translation>Ping</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
|
||||
<translation>La duración de un ping actualmente en proceso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ping Wait</source>
|
||||
<translation>Espera de Ping</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Offset</source>
|
||||
<translation>Desplazamiento de tiempo</translation>
|
||||
|
@ -1605,6 +1645,10 @@
|
|||
<source>&Disconnect Node</source>
|
||||
<translation>Nodo &Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ban Node for</source>
|
||||
<translation>Prohibir Nodo para</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &hora</translation>
|
||||
|
@ -1621,6 +1665,10 @@
|
|||
<source>1 &year</source>
|
||||
<translation>1 &año</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Unban Node</source>
|
||||
<translation>&Desbanear Nodo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
|
||||
<translation>Bienvenido a la consola RPC de Bitcoin Core.</translation>
|
||||
|
@ -2720,6 +2768,10 @@
|
|||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copiar identificador de transacción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>Copiar traducción en crudo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>Editar etiqueta</translation>
|
||||
|
@ -2869,6 +2921,34 @@
|
|||
<translation>Aceptar comandos consola y JSON-RPC
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source>
|
||||
<translation>Si <category> no es proporcionado o si <category> =1, muestra toda la información de depuración.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Máximas comisiones totales (en %s) para utilizar en una sola transacción de la cartera; establecer esto demasiado bajo puede abortar grandes transacciones (predeterminado: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Por favor, mira si la fecha y la hora en tu computador son correctas! Si tu hara es errónea Bitcoin Core no funcionará correctamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>La Poda se ha configurado por debajo del minimo de %d MiB. Por favor utiliza un valor mas alto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
|
||||
<translation>Poda: la ultima sincronizacion de la cartera sobrepasa los datos podados. Necesitas reindexar con -reindex (o descargar la cadena de bloques de nuevo en el caso de un nodo podado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source>
|
||||
<translation>Reduce los requisitos de almacenaje podando (eliminando) los bloques viejos. Este modo es incompatible con -txindex y -rescan. Advertencia: Revertir este ajuste requiere volver a descargar la cadena de bloques al completo. (predeterminado: 0 = deshabilitar la poda de bloques, >%u = objetivo de tamaño en MiB para usar para los archivos de bloques)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
|
||||
<translation>Nos es posible re-escanear en modo podado.Necesitas utilizar -reindex el cual descargara la cadena de bloques al completo de nuevo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation>
|
||||
|
@ -2894,6 +2974,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee tiene un ajuste muy alto! Esta es la comisión de transacción que pagarás cuando las estimaciones de comisiones no estén disponibles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Una comision (en %s/kB) que sera usada cuando las estimacion de comision no disponga de suficientes datos (predeterminado: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Aceptar transacciones retransmitidas recibidas desde nodos en la lista blanca incluso cuando no estés retransmitiendo transacciones (predeterminado: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Vincular a la dirección dada y escuchar siempre en ella. Utilice la notación [host]:port para IPv6</translation>
|
||||
|
@ -2910,10 +3002,18 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Fuerza la retransmisión de transacciones desde nodos en la lista blanca incluso si violan la política de retransmisiones local (predeterminado: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, <0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
|
||||
<translation>La base de datos de bloques contiene un bloque que parece ser del futuro. Esto puede ser porque la fecha y hora de tu ordenador están mal ajustados. Reconstruye la base de datos de bloques solo si estas seguro de que la fecha y hora de tu ordenador estan ajustados correctamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
|
||||
<translation>Esta es una versión de pre-prueba - utilícela bajo su propio riesgo. No la utilice para usos comerciales o de minería.</translation>
|
||||
|
@ -2922,6 +3022,14 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>No se ha podido acceder a %s en esta máquina. Probablemente ya se está ejecutando Bitcoin Core.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>El argumento no soportado -whitelistalwaysrelay ha sido ignorado, utiliza -whitelistrelay y/o -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Utiliza UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 cuando esta escuchando sin -proxy)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
|
||||
<translation>ADVERTENCIA: anormalmente alto número de bloques generado, %d bloques recibidos en las últimas horas %d (%d espera)</translation>
|
||||
|
@ -2934,6 +3042,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Advertencia: Se están minando versiones de bloques desconocidas! Es posible que normas desconocidas estén activas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
|
||||
|
@ -2954,6 +3066,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> puede ser:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Adjunta un comentario a la linea de agente de usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
|
||||
|
@ -2982,6 +3098,26 @@
|
|||
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
|
||||
<translation>¿Quieres reconstruir la base de datos de bloques ahora?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish hash block in <address></source>
|
||||
<translation>Activar publicar bloque .hash en <.Address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish hash transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Activar publicar transacción .hash en <.Address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish raw block in <address></source>
|
||||
<translation>Habilita la publicacion de bloques en bruto en <direccion></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Habilitar publicar transacción en rama en <dirección></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Habilita el reemplazamiento de transacciones en la piscina de memoria (predeterminado: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Error al inicializar la base de datos de bloques</translation>
|
||||
|
@ -3018,6 +3154,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Dirección -onion inválida: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Cantidad inválida para -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Mantener la memoria de transacciones por debajo de <n> megabytes (predeterminado: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Ubicación de la cookie de autenticación (default: data dir)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Mínimo de bytes por sigop en transacciones que retransmitimos y minamos (predeterminado: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>No hay suficientes descriptores de archivo disponibles. </translation>
|
||||
|
@ -3026,6 +3178,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Sólo conectar a nodos en redes <net> (ipv4, ipv6 o onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Imprimir versión y salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Pode no se puede configurar con un valor negativo.</translation>
|
||||
|
@ -3046,10 +3202,26 @@
|
|||
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
|
||||
<translation>Especificar archivo de monedero (dentro del directorio de datos)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
|
||||
<translation>El argumento -benchmark no es soportado y ha sido ignorado, utiliza -debug=bench</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
|
||||
<translation>Parámetros no compatibles -debugnet ignorados , use -debug = red.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
|
||||
<translation>Parámetros no compatibles -tor encontrados, use -onion .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado:: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
|
||||
<translation>El comentario del Agente de Usuario (%s) contiene caracteres inseguros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>Verificando bloques...</translation>
|
||||
|
@ -3066,10 +3238,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opciones de monedero:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Peligro: Esta versión es obsoleta; actualización requerida!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3106,6 +3274,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
|
||||
<translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Las comisiones (en %s/kB) mas pequeñas que esto se consideran como cero comisión para la retransmisión, minería y creación de la transacción (predeterminado: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Si el pago de comisión no está establecido, incluir la cuota suficiente para que las transacciones comiencen la confirmación en una media de n bloques ( por defecto :%u)</translation>
|
||||
|
@ -3246,6 +3418,10 @@
|
|||
<source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Recibir y mostrar alertas de red P2P (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
|
||||
<translation>Reduciendo -maxconnections de %d a %d, debido a limitaciones del sistema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
|
||||
<translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation>
|
||||
|
@ -3278,6 +3454,14 @@
|
|||
<source>This is experimental software.</source>
|
||||
<translation>Este software es experimental.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port password (default: empty)</source>
|
||||
<translation>Contraseña del puerto de control de Tor (predeterminado: vacio)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Puerto de control de Tor a utilizar si la escucha de onion esta activada (predeterminado: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amount too small</source>
|
||||
<translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña</translation>
|
||||
|
@ -3315,10 +3499,22 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Aviso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Advertencia: nuevas reglas desconocidas activadas (versionbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Si se debe o no operar en un modo de solo bloques (predeterminado: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
|
||||
<translation>Eliminando todas las transacciones del monedero...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ZeroMQ notification options:</source>
|
||||
<translation>Opciones de notificación ZeroQM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
|
||||
<translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
|
||||
|
@ -3353,6 +3549,26 @@
|
|||
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
|
||||
<translation>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
|
||||
<translation>-maxtxfee tiene un ajuste muy elevado! Las comisiones así de grandes podrían ser pagadas en una única transaccion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||||
<translation>-paytxfee tiene un ajuste muy elevado! Esta es la comisión de transacción que pagaras si envías una transaccion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source>
|
||||
<translation>No mantener transacciones en la memoria mas de <n> horas (predeterminado: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
|
||||
<translation>Error al leer wallet.dat! Todas las llaves se leyeron correctamente, pero los datos de transacciones o la libreta de direcciones pueden faltar o ser incorrectos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Las comisiones (en %s/kB) menores que esto son consideradas de cero comision para la creacion de transacciones (predeterminado: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Nivel de rigor en la verificación de bloques de -checkblocks (0-4; predeterminado: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3369,10 +3585,18 @@
|
|||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Mostrar depuración (por defecto: %u, proporcionar <category> es opcional)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
|
||||
<translation>Error: Unsupported argumento -socks encontrados. SOCKS versión ajuste ya no es posible, sólo SOCKS5 proxies son compatibles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima (Por defecto: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
|
||||
<translation>Nombre de usuario y hash de la contraseña para las conexiones JSON-RPC. El campo <userpw> tiene el formato: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. Se incluye un script python convencional en share/rpcuser. Esta opción puede ser especificada multiples veces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(default: %s)</source>
|
||||
<translation>(predeterminado: %s)</translation>
|
||||
|
|
173
src/qt/locale/bitcoin_es_419.ts
Normal file
173
src/qt/locale/bitcoin_es_419.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,173 @@
|
|||
<TS language="es_419" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Haga clic para editar la dirección o etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crear una nueva dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&New</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Seleccione la Direccion a la que enviara dinero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Seleccione la direccion de la que recibira dinero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Exportar Lista de Direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Direccion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Desencriptar Monedero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Confirmar Encriptacion de Monedero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Advertencia: La Tecla Caps Lock esta habilitada!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Monedero ha sido encriptado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>La encriptacion del monedero ha fallado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Direccion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Direccion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
373
src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts
Normal file
373
src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,373 @@
|
|||
<TS language="es_AR" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Hacé click para editar la dirección o etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crear una nueva dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Nuevo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiá la dirección que seleccionaste al portapapeles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>C&lose</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Copiar Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Borrar de la lista la dirección seleccionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Elegir la dirección a donde enviar las monedas (coins)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Elegí la dirección donde recibir las monedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>E&legir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Direcciones de envío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Direcciones de recepción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para enviar pagos. Siempre chequeá el monto y la dirección de recepción antes de mandar monedas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Estas son tus direcciones para recibir pagos. Te recomendamos que uses una dirección de recibir para cada transacción.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>Copiar &Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Exportar lista de direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Archivo separado por coma (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Falló la exportación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Hubo un error al tratar de guardar la lista de direcciones a %1. Por favor tratá de nuevo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sin etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Diálogo de Frase de Contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Ingresar la Frase de Contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nueva Frase de Contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Repetí la nueva Frase de Contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Encriptar la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Esta operación necesita tu frase de contraseña para desbloquear tu billetera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Desbloquear la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Esta operación necesita tu Frase de Contraseña de billetera para desencriptar la billetera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Desencriptar la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Cambiar la Frase de Contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Confirmá la encriptación de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Atención: Si encriptás tu billetera y perdés tu frase de contraseña, vas a <b>PERDER TODOS TUS BITCOINS</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>¿Estás seguro que querés encriptar tu billetera?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core ahora se va a cerrar para terminar el proceso de encriptación. Acordate que encriptar tu billetera no te protege completamente de que algún malware que pueda infectar tu computadora te robe tus bitcoins.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>IMPORTANTE: Todos los backups que hayas hecho de tu billetera tendrían que ser reemplazados por el archivo encriptado de billetera que generaste. Por razones de seguridad, los backups anteriores del archivo de billetera no encriptado se inutilizan en el momento en que empezás a usar la nueva billetera encriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Atención: Tenés puestas las mayúsculas!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Billetera encriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Ingresá una nueva frase de contraseña para la billetera.<br/>Por favor, fijate de usar una frase de contraseña de <b>diez o más caracteres aleatorios</b>, o de <b>ocho o más palabras</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Ingresá la frase de contraseña vieja y la nueva para la billetera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Falló la encriptación de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Falló la encriptación de la billetera por un error interno. Tu billetera no está encriptada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>Las frases de contraseña no son iguales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Falló el desbloqueo de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>La frase de contraseña que ingresaste para desencriptar la billetera es incorrecta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Falló la desencriptación de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sin etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sin etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sin etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Falló la exportación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Archivo separado por coma (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crea una nueva direCrea una nueva direccióncción</translation>
|
||||
<translation>Crea una nueva dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
|
@ -45,6 +45,22 @@
|
|||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Selecciona la direccion para enviar coins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Selecciona la dirección para recibir coins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Dirección de envio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Dirección para recibir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>Copia &etiqueta</translation>
|
||||
|
@ -53,10 +69,18 @@
|
|||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Exportar lista de direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exportado fallo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
|
@ -225,6 +249,14 @@
|
|||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Cambiar la contraseña...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>Mandando direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>Recibiendo direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Abrir y url...</translation>
|
||||
|
@ -257,6 +289,10 @@
|
|||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>Abre consola de depuración y diagnóstico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>Verificar mensaje....</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
|
@ -273,6 +309,10 @@
|
|||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>y recibir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Mostrar informacion sobre Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Mostrar/Ocultar</translation>
|
||||
|
@ -301,6 +341,18 @@
|
|||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>bitcoin core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>Pide pagos (genera codigos QR and bitcoin: URls)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>&Sobre Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Modifica las opciones para BitCoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 and %2</source>
|
||||
<translation>%1 y %2</translation>
|
||||
|
@ -359,6 +411,11 @@
|
|||
<source>Priority:</source>
|
||||
<translation>prioridad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>comisión:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Cantidad</translation>
|
||||
|
@ -367,6 +424,10 @@
|
|||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Fecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation>Confirmaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Confirmado</translation>
|
||||
|
@ -387,10 +448,26 @@
|
|||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Copiar Cantidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>copiar cantidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy fee</source>
|
||||
<translation>copiar comision</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy bytes</source>
|
||||
<translation>copiar bytes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>medium</source>
|
||||
<translation>medio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>low</source>
|
||||
<translation>bajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>si</translation>
|
||||
|
@ -468,6 +545,10 @@
|
|||
<source>version</source>
|
||||
<translation>versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Command-line options</source>
|
||||
<translation>opciones de linea de comando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
<translation>Uso:</translation>
|
||||
|
@ -793,10 +874,23 @@
|
|||
<source>Priority:</source>
|
||||
<translation>prioridad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>comisión:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction Fee:</source>
|
||||
<translation>Comisión transacción:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>normal</source>
|
||||
<translation>normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>fast</source>
|
||||
<translation>rapido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send to multiple recipients at once</source>
|
||||
<translation>Enviar a múltiples destinatarios</translation>
|
||||
|
@ -825,10 +919,22 @@
|
|||
<source>Confirm send coins</source>
|
||||
<translation>Confirmar el envio de monedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>copiar cantidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Copiar Cantidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy fee</source>
|
||||
<translation>copiar comision</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy bytes</source>
|
||||
<translation>copiar bytes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
|
||||
<translation>La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.</translation>
|
||||
|
@ -1113,10 +1219,18 @@
|
|||
<source>Generated but not accepted</source>
|
||||
<translation>Generado pero no acceptado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>fuera de linea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unconfirmed</source>
|
||||
<translation>no confirmado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with</source>
|
||||
<translation>Recibido con</translation>
|
||||
|
@ -1236,6 +1350,10 @@
|
|||
<source>Show transaction details</source>
|
||||
<translation>Mostrar detalles de la transacción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exportado fallo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation>
|
||||
|
|
542
src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
Normal file
542
src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,542 @@
|
|||
<TS language="es_CO" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Click derecho para editar la dirección o etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crear una nueva dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Nuevo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiar la dirección actualmente seleccionada al sistema de portapapeles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>C&errar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Copiar dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Borrar la dirección actualmente seleccionada de la lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Borrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Escoje la dirección para enviar monedas a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Escoje la dirección para recibir monedas con</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>E&scojer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Enviando direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Recibiendo direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>
|
||||
Estas son las direcciones de Bitcoin para enviar pagos . Siempre verifique la cantidad y la dirección de recepción antes de enviar monedas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Estas son las direcciones de Bitcoin para recibir los pagos . Se recomienda el uso de una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>Copiar &Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Exportar lista de direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Coma(,) archivo separado (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exportación Fallida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Hubo un error intentando guardar la lista de direcciones a %1 Inténtelo otravez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ninguna dirección)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Diálogo de contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Poner contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nueva contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Repetir nueva contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Billetera Encriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Esta operación necesita tu contraseña de la billetera para desbloquear la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Billetera Desbloqueada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Esta operación necesita tu contraseña de la billetera para desencriptar la billetera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Billetera Desencriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Cambiar contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Confirmar encriptación de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Precaución: Si tú has encriptado tu billetera y has perdido tu contraseña, usted <b>PERDERÁ TODOS TUS BITCOINS</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Estas seguro de que deseas encriptar tu billetera?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core se cerrará ahora para finalizar el proceso de encriptación. Recuerda que encriptando tu billetera no protegera por completo tus bitcoins desde robos por malware que infectan tu computadora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>IMPORTANTE : Cualquier copias de seguridad anteriores que han hecho de su archivo cartera debe ser reemplazado por el archivo de la carpeta recién generado , encriptado . Por razones de seguridad , las copias de seguridad anteriores del archivo cartera sin cifrar se vuelven inútiles , tan pronto como empiece a utilizar el nuevo , carpeta cifrada .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Ojo: El bloqueo de MAYUSCULAS esta activado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Billetera encriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Poner la nueva contraseña a la billetera.<br/>Por favor usa una contraseña de <b>diez o más palabras aleatorias</b>, o <b>nueve o más letras</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Poner la antigua contraseña y nueva contraseña a la billetera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Encriptación de la billetera fallida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Encriptación de la billetera fallida por un error interno. Tu billetera no ha sido encriptada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Falló el desbloqueo de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>La contraseña tecleada de la desencriptación de la billetera ha sido incorrecta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Encriptación de la billetera fallida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>La contraseña de la billetera a sido cambiada exitosamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Sincronizando con la red...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>Nodo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>Mostrar vista general de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Transacciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>S&alir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Salir de la aplicación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Acerca de &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Mostrar información sobre Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Opciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Billetera Encriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Billetera Copia de seguridad...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Cambiar contraseña...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&Enviando Direcciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&Recibiendo Direcciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Abrir &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core client</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core cliente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
<translation>Importando bloques desde el disco...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Enviando monedas a una dirección de Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Cambiar la contraseña usando la encriptación de la billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>&Ventana desarrollador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>Abrir consola de diagnóstico y desarrollo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>&Verificar Mensaje...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Billetera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Enviar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Recibir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Mostrar información sobre Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Mostrar / Ocultar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>Mostrar u ocultar la Ventana Principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configuraciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ninguna dirección)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ninguna dirección)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ninguna dirección)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exportación Fallida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Coma(,) archivo separado (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds</source>
|
||||
<translation>Fondos Insuficientes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
<translation>Cargando billetera...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot write default address</source>
|
||||
<translation>No se puede escribir la dirección por defecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescanning...</source>
|
||||
<translation>Reescaneando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation>Listo Cargando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -1075,10 +1075,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Utilizando la versión OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Hora de inicio</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||
<TS language="es_MX" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Click derecho para editar tu dirección o etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crear una dirección nueva</translation>
|
||||
|
@ -345,6 +349,10 @@
|
|||
<source>&About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Acerca de Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Modificar las opciones de configuración de Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Command-line options</source>
|
||||
<translation>opciones de la &Linea de comandos</translation>
|
||||
|
@ -353,6 +361,18 @@
|
|||
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
|
||||
<translation>Mostrar mensaje de ayuda del nucleo de Bitcoin para optener una lista con los posibles comandos de Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Aviso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Información </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Actualizado al dia </translation>
|
||||
|
@ -383,6 +403,10 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>Cantidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Bytes:</translation>
|
||||
|
@ -399,6 +423,14 @@
|
|||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Cuota:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change:</source>
|
||||
<translation>Cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Monto</translation>
|
||||
|
@ -427,6 +459,10 @@
|
|||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Copiar monto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copiar identificación de la transacción. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>Copiar cantidad</translation>
|
||||
|
@ -451,11 +487,31 @@
|
|||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation>Copiar cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>low</source>
|
||||
<translation>Bajo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation>Ninguno </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>si</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation>no</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sin etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(change)</source>
|
||||
<translation>cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -501,6 +557,10 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation>nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
|
@ -539,6 +599,10 @@
|
|||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>nucleo Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
|
@ -557,6 +621,10 @@
|
|||
<source>W&allet</source>
|
||||
<translation>Cartera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation>Ninguno </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
|
@ -675,6 +743,10 @@
|
|||
<source>Send Coins</source>
|
||||
<translation>Enviar monedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>Cantidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Bytes:</translation>
|
||||
|
@ -691,6 +763,14 @@
|
|||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Cuota:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change:</source>
|
||||
<translation>Cambio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>fast</source>
|
||||
<translation>rápido</translation>
|
||||
|
@ -1062,6 +1142,10 @@
|
|||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>copiar monto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copiar identificación de la transacción. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>Editar capa </translation>
|
||||
|
@ -1177,6 +1261,14 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opciones de cartera:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Información </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Aviso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading addresses...</source>
|
||||
<translation>Cargando direcciones...</translation>
|
||||
|
@ -1193,5 +1285,9 @@
|
|||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation>Carga completa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -829,10 +829,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Üldine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Kasutan OpenSSL versiooni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Käivitamise hetk</translation>
|
||||
|
|
|
@ -999,10 +999,6 @@
|
|||
<source>Debug window</source>
|
||||
<translation>پنجرهٔ اشکالزدایی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>نسخهٔ OpenSSL استفاده شده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>زمان آغاز به کار</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Yleinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Käytössä oleva OpenSSL-versio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Käyttää BerkeleyDB-versiota</translation>
|
||||
|
@ -2001,6 +1997,10 @@
|
|||
<source>Custom:</source>
|
||||
<translation>Muokattu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
|
||||
<translation>(Älykästä rahansiirtokulua ei ole vielä alustettu. Tähän kuluu yleensä aikaa muutaman lohkon verran...)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmation time:</source>
|
||||
<translation>Vahvistusaika:</translation>
|
||||
|
@ -2907,10 +2907,38 @@
|
|||
<source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source>
|
||||
<translation>Jos <category> on toimittamatta tai jos <category> = 1, tulosta kaikki debug-tieto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Tarkistathan että tietokoneesi päivämäärä ja kellonaika ovat oikeassa! Jos kellosi on väärässä, Bitcoin Core ei toimi oikein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>Karsinta konfiguroitu alle minimin %d MiB. Käytä surempaa numeroa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
|
||||
<translation>Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source>
|
||||
<translation>Vähennä levytilan tarvetta karsimalla (poistamalla) vanhoja lohkoja. Tämä tila ei ole yhteensopiva -txindex ja -rescan -parametrien kanssa. Varoitus: Tämän asetuksen peruutus vaatii koko lohkoketjun uudelleenlataamisen. (oletus: 0 = poista karsinta käytöstä, >%u = kohdekoko muodossa MiB jota käytetään lohkotiedostoille) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
|
||||
<translation>Uudelleenskannaukset eivät ole mahdollisia karsivassa tilassa. Sinun täytyy käyttää -reindex joka lataa koko lohkoketjun uudelleen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Virhe: Kriittinen sisäinen virhe kohdattiin, katso debug.log lisätietoja varten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Kulu (muodossa %s/kB) joka lisätään rahansiirtoihin joita lähetät (oletus: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pruning blockstore...</source>
|
||||
<translation>Karsitaan lohkovarastoa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||||
<translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation>
|
||||
|
@ -2923,6 +2951,10 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Hyväksy yhteyksiä ulkopuolelta (vakioasetus: 1 jos -proxy tai -connect ei määritelty)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee on asetettu erittäin suureksi! Tämä on rahansiirtokulu jonka voit maksaa kun arvioitu rahansirtokulu ei ole saatavilla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen ja pidä linja aina auki. Käytä [host]:portin merkintätapaa IPv6:lle.</translation>
|
||||
|
@ -2967,6 +2999,10 @@
|
|||
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
|
||||
<translation>Varoitus: wallet.dat -lompakkotiedosto on korruptoitunut, tiedot pelastettu. Alkuperäinen wallet.dat -lompakkotiedosto on tallennettu wallet.{timestamp}.bak kansioon %s; jos balanssisi tai siirtohistoria on virheellinen, sinun tulisi palauttaa lompakkotiedosto varmuuskopiosta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
|
||||
<translation>Salli vertaisten yhdistää annetusta verkkomaskista tai IP-osoitteesta. Voidaan määrittää useampia kertoja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
|
||||
<translation>-maxmempool on oltava vähintään %d MB</translation>
|
||||
|
@ -3087,18 +3123,22 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Lompakon valinnat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Varoitus: Tämä versio on vanhentunut; päivittämistä vaaditaan!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex vaihtaen -txindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
|
||||
<translation>Salli JSON-RPC-yhteydet määritetystä lähteestä. Kelvolliset arvot <ip> ovat yksittäinen IP (esim. 1.2.3.4), verkko/verkkomaski (esim. 1.2.3.4/255.255.255.0) tai verkko/luokaton reititys (esim. 1.2.3.4/24). Tätä valintatapaa voidaan käyttää useita kertoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Ei voida lukita data-hakemistoa %s. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
|
||||
<translation>Paljasta omat IP-osoitteet (oletus: 1 kun kuunnellaan ja -externalip tai -proxy ei ole käytössä)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
|
||||
<translation>Aja komento kun olennainen hälytys vastaanotetaan tai nähdään todella pitkä haara (%s komennossa korvataan viestillä)</translation>
|
||||
|
@ -3163,6 +3203,10 @@
|
|||
<source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Virheellinen määrä -mintxfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Pidä enimmillään <n> yhdistämiskelvotonta rahansiirtoa muistissa (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node relay options:</source>
|
||||
<translation>Välityssolmukohdan asetukset:</translation>
|
||||
|
@ -3283,10 +3327,22 @@
|
|||
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
|
||||
<translation>-maxtxfee on asetettu erittäin suureksi! Tämänkokoisia kuluja saatetaan maksaa yhdessä rahansiirrossa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||||
<translation>-paytxfee on asetettu erittäin suureksi! Tämä on rahansiirtokulu, jonka maksat, mikäli lähetät rahansiirron.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Älä pidä rahansiirtoja muistivarannoissa kauemmin kuin <n> tuntia (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
|
||||
<translation>Virhe lukiessa wallet.dat-tiedostoa! Kaikki avaimet luettiin onnistuneesti, mutta rahansiirtotiedot tai osoitekirjan sisältö saattavat olla muuttuneita tai vääriä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Kuinka läpikäyvä lohkojen -checkblocks -todennus on (0-4, oletus: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3299,6 +3355,10 @@
|
|||
<source>(default: %s)</source>
|
||||
<translation>(oletus: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Pyydä vertaisten osoitteita aina DNS-kyselyjen avulla (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading wallet.dat</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation>
|
||||
|
@ -3327,6 +3387,10 @@
|
|||
<source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source>
|
||||
<translation>Kuuntele yhteyksiä portissa <port> (oletus: %u tai testnet: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Ylläpidä enimmillään <n> yhteyttä vertaisiin (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
|
||||
<translation>Aseta lompakko kuuluttamaan rahansiirtoja</translation>
|
||||
|
@ -3339,6 +3403,10 @@
|
|||
<source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Maksimi yhteyttä kohden käytettävä lähetyspuskurin koko, <n>*1000 tavua (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Lisää debug-tietojen alkuun aikaleimat (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Välitä ja louhi dataa kantavia rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3363,6 +3431,10 @@
|
|||
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Määritä asetustiedosto (oletus: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Määritä yhteyden aikakatkaisu millisekunneissa (minimi: 1, oletus: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: %s)</translation>
|
||||
|
@ -3371,6 +3443,10 @@
|
|||
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Käytä vahvistamattomia vaihtorahoja lähetettäessä rahansiirtoja (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Aikaväli sopimattomien vertaisten yhteyksien katkaisuun (oletus: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
|
||||
<translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation>
|
||||
|
|
157
src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
Normal file
157
src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,157 @@
|
|||
<TS language="fil" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Gumawa ng bagong address</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopyahin ang napiling tahanan sa clipboard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>Kumopya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Isarado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>Tumulad ng kinatatahanan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Alisin ang napiling address sa pagpipilian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Pumili ng pagpapadalahang address</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Piliin ang address ng nagpadala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>Piliin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Address pagpapadala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Address bilang pagtanggap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -1244,7 +1244,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
|
||||
<translation>Le solde généré n'est pas encore mûr</translation>
|
||||
<translation>Le solde miné n'est pas encore mûr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balances</source>
|
||||
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Général</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Version d'OpenSSL utilisée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Version BerkeleyDB utilisée</translation>
|
||||
|
@ -2979,6 +2975,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Accepter les connexions entrantes (par défaut : 1 si aucun -proxy ou -connect )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>La valeur -fallbackfee est très élevée ! Elle représente les frais de transaction que vous pourriez acquitter si aucune estimation de frais n'est proposée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Un taux de frais (en %s/Ko) qui sera utilisé si l'estimation de frais ne possède pas suffisamment de données (par défaut : %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Accepter les transactions relayées reçues de pairs de la liste blanche même si le nœud ne relaie pas les transactions (par défaut : %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utilisez la notation [host]:port pour l'IPv6</translation>
|
||||
|
@ -3011,6 +3019,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur. Bitcoin Core fonctionne probablement déjà.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Argument non pris charge -whitelistalwaysrelay ignoré, utiliser -whitelistrelay et/ou -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : 1 lors de l'écoute et pas de mandataire -proxy)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3039,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Avertissement : le réseau ne semble pas totalement d'accord ! Quelques mineurs semblent éprouver des difficultés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Avertissement : des versions de blocs inconnues sont minées ! Il est possible que des règles inconnues soient en vigeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Avertissement : nous ne semblons pas être en accord complet avec nos pairs ! Vous pourriez avoir besoin d'effectuer une mise à niveau, ou d'autres nœuds du réseau pourraient avoir besoin d'effectuer une mise à niveau.</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3063,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> peut être :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Ajouter un commentaire à la chaîne d'agent utilisateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Options de création de bloc :</translation>
|
||||
|
@ -3127,10 +3147,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Adresse -onion invalide : « %s »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Montant invalide pour -fallbackfee=<amount> : « %s »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Garder la réserve de mémoire transactionnelle sous <n> mégaoctets (par défaut : %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Emplacement du fichier témoin auth (par défaut : data dir)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Octets minimaux par sigop dans les transactions que nous relayons et minons (par défaut : %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Pas assez de descripteurs de fichiers proposés.</translation>
|
||||
|
@ -3139,6 +3171,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Seulement se connecter aux nœuds du réseau <net> (IPv4, IPv6 ou oignon)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Imprimer la version et quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>L'élagage ne peut pas être configuré avec une valeur négative.</translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3231,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Options du portefeuille :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Avertissement : cette version est obsolète. Une mise à niveau est exigée !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de modifier -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3295,10 +3327,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Activation de la meilleure chaîne...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Toujours relayer les transactions reçues des pairs de la liste blanche (par défaut : %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Tenter de récupérer les clefs privées d'un wallet.dat corrompu lors du démarrage</translation>
|
||||
|
@ -3381,7 +3409,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Recevoir et afficher les alertes du réseau poste à poste (%u par défaut)</translation>
|
||||
<translation>Recevoir et afficher les alertes du réseau poste à poste (par défaut : %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
|
||||
|
@ -3463,6 +3491,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Avertissement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Avertissement : nouvelles règles inconnues activées (bit de version %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Faut-il fonctionner en mode blocs seulement (par défaut : %u)</translation>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -983,10 +983,6 @@
|
|||
<source>Debug window</source>
|
||||
<translation>Ventana de Depuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Usar versión OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Tempo de arranque</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,10 @@
|
|||
<TS language="he" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>לחץ משק ימני כדי לערוך כתובת או חברה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>יצירת כתובת חדשה</translation>
|
||||
|
@ -163,6 +167,10 @@
|
|||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>האם אכן להצפין את הארנק?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>ליבת ביטקוין תיסגר עכשיו כדי לסיים את תליך ההצפנה. זכור כי הצפנה אינה יכולה להגן עלייך באופן מלא מגניבה שמקורה בתוכנות זדוניות המצויות במחשב שלך.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>לתשומת לבך: כל גיבוי קודם שביצעת לארנק שלך יש להחליף בקובץ הארנק המוצפן שזה עתה נוצר. מטעמי אבטחה, גיבויים קודמים של קובץ הארנק הבלתי-מוצפן יהפכו לחסרי תועלת עם התחלת השימוש בארנק החדש המוצפן.</translation>
|
||||
|
@ -179,6 +187,10 @@
|
|||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>נא להזין את מילת הצופן החדשה לארנק.<br/>כדאי להשתמש במילת צופן המורכבת מ<b>עשרה תווים אקראיים ומעלה</b>, או <b>שמונה מילים ומעלה</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>הכנס את מילת הצופן הישנה ומילת צופן חדשה לארנק שלך.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>הצפנת הארנק נכשלה</translation>
|
||||
|
@ -1259,10 +1271,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>כללי</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>שימוש ב־OpenSSL גרסה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>שימוש ב־BerkeleyDB גרסה</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1017,10 +1017,6 @@
|
|||
<source>Debug window</source>
|
||||
<translation>Konzola za dijagnostiku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>OpenSSL verzija u upotrebi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Mreža</translation>
|
||||
|
|
|
@ -963,6 +963,10 @@
|
|||
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
|
||||
<translation>Itt beállíthatod a kezelőfelület nyelvét. A beállítás a Bitcoin újraindítása után lép érvénybe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third party transaction URLs</source>
|
||||
<translation>Harmadik fél tranzakció URL-ek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all client options to default.</source>
|
||||
<translation>Minden kliensbeállítás alapértelmezettre állítása.</translation>
|
||||
|
@ -1257,10 +1261,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Általános</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Használt OpenSSL verzió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Használt BerkeleyDB verzió</translation>
|
||||
|
|
|
@ -59,19 +59,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Alamat-alamat mengirim</translation>
|
||||
<translation>Alamat pengirim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Alamat-alamat menerima</translation>
|
||||
<translation>Alamat penerima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Alamat-alamat Anda supaya mengirim pembayaran. Periksalah jumlah dan alamat penerima setiap kali Anda mengirim Bitcoin.</translation>
|
||||
<translation>Alamat-alamat Anda untuk mengirim pembayaran. Periksalah jumlah dan alamat penerima setiap kali Anda mengirim Bitcoin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Alamat-alamat Anda supaya menerima pembayaran. Dianjurkan agar Anda menggunakan alamat menerima yang baru untuk setiap transaksi.</translation>
|
||||
<translation>Alamat-alamat Anda untuk menerima pembayaran. Dianjurkan agar Anda menggunakan alamat yang baru untuk setiap transaksi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
|
@ -93,7 +93,11 @@
|
|||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Proses Ekspor Gagal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Terjadi kesalahan saat menyimpan daftar alamat ke %1. Silakan coba lagi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -133,7 +137,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk membuka dompet ini.</translation>
|
||||
<translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk membuka dompet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
|
@ -141,7 +145,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk mendekripsi dompet ini.</translation>
|
||||
<translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk mendekripsi dompet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
|
@ -157,11 +161,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Perhatian: Jika anda mengenkripsi dompet anda dan lupa kata kuncinya, anda pasti <b>KEHILANGAN SELURUH BITCOIN ANDA</B>!</translation>
|
||||
<translation>Perhatian: Jika anda mengenkripsi dompet anda dan lupa kata kuncinya, anda akan <b>KEHILANGAN SELURUH BITCOIN ANDA</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Apakah kamu yakin ingin mengenkripsi dompet anda?</translation>
|
||||
<translation>Apakah Anda yakin ingin mengenkripsi dompet Anda?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core akan ditutup untuk menyelesaikan proses enkripsi. Mohon diingat bahwa mengenkripsi dompet Anda tidak akan sepenuhnya melindungi bitcoin Anda dari virus atau malware yang menginfeksi komputer Anda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>PENTING: Setiap back up yang sudah Anda buat sebaiknya diganti dengan data dompet Anda yang baru dan terenkripsi. Untuk alasan keamanan, data back up tidak terenkripsi yang sudah Anda buat sebelumnya tidak akan dapat digunakan setelah Anda mulai menggunakan dompet yang baru dan terenkripsi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
|
@ -171,6 +183,14 @@
|
|||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Dompet terenkripsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Masukkan kata kunci untuk dompet Anda.<br/>Mohon gunakan kata kunci <b>yang terdiri dari 10 karakter acak</b>, atau <b>delapan atau beberapa kata lagi</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Masukkan kata kunci lama dan kata kunci baru dompet Anda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Enkripsi dompet gagal</translation>
|
||||
|
@ -197,12 +217,20 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>Kata kunci untuk dompet berubah berhasil.</translation>
|
||||
<translation>Kata kunci dompet Anda berhasil diubah.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Di banned sampai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -223,7 +251,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>Tampilkan kilasan umum dari dompet</translation>
|
||||
<translation>Tampilkan gambaran umum dompet Anda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
|
@ -231,7 +259,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>Jelajah sejarah transaksi</translation>
|
||||
<translation>Lihat riwayat transaksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
|
@ -267,11 +295,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>Alamat-alamat &Mengirim</translation>
|
||||
<translation>&Alamat-alamat untuk mengirim...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>Alamat-alamat &Menerima</translation>
|
||||
<translation>&Alamat-alamat untuk menerima...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
|
@ -279,15 +307,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core client</source>
|
||||
<translation>Client Bitcoin Inti</translation>
|
||||
<translation>Klien Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
<translation>Blok-blok sedang di-impor dari disk</translation>
|
||||
<translation>Mengimpor blok dari disk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Mengindex ulang block di harddisk...</translation>
|
||||
<translation>Mengindex ulang blok di dalam disk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
|
@ -331,11 +359,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Tampilkan informasi tentang Bitcoin Inti</translation>
|
||||
<translation>Tampilkan informasi tentang Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Sunjukkan / Menyembungi</translation>
|
||||
<translation>&Tampilkan / Sembunyikan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
|
@ -343,15 +371,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Mengenkripsi kunci-kunci pribadi yang dipunyai dompetmu</translation>
|
||||
<translation>Enkripsi private key yang dimiliki dompet Anda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>Tandalah pesanan dengan alamat-alamat Bitcoin Anda supaya membuktikan pesanan itu dikirim oleh Anda</translation>
|
||||
<translation>Tanda tangani sebuah pesan menggunakan alamat Bitcoin Anda untuk membuktikan bahwa Anda adalah pemilik alamat tersebut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Periksakan pesan-pesan supaya menjaminkan ditandatangani oleh alamat Bitcoin yang terperinci</translation>
|
||||
<translation>Verifikasi pesan untuk memastikan bahwa pesan tersebut ditanda tangani oleh suatu alamat Bitcoin tertentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
|
@ -375,12 +403,16 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>Permintaan pembayaran (membangkitkan kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
|
||||
<translation>Permintaan pembayaran (membuat kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>&Mengenai Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Modifikasi pengaturan konfigurasi untuk Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Tampilkan daftar alamat dan label yang terkirim</translation>
|
||||
|
@ -395,20 +427,24 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Command-line options</source>
|
||||
<translation>&pilihan Perintah-baris</translation>
|
||||
<translation>&pilihan Command-line</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
|
||||
<translation>Tampilkan pesan bantuan Bitcoin Core untuk memberikan daftar pilihan perintah-baris yang memungkinkan dalam aplikasi Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Tampilkan pesan bantuan Bitcoin Core untuk mendapatkan daftar pilihan Command-line</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n hubungan aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n koneksi aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No block source available...</source>
|
||||
<translation>Sumber blok tidak tersedia...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n blok dari riwayat transaksi diproses.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n jam</numerusform></translation>
|
||||
|
@ -435,15 +471,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
|
||||
<translation>Blok terakhir dibuat %1 lalu.</translation>
|
||||
<translation>Blok terakhir yang diterima %1 lalu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||||
<translation>Transaksi setelah ini tidak akan ditampilkan</translation>
|
||||
<translation>Transaksi setelah ini belum akan terlihat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Gagal</translation>
|
||||
<translation>Terjadi sebuah kesalahan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
|
@ -531,7 +567,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Nilai:</translation>
|
||||
<translation>Jumlah:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Priority:</source>
|
||||
|
@ -541,13 +577,17 @@
|
|||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Biaya:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Dust:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>Dengan Biaya:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change:</source>
|
||||
<translation>Uang Kembali:</translation>
|
||||
<translation>Kembalian:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(un)select all</source>
|
||||
|
@ -555,7 +595,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tree mode</source>
|
||||
<translation>mode pohon</translation>
|
||||
<translation>Tree mode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>List mode</source>
|
||||
|
@ -563,7 +603,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Nilai</translation>
|
||||
<translation>Jumlah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with label</source>
|
||||
<translation>Diterima dengan label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with address</source>
|
||||
<translation>Diterima dengan alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
|
@ -571,7 +619,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation>Konfirmasi-konfirmasi</translation>
|
||||
<translation>Konfirmasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
|
@ -591,19 +639,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Salin nilai</translation>
|
||||
<translation>Salin jumlah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Menyalinkan ID transaksi</translation>
|
||||
<translation>Salin ID transaksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock unspent</source>
|
||||
<translation>Kunci terpakai.</translation>
|
||||
<translation>Kunci unspent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock unspent</source>
|
||||
<translation>Membuka kunci terpakai</translation>
|
||||
<translation>Buka unspent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
|
@ -625,9 +673,13 @@
|
|||
<source>Copy priority</source>
|
||||
<translation>Salin prioritas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy dust</source>
|
||||
<translation>Salin dust</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation>Salin uang kembali</translation>
|
||||
<translation>Salin kembalian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>highest</source>
|
||||
|
@ -673,6 +725,22 @@
|
|||
<source>none</source>
|
||||
<translation>tidak satupun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
|
||||
<translation>Label ini akan menjadi merah apabila ukuran transaksi melebihi 1000 bytes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
|
||||
<translation>Label ini akan menjadi merah apabila prioritasnya lebih kecil dari "sedang"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
|
||||
<translation>Label ini akan menjadi merah apabila penerima menerima jumlah yang lebih kecil dari %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
|
||||
<translation>Dapat beragam +/- %1 satoshi per input.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>ya</translation>
|
||||
|
@ -683,15 +751,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
|
||||
<translation>Berarti perlu biaya lebih dari %1 untuk setiap kB.</translation>
|
||||
<translation>Perlu biaya lebih dari %1 untuk setiap kB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
|
||||
<translation>Boleh berbeda +/- 1 byte setiap masukan.</translation>
|
||||
<translation>Dapat beragam +/- 1 byte per input.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
|
||||
<translation>Makin penting transaksinya, makin kemungkinan akan termasuk dalam blok.</translation>
|
||||
<translation>Transaksi dengan prioritas lebih tinggi akan lebih cepat dimasukkan kedalam blok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
|
@ -699,11 +767,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>change from %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>uang kembali dari %1 (%2)</translation>
|
||||
<translation>kembalian dari %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(change)</source>
|
||||
<translation>(uang kembali)</translation>
|
||||
<translation>(kembalian)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -718,11 +786,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The label associated with this address list entry</source>
|
||||
<translation>Label yang terkait dengan daftar alamat yang dimasukkan ini</translation>
|
||||
<translation>Label yang terkait dengan daftar alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
|
||||
<translation>Alamat yang terkait dengan entri buku alamat ini. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
|
||||
<translation>Alamat yang terkait dengan daftar alamat. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
|
@ -773,15 +841,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
|
||||
<translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 kalau ingin membuat direktori baru disini.</translation>
|
||||
<translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 apabila Anda ingin membuat direktori baru disini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
|
||||
<translation>Masih ada Path, dan path itu bukan direktori.</translation>
|
||||
<translation>Sudah ada path, dan itu bukan direktori.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot create data directory here.</source>
|
||||
<translation>Tidak busa membuat direktori untuk data disini.</translation>
|
||||
<translation>Tidak bisa membuat direktori data disini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -794,13 +862,17 @@
|
|||
<source>version</source>
|
||||
<translation>versi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1-bit)</source>
|
||||
<translation>(%1-bit)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Mengenai Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Command-line options</source>
|
||||
<translation>pilihan Perintah-baris</translation>
|
||||
<translation>Pilihan Command-line</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
|
@ -808,9 +880,37 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>command-line options</source>
|
||||
<translation>pilihan perintah-baris</translation>
|
||||
<translation>pilihan command-line</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>Pilihan UI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Pilih direktori data saat memulai (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||||
<translation>Pilih bahasa, contoh "id_ID" (default: system locale)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
<translation>Start minimized</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||||
<translation>Pilih sertifikat root SSL untuk permintaan pembayaran {default: -system-)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Tampilkan layar kilat saat memulai (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>Reset semua pengaturan yang dibuat dari GUI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -821,27 +921,43 @@
|
|||
<source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
|
||||
<translation>Selamat Datang ke Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
|
||||
<translation>Ini adalah pertama kali program ini dijalankan, Anda dapat memilih dimana Bitcoin Core menyimpan data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core akan mengunduh dan menyimpan salinan dari block chain Bitcoin. Setidaknya %1GB data akan disimpan di direktori ini, dan akan terus bertambah. Dompet Anda juga akan disimpan di direktori ini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use the default data directory</source>
|
||||
<translation>Menggunakan direktori untuk data yang biasa.</translation>
|
||||
<translation>Gunakan direktori data default.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use a custom data directory:</source>
|
||||
<translation>Menggunakan direktori data yang dipilih Anda:</translation>
|
||||
<translation>Gunakan direktori pilihan Anda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
|
||||
<translation>Kesalahan: Direktori data "%1" tidak dapat dibuat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Gagal</translation>
|
||||
<translation>Kesalahan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n GB of free space available</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n GB dari ruang yang tersedia</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n GB ruang kosong tersedia.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(of %n GB needed)</source>
|
||||
<translation><numerusform>(dari %n GB yang dibutuhkan)</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -850,7 +966,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open payment request from URI or file</source>
|
||||
<translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau arsip</translation>
|
||||
<translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI:</source>
|
||||
|
@ -858,11 +974,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select payment request file</source>
|
||||
<translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran</translation>
|
||||
<translation>Pilih data permintaan pembayaran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select payment request file to open</source>
|
||||
<translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran yang Anda ingin membuka</translation>
|
||||
<translation>Pilih data permintaan pembayaran yang akan dibuka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -875,25 +991,53 @@
|
|||
<source>&Main</source>
|
||||
<translation>&Utama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size of &database cache</source>
|
||||
<translation>Ukuran cache &database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Number of script &verification threads</source>
|
||||
<translation>Jumlah script &verification threads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept connections from outside</source>
|
||||
<translation>Terima koneksi dari luar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow incoming connections</source>
|
||||
<translation>Perbolehkan koneksi masuk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
|
||||
<translation>Alamat IP proxy (cth. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
|
||||
<translation>Minimalisasi aplikasi ketika jendela ditutup. Ketika pilihan ini dipilih, aplikasi akan menutup seluruhnya jika anda memilih Keluar di menu yang tersedia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
|
||||
<translation>Bahasa interface pengguna bisa diubah disini. Pengaturan ini akan memberikan efek setelah Bitcoin Core di-restart.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
|
||||
<translation>URL pihak ketika (misalnya sebuah block explorer) yang mumcul dalam tab transaksi sebagai konteks menu. %s dalam URL diganti dengan kode transaksi. URL dipisahkan dengan tanda vertikal |.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third party transaction URLs</source>
|
||||
<translation>Transaksi URLs pihak ketiga</translation>
|
||||
<translation>URL transaksi pihak ketiga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Active command-line options that override above options:</source>
|
||||
<translation>pilihan perintah-baris aktif menimpa atas pilihan-pilihan: </translation>
|
||||
<translation>Pilihan command-line yang aktif menimpa diatas opsi: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all client options to default.</source>
|
||||
<translation>Reset setiap pilihan untuk pilihan biasa</translation>
|
||||
<translation>Kembalikan semua pengaturan ke awal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Reset Options</source>
|
||||
|
@ -903,6 +1047,18 @@
|
|||
<source>&Network</source>
|
||||
<translation>&Jaringan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
|
||||
<translation>Buka Bitcoin Core secara otomatis setelah Anda log-in ke sistem Anda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Start Bitcoin Core on system login</source>
|
||||
<translation>&Mulai Bitcoin Core saat log-in sistem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source>
|
||||
<translation>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>W&allet</source>
|
||||
<translation>D&ompet</translation>
|
||||
|
@ -913,7 +1069,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable coin &control features</source>
|
||||
<translation>Nyalain cara &pengaturan koin</translation>
|
||||
<translation>Perbolehkan fitur &pengaturan koin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
|
||||
|
@ -931,6 +1087,10 @@
|
|||
<source>Map port using &UPnP</source>
|
||||
<translation>Petakan port dengan &UPnP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
|
||||
<translation>Hubungkan ke jaringan Bitcoin melalui SOCKS5 proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Proxy &IP:</source>
|
||||
<translation>IP Proxy:</translation>
|
||||
|
@ -1197,10 +1357,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Umum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Menggunakan versi OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Waktu nyala</translation>
|
||||
|
@ -1595,6 +1751,10 @@
|
|||
<source>Clear all fields of the form.</source>
|
||||
<translation>Hapus informasi dari form.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Dust:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear &All</source>
|
||||
<translation>Hapus &Semua</translation>
|
||||
|
@ -1691,6 +1851,10 @@
|
|||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(tidak ada label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy dust</source>
|
||||
<translation>Salin dust</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you want to send?</source>
|
||||
<translation>Apakah Anda yakin ingin kirim?</translation>
|
||||
|
|
|
@ -949,6 +949,10 @@
|
|||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n GB of free space available</source>
|
||||
<translation><numerusform>GB di spazio libero disponibile</numerusform><numerusform>%n GB di spazio disponibile</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(of %n GB needed)</source>
|
||||
<translation><numerusform>(di %nGB richiesti)</numerusform><numerusform>(%n GB richiesti)</numerusform></translation>
|
||||
|
@ -1470,10 +1474,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Generale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Versione OpenSSL in uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Versione BerkeleyDB in uso</translation>
|
||||
|
@ -2850,7 +2850,7 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
|
|||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
|
||||
<translation>Unità con cui visualizzare gli importi. Clicca per selezionare un altra unità.</translation>
|
||||
<translation>Unità con cui visualizzare gli importi. Clicca per selezionare un'altra unità.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3192,10 +3192,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opzioni portamonete:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Attenzione: questa versione è obsoleta. Aggiornamento necessario!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3292,10 +3288,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Attivazione della blockchain migliore...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Trasmetti sempre le transazioni ricevute da peers whitelisted (default: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Prova a recuperare le chiavi private da un wallet corrotto all'avvio</translation>
|
||||
|
|
325
src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
Normal file
325
src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,325 @@
|
|||
<TS language="it_IT" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Click destro per modificare indirizzo o etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crea un nuovo indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>nuovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>copia l'indirizzo selezionato correntemente nella clipboard di sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>copia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>chiudi </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>copia indirizzo </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Cancella l'indirizzo attualmente selezionato dalla lista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Esportare i dati nella scheda corrente in un file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>Esporta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>Cancella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Scegli l'indirizzo a cui inviare denaro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Scegli l'indirizzo con cui ricevere i coin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>Scegli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Indirizzi mittenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Indirizzi destinatari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Questi sono gli indirizzi Bitcoin per l'invio di pagamenti. Controlla sempre la quantità e l'indirizzo di ricezione prima di inviare monete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Questi sono i tuoi indirizzi Bitcoin per ricevere pagamenti. Si raccomanda di generare un nuovo indirizzo per ogni transazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>copia etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>Modifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Esporta lista degli indirizzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Contenuto del file separato da virgole (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Esportazione fallita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(nessuna etichetta)
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Invia passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nuova passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Ripeti nuova passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Cifra portagoflio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Questa operazione richiede la passphrase del tuo portafoglio per sbloccare il portafoglio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Sblocca portafoglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>decifra portafoglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>cambia passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>conferma cifrazione del portagoglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>portafoglio cifrato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>sblocco portafoglio fallito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>bannato fino </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>Transazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(nessuna etichetta)
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(nessuna etichetta)
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(nessuna etichetta)
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Esportazione fallita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Contenuto del file separato da virgole (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Indirizzo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>Esporta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Esportare i dati nella scheda corrente in un file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>使用中の OpenSSL のバージョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>使用中のBerkleyDBバージョン</translation>
|
||||
|
@ -2979,6 +2975,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>外部からの接続を許可 (初期値: -proxy または -connect を使用していない場合は1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee が高すぎます!これは手数料の推定機能が利用できない場合に支払うトランザクション手数料です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>十分なデータが蓄積されていない場合に手数料推定機能が利用する手数料レート (%s/kB) (デフォルト: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>トランザクションの中継を行っていない場合でも、ホワイトリストのピアから受け取った中継トランザクションは受け取るようにする (デフォルト: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>指定のアドレスへバインドし、その上で常にリスンします。IPv6 は [ホスト名]:ポート番号 と表記します</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +3003,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>ウォレットの取引を変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s は TxID に置換される)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>ホワイトリストのピアから受け取ったトランザクションに関しては、たとえローカルの中継ポリシーに違反しているとしても中継を行うようにする (デフォルト: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>スクリプト検証スレッドを設定 (%uから%dの間, 0 = 自動, <0 = たくさんのコアを自由にしておく, 初期値: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3011,6 +3023,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません。おそらく Bitcoin Core は既に実行されています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>サポートされていない引数 -whitelistalwaysrelay は無視されました。-whitelistrelay または -whitelistforcerelay を利用してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>リスン ポートの割当に UPnP を使用 (初期値: リスン中および-proxyが指定されていない場合は1)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3043,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>警告: ネットワークは完全に同意しないみたいです。マイナーは何かの問題を経験してるみたいなんです。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>警告: 未知のバージョンのブロックが採掘されました。未知のルールが導入された可能性があります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>警告: ピアーと完全に同意しないみたいです!アップグレードは必要かもしれません、それとも他のノードはアップグレードは必要かもしれません。</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3067,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category>は以下の値を指定できます:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>ユーザエージェント文字列にコメントを</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>ブロック作成オプション:</translation>
|
||||
|
@ -3092,6 +3116,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation><address> に対し、生トランザクションの公開を有効にする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>メモリプール内のトランザクションの置換を有効化する (デフォルト: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>ブロック データベースの初期化中にエラー</translation>
|
||||
|
@ -3128,10 +3156,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>無効な -onion アドレス:'%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>不正な額 -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>トランザクションのメモリ・プールの総量を <n> メガバイト以下に維持する (初期値: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>認証クッキーの場所 (デフォルト: )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>中継や採掘を行ってもよい、sigopあたりの最小バイト数 (デフォルト: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>使用可能なファイルディスクリプタが不足しています。</translation>
|
||||
|
@ -3140,6 +3180,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation><net> (ipv4, ipv6 または onion) ネットワーク内のノードだけに接続する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>バージョンを表示し終了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>剪定値は負の値に設定できません。</translation>
|
||||
|
@ -3196,10 +3240,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>ウォレットオプション:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>警告: このバージョンはサポートされません。アップグレードが必要です!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>-txindex を変更するには -reindex を使用してデータベースを再構築する必要があります</translation>
|
||||
|
@ -3296,10 +3336,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>最優良のチェインを有効化しています...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>ホワイトリストにあるピアから受け取ったトランザクションを常にリレーする (初期値: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>起動時に壊れた wallet.dat から秘密鍵を復旧することを試す</translation>
|
||||
|
@ -3464,6 +3500,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>警告: 未知の新しいルールが有効化されました (バージョンビット %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>ブロック限定モードにおいて動作を行うかどうか (初期値: %u)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1111,10 +1111,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>საერთო</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>OpenSSL-ის ვერსია</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>სტარტის დრო</translation>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -667,10 +667,6 @@
|
|||
<source>Debug window</source>
|
||||
<translation>Fenestra Debug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Utens OpenSSL versione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Tempus initiandi</translation>
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,10 @@
|
|||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Eksportuoti</translation>
|
||||
|
@ -45,6 +49,10 @@
|
|||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite adresą su kuriuo gauti monetas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>P&asirinkti</translation>
|
||||
|
@ -57,6 +65,14 @@
|
|||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Gaunami adresai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų siuntimui. Visada patikrinkite siunčiamą sumą ir gavėjo adresą prieš siųsdami monetas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų gavimui. Rekomenduojame naudoti naujus gavimo adresus kiekvienai tranzakcijai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>Kopijuoti ž&ymę</translation>
|
||||
|
@ -907,10 +923,6 @@
|
|||
<source>Debug window</source>
|
||||
<translation>Derinimo langas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Naudojama OpenSSL versija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Paleidimo laikas</translation>
|
||||
|
@ -1690,6 +1702,10 @@
|
|||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Eksportuoti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup Wallet</source>
|
||||
<translation>Backup piniginę</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1079,10 +1079,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Vispārējs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Izmantotā OpenSSL versija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Sākuma laiks</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Generelt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Bruker OpenSSL versjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Bruker BerkeleyDB versjon</translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3191,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Valg for lommebok:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Denne versjonen er utdatert; oppgradering er påkrevd!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Du må gjenoppbygge databasen med å bruke -reindex for å endre -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3295,10 +3287,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Aktiverer beste kjede...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Alltid videresend transaksjoner mottatt fra hvitlistede noder (standardverdi: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Forsøk å berge private nøkler fra en korrupt wallet.dat ved oppstart</translation>
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Maak een nieuw adres</translation>
|
||||
<translation>Maak een nieuw adres aan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Hou er rekening mee dat versleuteling van je portemonnee je niet volledig beschermt tegen diefstal van jouw bitcoins door malware op je computer.</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Hou er rekening mee dat versleuteling van uw portemonnee u niet volledig beschermt tegen diefstal van jouw bitcoins door malware op je computer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Algemeen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Gebruikt OpenSSL versie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Gebruikt BerkeleyDB versie</translation>
|
||||
|
@ -2979,6 +2975,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Accepteer verbindingen van buitenaf (standaard: 1 als geen -proxy of -connect is opgegeven)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee is zeer hoog ingesteld! Dit zijn de transactie kosten die u mogelijk betaald wanneer de schattingen niet beschikbaar zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Een transactietarief (in %s/kB) dat gebruikt wordt als de transactiekosten schatting niet genoeg data heeft. (normaal: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Accepteer doorgestuurde transacties ontvangen van goedgekeurde peers, ook wanneer je zelf geen transacties doorstuurt (standaard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Bind aan opgegeven adres en luister er altijd op. Gebruik [host]:port notatie voor IPv6</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +3003,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Voer opdracht uit zodra een portemonneetransactie verandert (%s in cmd wordt vervangen door TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Forceer het doorsturen van transacties van goedgekeurde peers, zelfs wanneer deze niet voldoen aan de lokale doorstuur regels (standaard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Kies het aantal scriptverificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, <0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3011,6 +3023,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Niet ondersteund argument -whitelistalwaysrelay genegeerd, gebruik -whitelistrelay en/of -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 1 als er geluisterd worden en geen -proxy is meegegeven)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3043,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat het netwerk geen consensus kan vinden! Sommige delvers lijken problemen te ondervinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Onbekende blok versies worden gemined! Er zijn mogelijk onbekende regels in werking getreden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat we geen consensus kunnen vinden met onze peers! Mogelijk dient u te upgraden, of andere nodes moeten wellicht upgraden.</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3067,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><categorie> kan zijn:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Voeg commentaar toe aan de user agent string</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Blokcreatie-opties:</translation>
|
||||
|
@ -3091,6 +3115,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Sta toe ruwe transacties te publiceren in <adres></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Transactie vervanging inschakelen in het geheugen (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Fout bij intialisatie blokkendatabase</translation>
|
||||
|
@ -3127,10 +3155,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ongeldig -onion adres '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ongeldig bedrag voor -fallbackfee=<bedrag>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>De transactiegeheugenpool moet onder de <n> megabytes blijven (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Locatie van de auth cookie (standaard: data dir)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Minimum aantal bytes dat er per sigop in een transactie gerelayed en gemined worden (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Niet genoeg file descriptors beschikbaar.</translation>
|
||||
|
@ -3139,6 +3179,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Verbind alleen met nodes in netwerk <net> (ipv4, ipv6 of onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Laat versie zien en sluit af</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Snoeien kan niet worden geconfigureerd met een negatieve waarde.</translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3239,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Portemonnee instellingen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Deze versie is verouderd; upgraden verplicht!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database herbouwen met gebruik van -reindex.</translation>
|
||||
|
@ -3295,10 +3335,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Beste reeks activeren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Geef transacties altijd door aan goedgekeurde peers (standaard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Probeer privésleutels te herstellen van een corrupte wallet.dat bij opstarten</translation>
|
||||
|
@ -3463,6 +3499,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: onbekende nieuwe regels geactiveerd (versionbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Om in alleen een blokmodus te opereren (standaard: %u)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -655,10 +655,6 @@
|
|||
<source>Debug window</source>
|
||||
<translation>I-Debug ing awang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Gagamit bersion na ning OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Startup time</source>
|
||||
<translation>Oras ning umpisa</translation>
|
||||
|
|
|
@ -87,11 +87,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>CSV (rozdzielany przecinkami)</translation>
|
||||
<translation>Pliki (*.csv) rozdzielone przecinkami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Błąd przy próbie eksportu</translation>
|
||||
<translation>Błąd przy próbie eksportowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odblokować portfel.</translation>
|
||||
<translation>Operacja wymaga hasła portfela, aby go odblokować.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Ta operacja wymaga hasła do portfela ażeby odszyfrować portfel.</translation>
|
||||
<translation>Operacja wymaga hasła portfela, aby go odszyfrować.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Uwaga: Jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz hasło to <b>STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITCOIN'Y</b>!</translation>
|
||||
<translation>Uwaga: jeśli zaszyfrujesz swój portfel i zgubisz hasło <b>STRACISZ WSZYSTKIE SWOJE BITCOINY</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
|
@ -169,15 +169,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Program Bitcoin Core zamknie się, aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer.</translation>
|
||||
<translation>Program Bitcoin Core zamknie się, aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni twoich bitcoinów przed kradzieżą przez złośliwe oprogramowanie mogące zainfekować twój komputer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>WAŻNE: Wszystkie wykonane wcześniej kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation>
|
||||
<translation>WAŻNE: Wszystkie wcześniejsze kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Uwaga: Klawisz Caps Lock jest włączony!</translation>
|
||||
<translation>Uwaga: klawisz Caps Lock jest włączony!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Wprowadź nowe hasło do portfela.<br/>Proszę używać hasła złożonego z <b>10 lub więcej losowych znaków</b> lub <b>ośmiu lub więcej słów.</b></translation>
|
||||
<translation>Wprowadź nowe hasło do portfela.<br/>Proszę używać hasła złożonego z <b>10 lub więcej losowych znaków</b> albo <b>8 lub więcej słów.</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
|
@ -224,7 +224,7 @@
|
|||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Maska Sieci</translation>
|
||||
<translation>IP / maska podsieci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core client</source>
|
||||
<translation>Rdzeń klienta Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Klient Rdzenia Bitcoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Wyślij monety na adres Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Wyślij monety na adres bitcoinowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Pokaż informacje o Rdzeniu Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Pokaż informacje o Rdzeniu Bitcoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Szyfruj klucze prywatne, które są w Twoim portfelu</translation>
|
||||
<translation>Szyfruj klucze prywatne, które są w twoim portfelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
|
@ -379,7 +379,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana podanym adresem Bitcoin.</translation>
|
||||
<translation>Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana podanym adresem bitcoinowym.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
|
@ -399,11 +399,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>Żądaj płatności (generuje kod QR oraz bitcoin URI)</translation>
|
||||
<translation>Żądaj płatności (generuje kod QR oraz bitcoinowe URI)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Bitcoin Core</source>
|
||||
|
@ -449,6 +449,10 @@
|
|||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>dzień</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform></translation>
|
||||
|
@ -491,7 +495,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Catching up...</source>
|
||||
<translation>Synchronizuję się...</translation>
|
||||
<translation>Trwa synchronizacja…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
|
@ -810,11 +814,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
|
||||
<translation>Wprowadzony adres "%1" już istnieje w książce adresowej.</translation>
|
||||
<translation>Wprowadzony adres «%1» już istnieje w książce adresowej.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
|
||||
<translation>Wprowadzony adres "%1" nie jest poprawnym adresem Bitcoin.</translation>
|
||||
<translation>Wprowadzony adres «%1"» nie jest poprawnym adresem bitcoinowym.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||||
|
@ -852,7 +856,7 @@
|
|||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
|
@ -888,7 +892,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||||
<translation>Wybierz język, na przykład "de_DE" (domyślnie: język systemowy)</translation>
|
||||
<translation>Wybierz język, na przykład «de_DE» (domyślnie: język systemowy)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
|
@ -915,7 +919,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
|
||||
<translation>Witam w Bitcoin Core</translation>
|
||||
<translation>Witaj w Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
|
||||
|
@ -923,7 +927,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
|
||||
<translation>Program pobierze i będzie przechowywał kopię łańcucha bloków Bitcoin. W wybranym katalogu musi być przynajmniej %1GB miejsca, a z czasem ilość danych będzie rosła. Portfel będzie przechowywany w tym samym katalogu.</translation>
|
||||
<translation>Program pobierze i będzie przechowywał kopię łańcucha bloków bitcoinowych. W wybranym katalogu musi być przynajmniej %1 GB miejsca, a z czasem ilość danych będzie rosła. Portfel będzie przechowywany w tym samym katalogu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use the default data directory</source>
|
||||
|
@ -935,11 +939,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
|
||||
<translation>Błąd: Określony folder danych "%1" nie mógł zostać utworzony.</translation>
|
||||
<translation>Błąd: podany folder danych «%1» nie mógł zostać utworzony.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
|
@ -1037,7 +1041,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Reset Options</source>
|
||||
<translation>Z&resetuj Ustawienia</translation>
|
||||
<translation>Z&resetuj ustawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Network</source>
|
||||
|
@ -1049,7 +1053,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Start Bitcoin Core on system login</source>
|
||||
<translation>Uruchamiaj Bitcoin wraz z zalogowaniem do &systemu</translation>
|
||||
<translation>Uruchamiaj Bitcoin Core wraz z zalogowaniem do &systemu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source>
|
||||
|
@ -1093,7 +1097,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Proxy &IP:</source>
|
||||
<translation>Proxy &IP: </translation>
|
||||
<translation>&IP proxy: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Port:</source>
|
||||
|
@ -1103,6 +1107,10 @@
|
|||
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
|
||||
<translation>Port proxy (np. 9050)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Used for reaching peers via:</source>
|
||||
<translation>Użyto do połączenia z peerami przy pomocy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
|
||||
<translation>Pokazuje, czy wspierane domyślnie proxy SOCKS5 jest używane do łączenia się z peerami w tej sieci</translation>
|
||||
|
@ -1119,9 +1127,13 @@
|
|||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
|
||||
<translation>Połącz się z siecią Bitcoin przy pomocy oddzielnego SOCKS5 proxy dla sieci TOR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
<translation>Użyj oddzielnego prozy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor:</translation>
|
||||
<translation>Użyj oddzielnego proxy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
|
@ -1133,7 +1145,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
|
||||
<translation>&Minimalizuj do paska przy zegarku zamiast do paska zadań</translation>
|
||||
<translation>&Minimalizuj do zasobnika systemowego zamiast do paska zadań</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>M&inimize on close</source>
|
||||
|
@ -1145,7 +1157,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Interface &language:</source>
|
||||
<translation>Język &Użytkownika:</translation>
|
||||
<translation>Język &użytkownika:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Unit to show amounts in:</source>
|
||||
|
@ -1240,7 +1252,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total:</source>
|
||||
<translation>Wynosi ogółem:</translation>
|
||||
<translation>Ogółem:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your current total balance</source>
|
||||
|
@ -1385,7 +1397,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation>Wprowadź adres Bitcoin (np. %1)</translation>
|
||||
<translation>Wprowadź adres bitcoinowy (np. %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
|
@ -1428,7 +1440,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save QR Code</source>
|
||||
<translation>Zapisz Kod QR</translation>
|
||||
<translation>Zapisz kod QR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||||
|
@ -1461,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Ogólne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Używana wersja OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Używana wersja BerkeleyDB </translation>
|
||||
|
@ -1493,6 +1501,10 @@
|
|||
<source>Current number of blocks</source>
|
||||
<translation>Aktualna liczba bloków</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory Pool</source>
|
||||
<translation>Memory Pool (obszar pamięci)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current number of transactions</source>
|
||||
<translation>Obecna liczba transakcji</translation>
|
||||
|
@ -1629,10 +1641,30 @@
|
|||
<source>Clear console</source>
|
||||
<translation>Wyczyść konsolę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Disconnect Node</source>
|
||||
<translation>Odłącz Nod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ban Node for</source>
|
||||
<translation>Blokuj węzeł na okres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &godzina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 &dzień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 &tydzień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &year</source>
|
||||
<translation>1 &rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Unban Node</source>
|
||||
<translation>Odblokuj węzeł</translation>
|
||||
|
@ -2298,6 +2330,11 @@
|
|||
<source>&Verify Message</source>
|
||||
<translation>&Zweryfikuj wiadomość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
|
||||
<translation>Wpisz adres, wiadomość oraz sygnaturę (podpis) odbiorcy (upewnij się, że dokładnie skopiujesz wszystkie zakończenia linii, spacje, tabulacje itp.). Uważaj by nie dodać więcej do podpisu niż do samej podpisywanej wiadomości by uniknąć ataku man-in-the-middle.
|
||||
Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadawca posiada klucz do adresu, natomiast nie potwierdza to, że poprawne wysłanie jakiejkolwiek transakcji! </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
|
||||
<translation>Adres Bitcoin, którym została podpisana wiadomość</translation>
|
||||
|
@ -2371,7 +2408,7 @@
|
|||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoin</translation>
|
||||
<translation>Rdzeń Bitcoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin Core developers</source>
|
||||
|
@ -2838,11 +2875,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup Wallet</source>
|
||||
<translation>Kopia Zapasowa Portfela</translation>
|
||||
<translation>Kopia zapasowa portfela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
|
||||
<translation>Dane Portfela (*.dat)</translation>
|
||||
<translation>Dane portfela (*.dat)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup Failed</source>
|
||||
|
@ -2858,7 +2895,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup Successful</source>
|
||||
<translation>Wykonano Kopię Zapasową</translation>
|
||||
<translation>Wykonano kopię zapasową</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2883,6 +2920,18 @@
|
|||
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
||||
<translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source>
|
||||
<translation>Jeżeli <category> nie zostanie określona lub <category> = 1, wyświetl wszystkie informacje debugowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Proszę sprawdzić czy data i czas na Twoim komputerze są poprawne! Jeżeli ustawienia zegara będą złe, Bitcoin Core nie będzie działał prawidłowo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>Przycinanie skonfigurowano poniżej minimalnych %d MiB. Proszę użyć wyższej liczby.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log</translation>
|
||||
|
@ -2907,6 +2956,10 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Akceptuj połączenia z zewnątrz (domyślnie: 1 jeśli nie ustawiono -proxy lub -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee ma ustawioną bardzo dużą wartość! Jest to prowizja za transakcje, którą możesz zapłacić gdy oszacowanie opłaty jest niemożliwe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Skojarz z podanym adresem i nasłuchuj na nim. Użyj formatu [host]:port dla IPv6</translation>
|
||||
|
@ -2923,6 +2976,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Wykonaj polecenie, kiedy transakcja portfela ulegnie zmianie (%s w poleceniu zostanie zastąpione przez TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Wymuś przekazywanie transakcji od osób z białej listy, nawet jeśli narusza to lokalną politykę przekazywania (default: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacyjnego (%u do %d, 0 = auto, <0 = zostaw tyle rdzeni wolnych, domyślnie: %d)</translation>
|
||||
|
@ -2935,6 +2992,14 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Nie można przywiązać z portem %s na tym komputerze. Bitcoin Core prawdopodobnie już działa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Niewspierany argument -whitelistalwaysrelay zignorowany, użyj -whitelistrelay i/lub -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje i brak -proxy)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
|
||||
<translation>UWAGA: nienaturalnie duża liczba wygenerowanych bloków, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation>
|
||||
|
@ -2959,6 +3024,10 @@
|
|||
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
|
||||
<translation>Dodawaj do białej listy węzły łączące się z podanej maski sieciowej lub adresu IP. Może być określona kilka razy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
|
||||
<translation>-maxmempool musi być przynajmniej %d MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> mogą być:</translation>
|
||||
|
@ -2991,6 +3060,10 @@
|
|||
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
|
||||
<translation>Czy chcesz teraz przebudować bazę bloków?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish hash block in <address></source>
|
||||
<translation>Włącz wyświetlanie hasha bloku w <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Błąd inicjowania bazy danych bloków</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3100,14 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Nieprawidłowy adres -onion: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Nieprawidłowa kwota dla -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Utrzymuj obszar pamięci dla transakcji poniżej <n> MB (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Brak wystarczającej liczby deskryptorów plików. </translation>
|
||||
|
@ -3035,6 +3116,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Łącz z węzłami tylko w sieci <net> (ipv4, piv6 lub onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Wyświetl wersję i wyjdź</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Przycinanie nie może być skonfigurowane z negatywną wartością.</translation>
|
||||
|
@ -3063,10 +3148,18 @@
|
|||
<source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
|
||||
<translation>Niewspierany argument -debugnet zignorowany, użyj -debug=net.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
|
||||
<translation>Znaleziono nieprawidłowy argument -tor, użyj -onion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Użyj UPnP do przekazania portu nasłuchu (domyślnie : %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
|
||||
<translation>Komentarz User Agent (%s) zawiera niebezpieczne znaki.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>Weryfikacja bloków...</translation>
|
||||
|
@ -3083,10 +3176,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opcje portfela:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Uwaga: Ta wersja jest przestarzała, wymagana jest aktualizacja!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby zmienić -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3171,10 +3260,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Aktywuje najlepszy łańcuch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Zawsze przekazuj informacje o transakcjach otrzymanych od osób z białej listy (domyślnie: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Próbuj podczas uruchamiania programu odzyskać klucze prywatne z uszkodzonego pliku wallet.dat</translation>
|
||||
|
@ -3259,6 +3344,10 @@
|
|||
<source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Odbieranie i wyświetlanie alertów sieci P2P (domyślnie: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
|
||||
<translation>Zmniejszanie -maxconnections z %d do %d z powodu ograniczeń systemu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
|
||||
<translation>Przeskanuj podczas ładowania programu łańcuch bloków w poszukiwaniu zaginionych transakcji portfela</translation>
|
||||
|
@ -3335,6 +3424,10 @@
|
|||
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
|
||||
<translation>Usuwam wszystkie transakcje z portfela...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ZeroMQ notification options:</source>
|
||||
<translation>Opcje powiadomień ZeroMQ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
|
||||
<translation>wallet.dat uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło</translation>
|
||||
|
@ -3367,14 +3460,26 @@
|
|||
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
|
||||
<translation>(1 = zachowaj wysłane metadane np. właściciel konta i informacje o żądaniach płatności, 2 = porzuć wysłane metadane)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
|
||||
<translation>-matxfee jest ustawione bardzo wysokie! Tak wysokie opłaty mogą być zapłacone w jednej transakcji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||||
<translation>-paytxfee ma ustawioną bardzo dużą wartość! Jest to prowizja za transakcje, którą płacisz, gdy wysyłasz monety.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Nie trzymaj w pamięci transakcji starszych niż <n> godzin (domyślnie: %u)</translation>
|
||||
<translation>Nie trzymaj w pamięci transakcji starszych niż <n> godz. (domyślnie: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
|
||||
<translation>Ostrzeżenie: błąd odczytu wallet.dat! Wszystkie klucze zostały odczytane, ale może brakować pewnych danych transakcji lub wpisów w książce adresowej lub mogą one być nieprawidłowe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Opłaty (w %s/Kb) mniejsze niż ta będą traktowane jako bez opłaty przy tworzeniu transakcji (domyślnie: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Jak dokładna jest weryfikacja bloków przy -checkblocks (0-4, domyślnie: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3391,6 +3496,18 @@
|
|||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Wypuść informacje debugowania (domyślnie: %u, podanie <category> jest opcjonalne)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Wspieraj filtrowanie bloków i transakcji używając Filtrów Blooma (domyślnie: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
|
||||
<translation>Całkowita długość łańcucha wersji (%i) przekracza maksymalną dopuszczalną długość (%i). Zmniejsz ilość lub rozmiar parametru uacomment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Próbuje utrzymać ruch wychodzący poniżej zadanego (w MiB na dobę), 0 = bez limitu (domyślnie: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
|
||||
<translation>Znaleziono niewspierany argument -socks. Wybieranie wersji SOCKS nie jest już możliwe, wsparcie programu obejmuje tylko proxy SOCKS5</translation>
|
||||
|
|
|
@ -387,7 +387,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&definições</translation>
|
||||
<translation>&Definições</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation>nenhum</translation>
|
||||
<translation>Nenhum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
|
||||
|
@ -1033,7 +1033,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Active command-line options that override above options:</source>
|
||||
<translation>Ativa as opções de linha de comando que sobrescreve as opções acima:</translation>
|
||||
<translation>Opções de linha de comando ativas que sobrescreve as opções acima:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all client options to default.</source>
|
||||
|
@ -1185,7 +1185,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation>nenhum</translation>
|
||||
<translation>Nenhum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm options reset</source>
|
||||
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Geral</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Versão do OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Versão do BerkeleyDB</translation>
|
||||
|
@ -1975,7 +1971,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>collapse fee-settings</source>
|
||||
<translation>colapso Taxa de definições</translation>
|
||||
<translation>Ocultar painel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>per kilobyte</source>
|
||||
|
@ -2340,7 +2336,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
|
||||
<translation>Coloque o endereço do destinatário, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation>
|
||||
<translation>Coloque o endereço do autor, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
|
||||
|
@ -2979,6 +2975,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Aceitar conexões externas (padrão: 1 se opções -proxy ou -connect não estiverem presentes)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee está muito alta! Essa é a taxa de transação que você vai pagar quando a taxa estimada não estiver disponível.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>A variação da taxa (em %s/kB) que será usada quando não houver dados suficientes para se estimar a taxa (default: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Aceita transações retransmitidas advindas de pares em lista branca, mesmo quando não estiver retransmitindo transações (padrão: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Vincular ao endereço fornecido e sempre escutar nele. Use a notação [host]:port para IPv6</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +3003,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Executa um comando quando uma transação da carteira mudar (%s no comando será substituído por TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Força a retransmissão de transações de pares da lista branca, mesmo quando violam a política local de retransmissão (default: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Define o número de threads de verificação de script (%u a %d, 0 = automático, <0 = número de cores deixados livres, padrão: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3011,6 +3023,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Impossível ouvir em %s neste computador. Provavelmente o Bitcoin já está sendo executado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Argumento não suportado -whitelistalwaysrelay foi ignorado, utilize -whitelistrelay e/ou -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Use UPnP para mapear a porta escutada (padrão: 1 quando escutando e sem -proxy)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3043,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Atenção: A rede não parecem concordar plenamente! Alguns mineiros parecem estar enfrentando problemas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Aviso: Versões de bloco desconhecidas sendo mineradas! É possível que regras estranhas estejam ativas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Atenção: Nós não parecemos concordar plenamente com nossos colegas! Você pode precisar atualizar ou outros nós podem precisar atualizar.</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3067,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> pode ser:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Adiciona comentário ao user-agent do navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Opções de criação de blocos:</translation>
|
||||
|
@ -3091,6 +3115,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Abilitar a publicação dos dados brutos da transação em <endereço></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Habilita substituição de transação em memória (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Erro ao inicializar banco de dados de blocos</translation>
|
||||
|
@ -3127,10 +3155,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Valor inválido para -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Mantenha a mempool de transações abaixo de <n> megabytes (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Localização do cookie de autenticação (padrão: diretório de dados)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Número mínimo de bytes por sigop em transações que transmitimos e mineramos (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Decriptadores de arquivos disponíveis insuficientes.</translation>
|
||||
|
@ -3139,6 +3179,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Somente conectar a clientes na rede <net> (ipv4, ipv6 ou onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Mostra a versão e sai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>O modo Prune não pode ser configurado com um valor negativo.</translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3239,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Opções da carteira:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Atenção: Essa versão está obsoleta, atualização necessária!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Você precisa reconstruir o banco de dados utilizando -reindex</translation>
|
||||
|
@ -3273,7 +3313,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
|
||||
<translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit<https://www.openssl.org/> e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation>
|
||||
<translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org> e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
|
||||
|
@ -3295,10 +3335,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Ativando a melhor sequência...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Sempre transmitir transações recebidas de peers confiáveis (padrão: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Tentar recuperar na inicialização chaves privadas de um arquivo wallet.dat corrompido</translation>
|
||||
|
@ -3383,6 +3419,14 @@
|
|||
<source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Receba e mostre P2P alerta de rede (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
|
||||
<translation>Reduzindo -maxconnections de %d para %d, devido a limitações do sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
|
||||
<translation>Re-escanear a block-chain por transações faltantes na carteira durante a inicialização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
|
||||
<translation>Mandar informação de trace/debug para o console em vez de para o arquivo debug.log</translation>
|
||||
|
@ -3411,6 +3455,14 @@
|
|||
<source>This is experimental software.</source>
|
||||
<translation>Este é um software experimental.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port password (default: empty)</source>
|
||||
<translation>Senha da porta de controle do Tor (padrão: vazio)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Porta de controle a ser usada se o monitoramento onion estiver habilitado (padrão: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amount too small</source>
|
||||
<translation>Quantidade da transação muito pequena.</translation>
|
||||
|
@ -3431,6 +3483,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
|
||||
<translation>Impossível se ligar a %s neste computador (bind retornou erro %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
|
||||
<translation>Atualizar a carteira para o último formato na inicialização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
|
||||
<translation>Nome de usuário para conexões JSON-RPC</translation>
|
||||
|
@ -3443,10 +3499,22 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Atenção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Aviso: Novas regras estranhas foram ativadas (versionbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Quando operar em modo de blocos somente (padrãp: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
|
||||
<translation>Aniquilando todas as transações da carteira...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ZeroMQ notification options:</source>
|
||||
<translation>Opções de notificação ZeroMQ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
|
||||
<translation>wallet.dat corrompido, recuperação falhou</translation>
|
||||
|
@ -3475,14 +3543,70 @@
|
|||
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira corrompida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
|
||||
<translation>(1 = manter metadados tx e.g. informação do dono da conta e requisição de pagamente, 2 = descartar metadados tx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
|
||||
<translation>-maxtxfee é muito alto! Essa quantia poderia ser paga em uma única transação.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||||
<translation>-paytxfee é muito alto! Este é o valor da taxa de transação que você irá pagar se enviar a transação.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Não manter transações na mempool por mais que <n> horas (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
|
||||
<translation>Erro ao ler o arquivo wallet.dat! Todas as chaves foram lidas corretamente, mas os dados de transações ou o livro de endereços podem estar faltando ou ser incorretos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para criação de transação (padrão %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Quão completa a verificação de blocos do -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Mantém um índice completo de transações, usado pela chamada rpc getrawtransaction (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Informação de saída de debug (padrão: %u, definir <category> é opcional)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Suportar filtragem de blocos e transações com filtros bloom (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
|
||||
<translation>O tamanho total da string de versão da rede (%i) excede o tamanho máximo (%i). Reduza o numero ou tamanho de uacomments.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Tenta manter tráfego fora dos limites dentro do alvo especificado (em MiB por 24h), 0 = sem limite (padrão: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
|
||||
<translation>Argumento inválido -socks encontrado. Definir a versão do SOCKS não é mais possível, somente proxys SOCK5 são suportados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar participantes da rede via serviços ocultos Tor (padrão: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
|
||||
<translation>Nome de usuário e senha hash para conexões JSON-RPC. O campo <userpw> vem com o formato: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. Um script python canônico é incluído em share/rpcuser. Essa opção pode ser especificada múltiplas vezes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(default: %s)</source>
|
||||
<translation>(padrão: %s)</translation>
|
||||
|
@ -3531,10 +3655,18 @@
|
|||
<source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Buffer máximo de recebimento por conexão, <n>*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Buffer máximo de envio por conexão, <n>*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Transações de dados de operadora (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Retransmitir P2SH não multisig (padrão: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3567,6 +3699,10 @@
|
|||
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Gastar troco não confirmado quando enviar transações (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
|
||||
<translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
169
src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
Normal file
169
src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,169 @@
|
|||
<TS language="ro" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Click dreapta pentru a modifica adresa o eticheta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crează o nouă adresă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiază în notițe adresa selectată în prezent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copiază</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Î&nchide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Copiază Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Șterge adresa curentă selectata din listă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportă datele din tabul curent in fisier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Indică adresa de expediere a monedelor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Indică adresa de a primi monedele</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportă datele din tabul curent in fisier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Copiază adresa</translation>
|
||||
<translation>&Copiază Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
|
@ -43,15 +43,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>Şterge</translation>
|
||||
<translation>&Şterge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Alegeţi adresa unde vreţi să trimiteţi monezile</translation>
|
||||
<translation>Alegeţi adresa unde vreţi să trimiteţi monedele</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Alegeţi adresa unde vreţi să primiţi monezile</translation>
|
||||
<translation>Alegeţi adresa unde vreţi să primiţi monedele</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Acestea sînt adresele dumneavoastră Bitcoin pentru efectuarea plăţilor. Verificaţi întotdeauna cantitatea şi adresa de primire înainte de a trimite monezi.</translation>
|
||||
<translation>Acestea sînt adresele dumneavoastră Bitcoin pentru efectuarea plăţilor. Verificaţi întotdeauna cantitatea şi adresa de primire înainte de a trimite monede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
|
@ -222,7 +222,15 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Banat până la</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -547,7 +555,7 @@
|
|||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Coin Selection</source>
|
||||
<translation>Selectarea monezii</translation>
|
||||
<translation>Selectarea monedei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
|
@ -874,7 +882,35 @@
|
|||
<source>command-line options</source>
|
||||
<translation>Opţiuni linie de comandă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>Opţiuni UI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Alege dosarul de date la pornire (implicit: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||||
<translation>Setează limba, de exemplu: "ro_RO" (implicit: sistem local)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
<translation>Porniţi minimizat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||||
<translation>Setare rădăcină certificat SSL pentru cerere de plată (implicit: -sistem- )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Afişează ecran splash la pornire (implicit: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>Resetează toate schimbările făcute în GUI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1011,6 +1047,10 @@
|
|||
<source>&Network</source>
|
||||
<translation>Reţea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
|
||||
<translation>Porneşte automat Bitcoin Core după logarea în sistem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Start Bitcoin Core on system login</source>
|
||||
<translation>Porneşte Nucleul Bitcoin la pornirea sistemului</translation>
|
||||
|
@ -1067,6 +1107,18 @@
|
|||
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
|
||||
<translation>Portul proxy (de exemplu: 9050)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv6</source>
|
||||
<translation>IPv6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>&Fereastră</translation>
|
||||
|
@ -1312,6 +1364,10 @@
|
|||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation>Agent utilizator</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node/Service</source>
|
||||
<translation>Nod/Serviciu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ping Time</source>
|
||||
<translation>Timp ping</translation>
|
||||
|
@ -1401,10 +1457,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>General</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Foloseşte OpenSSL versiunea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Foloseşte BerkeleyDB versiunea</translation>
|
||||
|
@ -1433,6 +1485,14 @@
|
|||
<source>Current number of blocks</source>
|
||||
<translation>Numărul curent de blocuri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current number of transactions</source>
|
||||
<translation>Numărul curent de tranzacţii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory usage</source>
|
||||
<translation>Memorie folosită</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation>Recepţionat</translation>
|
||||
|
@ -1449,6 +1509,10 @@
|
|||
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
|
||||
<translation>Selectaţi un partener pentru a vedea informaţiile detaliate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelisted</source>
|
||||
<translation>Whitelisted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Direction</source>
|
||||
<translation>Direcţie</translation>
|
||||
|
@ -1457,6 +1521,18 @@
|
|||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Versiune</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starting Block</source>
|
||||
<translation>Bloc de început</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synced Headers</source>
|
||||
<translation>Headere Sincronizate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synced Blocks</source>
|
||||
<translation>Blocuri Sincronizate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation>Agent utilizator</translation>
|
||||
|
@ -1525,6 +1601,26 @@
|
|||
<source>Clear console</source>
|
||||
<translation>Curăţă consola</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Disconnect Node</source>
|
||||
<translation>&Deconectare nod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &oră</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 &zi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 &săptămână</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &year</source>
|
||||
<translation>1 &an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
|
||||
<translation>Bun venit la consola Nucleului Bitcoin RPC.</translation>
|
||||
|
@ -1569,6 +1665,14 @@
|
|||
<source>Outbound</source>
|
||||
<translation>Ieşire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Nu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Necunoscut</translation>
|
||||
|
@ -1917,6 +2021,10 @@
|
|||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation>Copiază rest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Amount %1</source>
|
||||
<translation>Suma totală %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>or</source>
|
||||
<translation>sau</translation>
|
||||
|
@ -1949,6 +2057,10 @@
|
|||
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
|
||||
<translation>Adresa destinatarului nu este validă, vă rugăm să o verificaţi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
|
||||
<translation>Adresă duplicat găsită: fiecare adresă ar trebui folosită o singură dată.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Atenţie: Adresa bitcoin nevalidă!</translation>
|
||||
|
@ -2317,7 +2429,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
|
||||
<translation>Monezile generate trebuie să crească %1 blocuri înainte să poată fi cheltuite. Cînd aţi generat acest bloc, a fost transmis reţelei pentru a fi adaugat la lanţul de blocuri. Aceasta se poate întîmpla ocazional dacă alt nod generează un bloc la numai cîteva secunde de al dvs.</translation>
|
||||
<translation>Monedele generate trebuie să crească %1 blocuri înainte să poată fi cheltuite. Cînd aţi generat acest bloc, a fost transmis reţelei pentru a fi adaugat la lanţul de blocuri. Aceasta se poate întîmpla ocazional dacă alt nod generează un bloc la numai cîteva secunde de al dvs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
|
|
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Общие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Используется версия OpenSSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Используется версия BerkeleyDB</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +2991,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Выполнить команду, когда меняется транзакция в бумажнике (%s в команде заменяется на TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Всегда разрешать транзакции, полученные от участников из белого списка (по умолчанию: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Задать число потоков проверки скрипта (от %u до %d, 0=авто, <0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3027,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Внимание: похоже, в сети нет полного согласия! Некоторый майнеры, возможно, испытывают проблемы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Внимание: Получена неизвестная версия блока! Возможно неизвестные правила вступили в силу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Внимание: мы не полностью согласны с подключенными участниками! Вам или другим участникам, возможно, следует обновиться.</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3051,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> может быть:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Добавить комментарий к строке пользовательского агента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Параметры создания блоков:</translation>
|
||||
|
@ -3131,6 +3139,10 @@
|
|||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Сбрасывать транзакции из памяти на диск каждые <n> мегабайт (по умолчанию: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Расположение куки входы(по умолчанию: data dir)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Недостаточно файловых дескрипторов.</translation>
|
||||
|
@ -3139,6 +3151,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Соединяться только по сети <net> (ipv4, ipv6 или onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Написать версию и выйти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Удаление блоков не может использовать отрицательное значение.</translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3211,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Настройки бумажника:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Внимание: эта версия устарела; требуется обновление!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3295,10 +3307,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Активируется лучшая цепь...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Всегда транслировать транзакции, полученные из белого списка участников (по умолчанию: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Попытаться восстановить приватные ключи из повреждённого wallet.dat при запуске</translation>
|
||||
|
@ -3463,6 +3471,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Внимание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Внимание: неизвестные правила вступили в силу(versionbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Будет работать в режиме только блоков (по умолчанию: %u)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,50 @@
|
|||
<TS language="ru_RU" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Создать новый адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>Новый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copy the currently selected address to the system clipboardый адрес в буфер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>Копировать адрес</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Удалить выбранный адрес из списка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>Экспортировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>Выбрать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
|
@ -226,6 +270,14 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>Экспорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Adresa prijatia</translation>
|
||||
<translation>Prijímacia adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
|
@ -222,7 +222,15 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Maska stiete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Blokovaný do</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -874,7 +882,35 @@
|
|||
<source>command-line options</source>
|
||||
<translation>voľby príkazového riadku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>Možnosti používateľského rozhrania:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Vyberte dátový priečinok pri štarte (predvolené: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||||
<translation>Nastavte jazyk, napríklad "de_DE" (predvolené: podľa systému)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
<translation>Spustiť minimalizované</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||||
<translation>Nastaviť SSL root certifikáty pre vyžiadanie platby (predvolené: -system-)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Zobraziť uvítaciu obrazovku pri štarte (predvolené: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
|
||||
<translation>Reštartovať všetky nastavenia urobené v používateľskom rozhraní.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1009,7 +1045,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Network</source>
|
||||
<translation>Sieť</translation>
|
||||
<translation>&Sieť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
|
||||
|
@ -1025,7 +1061,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>W&allet</source>
|
||||
<translation>Peňaženka</translation>
|
||||
<translation>&Peňaženka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Expert</source>
|
||||
|
@ -1071,13 +1107,37 @@
|
|||
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
|
||||
<translation>Port proxy (napr. 9050)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Used for reaching peers via:</source>
|
||||
<translation>Použité pre získavanie peerov cez:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
|
||||
<translation>Zobrazuje, či je poskytované predvolené SOCKS5 proxy používané pre získavanie peerov cez tento typ siete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv6</source>
|
||||
<translation>IPv6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
|
||||
<translation>Pripojiť k Bitcoinovej sieti cez separované SOCKS5 proxy pre skrytú službu Tor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
<translation>Použiť samostatný SOCKS5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>Okno</translation>
|
||||
<translation>&Okno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
|
||||
|
@ -1093,7 +1153,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Display</source>
|
||||
<translation>&Displej</translation>
|
||||
<translation>&Zobrazenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Interface &language:</source>
|
||||
|
@ -1413,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Všeobecné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Používa OpenSSL verziu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Používa BerkeleyDB verziu</translation>
|
||||
|
@ -1445,6 +1501,18 @@
|
|||
<source>Current number of blocks</source>
|
||||
<translation>Aktuálny počet blokov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory Pool</source>
|
||||
<translation>Pamäť Poolu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current number of transactions</source>
|
||||
<translation>Aktuálny počet tranzakcií</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Memory usage</source>
|
||||
<translation>Využitie pamäte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||||
<translation>Otvoriť Bitcoin log súbor pre ladenie z aktuálneho dátového adresára. Toto môže trvať niekoľko sekúnd pre veľké súbory.</translation>
|
||||
|
@ -1461,10 +1529,18 @@
|
|||
<source>&Peers</source>
|
||||
<translation>&Partneri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned peers</source>
|
||||
<translation>Zablokované spojenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
|
||||
<translation>Vyberte počítač pre zobrazenie podrobností.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelisted</source>
|
||||
<translation>Povolené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Direction</source>
|
||||
<translation>Smer</translation>
|
||||
|
@ -1473,6 +1549,19 @@
|
|||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Verzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starting Block</source>
|
||||
<translation>Počiatočný Blok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synced Headers</source>
|
||||
<translation>Synchronizované hlavičky
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synced Blocks</source>
|
||||
<translation>Synchronizované bloky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation>Aplikácia</translation>
|
||||
|
@ -1501,6 +1590,10 @@
|
|||
<source>Ping Time</source>
|
||||
<translation>Čas odozvy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ping Wait</source>
|
||||
<translation>Čakanie na ping</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Time Offset</source>
|
||||
<translation>Časový posun</translation>
|
||||
|
@ -1549,6 +1642,34 @@
|
|||
<source>Clear console</source>
|
||||
<translation>Vymazať konzolu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Disconnect Node</source>
|
||||
<translation>&Odpojené uzly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ban Node for</source>
|
||||
<translation>Blokovať uzol na</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &hour</source>
|
||||
<translation>1 &hodinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &day</source>
|
||||
<translation>1 &deň</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &week</source>
|
||||
<translation>1 &týždeň</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &year</source>
|
||||
<translation>1 &rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Unban Node</source>
|
||||
<translation>&odblokovať uzol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
|
||||
<translation>Vitajte v RPC konzole pre Jadro Bitcoin.</translation>
|
||||
|
@ -1577,6 +1698,10 @@
|
|||
<source>%1 GB</source>
|
||||
<translation>%1 GB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(node id: %1)</source>
|
||||
<translation>(ID uzlu: %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>via %1</source>
|
||||
<translation>cez %1</translation>
|
||||
|
@ -1593,6 +1718,14 @@
|
|||
<source>Outbound</source>
|
||||
<translation>Odchádzajúce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>Áno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>Nie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>neznámy</translation>
|
||||
|
@ -1961,6 +2094,10 @@
|
|||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation>Kopírovať zmenu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Amount %1</source>
|
||||
<translation>Celkové množstvo %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>or</source>
|
||||
<translation>alebo</translation>
|
||||
|
@ -1993,6 +2130,10 @@
|
|||
<source>Payment request expired.</source>
|
||||
<translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pay only the required fee of %1</source>
|
||||
<translation>Zaplatiť len vyžadovaný poplatok z %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
|
||||
<translation>Adresa príjemcu je neplatná. Prosím, overte ju.</translation>
|
||||
|
@ -2072,6 +2213,10 @@
|
|||
<source>Remove this entry</source>
|
||||
<translation>Odstrániť túto položku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
|
||||
<translation>Poplatok sa odpočíta od čiastky, ktorú odosielate. Príjemca dostane menej bitcoinov ako zadáte. Ak je vybraných viacero príjemcov, poplatok je rozdelený rovným dielom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>S&ubtract fee from amount</source>
|
||||
<translation>Odpočítať poplatok od s&umy</translation>
|
||||
|
@ -2126,6 +2271,10 @@
|
|||
<source>&Sign Message</source>
|
||||
<translation>&Podpísať Správu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
|
||||
<translation>Bitcoin adresa pre podpísanie správy s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose previously used address</source>
|
||||
<translation>Vybrať predtým použitú adresu</translation>
|
||||
|
@ -2600,6 +2749,10 @@
|
|||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Kopírovať ID transakcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy raw transaction</source>
|
||||
<translation>Kopírovať celú tranzakciu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>Editovať popis</translation>
|
||||
|
@ -2747,10 +2900,30 @@
|
|||
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
||||
<translation>Prijímať príkazy z príkazového riadku a JSON-RPC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>Skontrolujte správnosť nastavenia dátumu a času na vašom počítači! Ak je čas nesprávny Jadro Bitcoin nebude správne fungovať.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
|
||||
<translation>Chyba: Vyskytla sa interná chyba, pre viac informácií zobrazte debug.log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Poplatok (za %s/kB) pridaný do tranzakcie, ktorú posielate (predvolené: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pruning blockstore...</source>
|
||||
<translation>Redukovanie blockstore...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||||
<translation>Bežať na pozadí ako démon a prijímať príkazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
|
||||
<translation>Nepodarilo sa spustiť HTTP server. Pre viac detailov zobrazte debug log.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Prijať spojenia zvonku (predvolené: 1 ak žiadne -proxy alebo -connect)</translation>
|
||||
|
@ -2783,6 +2956,14 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Nepodarilo sa pripojiť na %s na tomto počítači. Bitcoin Jadro je už pravdepodobne spustené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
|
||||
<translation>VAROVANIE: príliš veľa vygenerovaných blokov; %d prijatých blokov v posledných %d hodinách (očakávaných %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
|
||||
<translation>VAROVANIE: skontrolujte sieťové pripojenie, %d prijatých blokov za posledných %d hodín (očakávané %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Varovanie: Javí sa že sieť sieť úplne nesúhlasí! Niektorí mineri zjavne majú ťažkosti.
|
||||
|
@ -2801,6 +2982,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
|
||||
<translation>Uzle na zoznam povolených, ktoré sa pripájajú z danej netmask alebo IP adresy. Môže byť zadané viac krát.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
|
||||
<translation>-maxmempool musí byť najmenej %d MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> môže byť:</translation>
|
||||
|
@ -2833,6 +3018,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
|
||||
<translation>Chcete znovu zostaviť databázu blokov?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish hash block in <address></source>
|
||||
<translation>Povoliť zverejneneie hash blokov pre <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish hash transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Povoliť zverejnenie hash tranzakcií pre <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish raw block in <address></source>
|
||||
<translation>Povoliť zverejnenie raw bloku pre <address></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Chyba inicializácie databázy blokov</translation>
|
||||
|
@ -2869,6 +3066,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Neplatná -onion adresa: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Neplatná suma pre -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Nedostatok kľúčových slov súboru.</translation>
|
||||
|
@ -2877,6 +3078,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Pripojiť iba k uzlom v sieti <net> (ipv4, ipv6, alebo onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Redukovanie nemôže byť nastavené na zápornú hodnotu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
|
||||
<translation>Redukovanie je nekompatibilné s -txindex.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Nastaviť veľkosť pomocnej pamäti databázy v megabajtoch (%d do %d, prednastavené: %d)</translation>
|
||||
|
@ -2889,6 +3098,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
|
||||
<translation>Označ súbor peňaženky (v priečinku s dátami)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
|
||||
<translation>Nepodporovaný parameter -benchmark bol ignorovaný, použite -debug=bench.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
|
||||
<translation>Nepodporovaný argument -debugnet bol ignorovaný, použite -debug=net.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
|
||||
<translation>Nepodporovaný argument -tor, použite -onion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (predvolené: %u)</translation>
|
||||
|
@ -2933,6 +3154,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
|
||||
<translation>Vytvoriť nové súbory z predvolenými systémovými právami, namiesto umask 077 (funguje iba z vypnutou funkcionalitou peňaženky)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
|
||||
<translation>Zisti vlastnú IP adresu (predvolené: 1 pre listen a -externalip alebo -proxy)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
|
||||
<translation>Chyba: Počúvanie prichádzajúcich spojení zlyhalo (vrátená chyba je %s)</translation>
|
||||
|
@ -2965,6 +3190,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Nastaviť počet vlákien pre generáciu mincí (-1 = všetky jadrá, predvolené: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
|
||||
<translation>Suma je príliš malá pre odoslanie tranzakcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
|
||||
<translation>Tento produkt obsahuje softvér vyvinutý projektom OpenSSL pre použitie sady nástrojov OpenSSL <https://www.openssl.org/> a kryptografického softvéru napísaného Eric Young a UPnP softvér napísaný Thomas Bernard.</translation>
|
||||
|
@ -2981,6 +3210,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Akceptovať verejné REST žiadosti (predvolené: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Aktivácia najlepšej reťaze...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Pokus o obnovenie privátnych kľúčov z poškodenej wallet.dat pri spustení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Automaticky vytvoriť skrytú službu Tor (predvolené: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Nedá sa vyriešiť -whitebind adresa: '%s'</translation>
|
||||
|
@ -3001,10 +3242,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
|
||||
<translation>Chyba pri načítaní z databázy, ukončuje sa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
|
||||
<translation>Importovať bloky z externého súboru blk000??.dat pri štarte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informácia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
|
||||
<translation>Inicializačná kontrola zlyhala. Jadro Bitcoin sa ukončuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Neplatná suma pre -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
|
@ -3065,10 +3314,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Signing transaction failed</source>
|
||||
<translation>Podpísanie správy zlyhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
|
||||
<translation>Suma tranzakcie je príliš malá na zaplatenie poplatku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is experimental software.</source>
|
||||
<translation>Toto je experimentálny softvér.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor control port password (default: empty)</source>
|
||||
<translation>Heslo na kontrolu portu pre Tor (predvolené: žiadne)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amount too small</source>
|
||||
<translation>Suma transakcie príliš malá</translation>
|
||||
|
@ -3089,10 +3346,18 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
|
||||
<translation>Na tomto počítači sa nedá vytvoriť väzba %s (vytvorenie väzby vrátilo chybu %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
|
||||
<translation>Aktualizovať peňaženku na posledný formát pri štarte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
|
||||
<translation>Užívateľské meno pre JSON-RPC spojenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
|
||||
<translation>Peňaženka musí byť prepísaná: pre dokončenie reštartujte Jadro Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Upozornenie</translation>
|
||||
|
|
|
@ -427,7 +427,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n aktivna povezava v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v omrežje Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v omrežje Bitcoin</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No block source available...</source>
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
|
||||
<translation>Zadnji prejeti blok je bil ustvarjen %1 nazaj.</translation>
|
||||
<translation>Zadnji prejeti blok je star %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||||
|
@ -1322,7 +1322,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node/Service</source>
|
||||
<translation>Vozlišče/Storitev</translation>
|
||||
<translation>Naslov</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ping Time</source>
|
||||
|
@ -1413,10 +1413,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Splošno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>OpenSSL različica v rabi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>BerkeleyDB različica v rabi</translation>
|
||||
|
@ -2437,7 +2433,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Open for %n more block(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Še %n blok do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloka do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloki do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n blokov do potrditve</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
|
@ -2471,7 +2467,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Open for %n more block(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Še %n blok do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloka do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n bloki do potrditve</numerusform><numerusform>Še %n blokov do potrditve</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open until %1</source>
|
||||
|
@ -2955,10 +2951,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Izbire denarnice:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Opozorilo: Različica vašega odjemalca je zastarela. Potrebna je nadgradnja!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Ob spremembi vrednosti opcije -txindex boste morali obnoviti bazo podatkov z uporabo opcije -reindex</translation>
|
||||
|
@ -3009,7 +3001,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Preklapljam na najboljšo verigo ...</translation>
|
||||
<translation>Prehajam na najboljšo verigo ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,10 @@
|
|||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Fshi adresen e selektuar nga lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Fshi</translation>
|
||||
|
@ -790,6 +794,10 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksporto të dhënat e skedës korrente në një skedar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
|
|
653
src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
Normal file
653
src/qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,653 @@
|
|||
<TS language="sr@latin" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Klikni desnim tasterom za uređivanje adrese ili oznake</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Kreiraj novu adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Novi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopiraj selektovanu adresu u sistemski klipbord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Zatvori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>Kopiraj adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Briše trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Izvoz podataka iz trenutne kartice u datoteku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Izvoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Izbrisati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Izaberi adresu za slanje bitkoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Izaberi adresu za primanje bitkoina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>I&zaberi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Adrese za slanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Adrese za primanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Ovo su vase Bitkoin adrese za slanje bitkoina. Uvek proverite unetu kolicinu bitkoina i adresu za slanje bitkoin pre slanja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Ovo su vase Bitkoin adrese za primanje bitkoina. Preporuceno je da koristite drugaciju adresu za primanje kod svake transakcije.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Izmeni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Izvezi listu adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Zapetom odvojene ('.csv) datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Izvoz nije uspeo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Dogodila se greska prilikom cuvanja adrese u %1. Molimo pokusajte ponovo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez etikete)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog pristupne fraze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Unesi pristupnu frazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nova pristupna fraza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Ponovo unesite pristupnu frazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Enkriptuj/Sifruj novcanik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Da bi ste otkljucali novcanik potrebno je da unesete pristupnu frazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Otkljucaj novcanik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Da bi ste dekriptovali/desifrovali novcanik potrebno je da unesete pristupnu frazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Dekriptuj/Desifruj novcanik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Izmeni pristupnu frazu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Potvrdite enkripciju/sifrovanje novcanika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Upozorenje: Ako ekriptujete/sifrujete novcanik, a izgubite pristupnu frazu <b>IZGUBICETE SVE VASE BITKOINE</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Da li ste sigurni da zelite da enkriptujete/sifrujete novcanik?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core ce se sada zatvoriti radi zavrsavanje procesa enkripcije/sifrovanja novcanika. Zapamtite da enkriptovanje/sifrovanje novcanika ne moze u potpunosti da zastiti vase bitkoine od kradje od strane virusa koji su zarazili vas racunar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>VAZNO : Bilo koja prethodne rezervne kopije koje ste nacinili od svoje datoteke novcanika treba da se zamene sa novogenerisanom, sifrovanom datotekom novcanika. Iz bezbednosnih razloga, prethodne rezervne kopije su nezasifrovanih datoteka novcanika ce postati beskorisne cim pocnete da koristite novi, sifrovani novčanik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Upozorenje: Dugme Caps Lock je upaljeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Novcanik je enkriptovan/sifrovan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Unesite novu pristupnu frazu u novcanik.<br/>Molimo koristite pristupnu frazu od <br/>deset ili vise nasumicnih karaktera <br/>, ili <b>osm ili vise reci </b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Unesite staru pristupnu frazu i novu pristupnu frazu u novcanik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Ekripcija/Sifrovanje novcanika nije uspelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Enkriptovanje/Sifrovanje novcanika nije uspelo zbog greske. Vas novcanik nije enkriptovan/sifrovan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>Uneta pristupne fraze se ne podudaraju</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Otkljucavanje novcanika nije uspelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>Pristupna fraza za dekriptovanje/desifrovanje novcanika nije tacna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Dekriptovanje/desifrovanje novcanika nije uspelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>Pristupna fraza novcanika je uspesno promenjena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Banovani ste do</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Greska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Kolicina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez etikete)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Greska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Kolicina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Kolicina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Poruka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Poruka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Kolicina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez etikete)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez etikete)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin Core developers</source>
|
||||
<translation>Razvojni tim Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1/offline</source>
|
||||
<translation>%1/van mreze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1/unconfirmed</source>
|
||||
<translation>%1/nepotvrdjeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 confirmations</source>
|
||||
<translation>%1 potvrdjeno/ih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Stanje/Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Izvor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generated</source>
|
||||
<translation>Generisano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation>Od</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation>Kome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>own address</source>
|
||||
<translation>sopstvena adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>watch-only</source>
|
||||
<translation>samo za gledanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>label</source>
|
||||
<translation>etiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Credit</source>
|
||||
<translation>Kredit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>not accepted</source>
|
||||
<translation>nije prihvaceno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debit</source>
|
||||
<translation>Zaduzenje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total debit</source>
|
||||
<translation>Ukupno zaduzenje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total credit</source>
|
||||
<translation>Totalni kredit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction fee</source>
|
||||
<translation>Taksa transakcije</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Net amount</source>
|
||||
<translation>Neto iznos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Poruka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation>Komentar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction ID</source>
|
||||
<translation>ID Transakcije</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Merchant</source>
|
||||
<translation>Trgovac</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informacije debugovanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction</source>
|
||||
<translation>Transakcije</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Inputs</source>
|
||||
<translation>Unosi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Kolicina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>true</source>
|
||||
<translation>tacno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>false</source>
|
||||
<translation>netacno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
|
||||
<translation>, nisu uspesno jos emitovano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>nepoznato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction details</source>
|
||||
<translation>Detalji transakcije</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with</source>
|
||||
<translation>Primljeno uz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received from</source>
|
||||
<translation>Primljeno od</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent to</source>
|
||||
<translation>Poslat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Payment to yourself</source>
|
||||
<translation>Placanje samom sebi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mined</source>
|
||||
<translation>Iskopano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>watch-only</source>
|
||||
<translation>samo za gledanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with</source>
|
||||
<translation>Primljeno uz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent to</source>
|
||||
<translation>Poslat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mined</source>
|
||||
<translation>Iskopano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Izvoz nije uspeo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Zarezom odvojene ('.csv) datoteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Izvoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Izvoz podataka iz trenutne kartice u datoteku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds</source>
|
||||
<translation>Nedovoljno sredstava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading block index...</source>
|
||||
<translation>Ucitavanje indeksa bloka...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
|
||||
<translation>Dodajte cvor za povezivanje, da bi pokusali da odrzite vezu otvorenom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
<translation>Ucitavanje novcanika...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot write default address</source>
|
||||
<translation>Nije moguce ispisivanje podrazumevane adrese</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescanning...</source>
|
||||
<translation>Ponovno skeniranje...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation>Zavrseno ucitavanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Greska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -1474,10 +1474,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Generell</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Använder OpenSSL version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Använder BerkeleyDB versionen</translation>
|
||||
|
@ -2980,6 +2976,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Acceptera anslutningar utifrån (förvalt: 1 om ingen -proxy eller -connect)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee är satt väldigt högt! Detta är avgiften du kan komma att betala om uppskattad avgift inte finns tillgänglig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>En avgiftskurs (i %s/kB) som används när det inte finns tillräcklig data för att uppskatta avgiften (förvalt: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Acceptera vidarebefodrade transaktioner från vitlistade noder även när transaktioner inte vidarebefodras (förvalt: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Bind till given adress och lyssna alltid på den. Använd [värd]:port notation för IPv6</translation>
|
||||
|
@ -2996,6 +3004,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Exekvera kommando när en plånbokstransaktion ändras (%s i cmd är ersatt av TxID)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Vidarebefodra alltid transaktioner från vitlistade noder även om de bryter mot lokala reläpolicyn (förvalt: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Ange antalet skriptkontrolltrådar (%u till %d, 0 = auto, <0 = lämna så många kärnor lediga, förval: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3012,6 +3024,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. Bitcoin Core är förmodligen redan igång.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Argumentet -whitelistalwaysrelay stöds inte utan ignoreras, använd -whitelistrelay och/eller -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 1 när lyssning aktiverat och utan -proxy)</translation>
|
||||
|
@ -3028,6 +3044,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Varning: Nätverket verkar inte vara helt överens! Några miners verkar ha problem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>Varning: Okända blockversioner bryts! Det är möjligt att okända regler används</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Varning: Vi verkar inte helt överens med våra peers! Du kan behöva uppgradera, eller andra noder kan behöva uppgradera.</translation>
|
||||
|
@ -3048,6 +3068,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> Kan vara:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Lägg till kommentar till user-agent-strängen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Block skapande inställningar:</translation>
|
||||
|
@ -3092,6 +3116,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Aktivera publicering av råa transaktioner i <adress></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Aktivera byte av transaktioner i minnespoolen (förvalt: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Fel vid initiering av blockdatabasen</translation>
|
||||
|
@ -3128,10 +3156,22 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ogiltig -onion adress:'%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>Ogiltigt belopp för -fallbackfee=<belopp>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Håll minnespoolen över transaktioner under <n> megabyte (förvalt: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>Plats för authcookie (förvalt: datamapp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Minimum antal byte per sigop i transaktioner som vi reläar och bryter (förvalt: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Inte tillräckligt med filbeskrivningar tillgängliga.</translation>
|
||||
|
@ -3140,6 +3180,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Anslut enbart till noder i nätverket <net> (IPv4, IPv6 eller onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Visa version och avsluta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Beskärning kan inte konfigureras med ett negativt värde.</translation>
|
||||
|
@ -3196,10 +3240,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Plånboksinställningar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Varning: Denna version är föråldrad; uppgradering krävs!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Du måste återskapa databasen med -reindex för att ändra -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3296,10 +3336,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Aktiverar bästa kedjan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Vidarebefordra alltid transaktioner från vitlistade noder (förval: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Försök att rädda privata nycklar från en korrupt wallet.dat vid uppstart</translation>
|
||||
|
@ -3464,6 +3500,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Varning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>Varning: okända nya regler aktiverade (versionsbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Ska allt göras i endast block-läge (förval: %u)</translation>
|
||||
|
|
1029
src/qt/locale/bitcoin_ta.ts
Normal file
1029
src/qt/locale/bitcoin_ta.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,23 +1,99 @@
|
|||
<TS language="th_TH" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่ หรือป้ายชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>สร้างที่อยู่ใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&สร้างใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>คัดลอกที่อยู่ที่ถูกเลือกไปยัง คลิปบอร์ดของระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&คัดลอก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>&ปิด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&คัดลอกที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ในขณะนี้จากรายการ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแท็บไปที่ไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ส่งออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&ลบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>เลือกที่อยู่เพื่อส่งเหรียญไปไว้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>เลือกที่อยู่เพื่อรับเหรียญไว้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>&เลือก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>ส่งที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>กำลังรับที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่เหล่านี้เป็นที่อยู่ Bitcoin ของคุณ สำหรับใช้เพื่อส่งเงิน กรุณาตรวจสอบจำนวนเงินและที่อยู่สำหรับรับเงินก่อนส่งเหรียญไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>คัดลอก &ป้ายชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&แก้ไข</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>ส่งออกรายการที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ส่งออกข้อมูลล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>พบข้อผิดพลาดบางกระการในการพยายามบันทึกรายชื่อที่อยู่ไปยัง %1. กรุณาลองใหม่อีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -75,6 +151,10 @@
|
|||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>ยืนยันการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการเข้ารหัสกระเป๋าสตางค์ของคุณ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>กระเป๋าสตางค์ถูกเข้ารหัสเรียบร้อยแล้ว</translation>
|
||||
|
@ -129,10 +209,18 @@
|
|||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>เรียกดูประวัติการทำธุรกรรม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>E&ออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>ออกจากโปรแกรม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>เกี่ยวกับ &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&ตัวเลือก...</translation>
|
||||
|
@ -141,6 +229,30 @@
|
|||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>เปลี่ยนรหัสผ่านที่ใช้สำหรับการเข้ารหัสกระเป๋าเงิน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>&หน้าต่างตรวจสอบข้อผิดพลาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>&ยืนยันข้อความ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>กระเป๋าสตางค์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&ส่ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&รับ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&ไฟล์</translation>
|
||||
|
@ -191,6 +303,26 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>จำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>วันที่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation>การยืนยัน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>ยืนยันแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation>ระดับความสำคัญ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
|
||||
|
@ -273,6 +405,10 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>จำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
|
@ -293,6 +429,10 @@
|
|||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>จำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ชื่อ</translation>
|
||||
|
@ -300,10 +440,18 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>วันที่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>จำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ไม่มีชื่อ)</translation>
|
||||
|
@ -345,12 +493,24 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>วันที่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>จำนวน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>วันที่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ชื่อ</translation>
|
||||
|
@ -362,10 +522,22 @@
|
|||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>วันนี้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ส่งออกข้อมูลล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>คั่นไฟล์ด้วยเครื่องหมายจุลภาค (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>ยืนยันแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>วันที่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ชื่อ</translation>
|
||||
|
@ -390,6 +562,14 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ส่งออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแท็บไปที่ไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
|
|
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Genel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Kullanılan OpenSSL sürümü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Kullanılan BerkeleyDB sürümü</translation>
|
||||
|
@ -2941,7 +2937,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>Prune, asgari değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation>
|
||||
<translation>Budama, asgari değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
|
||||
|
@ -2979,6 +2975,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Ücret tahminleri mevcut değilken ödeyebileceğiniz muamele ücretidir bu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Ücret tahmini için yetersiz veri bulunduğunda kullanılacak ücret oranı (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Muameleler aktarılmadığında dahi beyaz listedeki eşlerden aktarılan muameleleri kabul et (varsayılan: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Belirtilen adrese bağlan ve daima ondan dinle. IPv6 için [makine]:port yazımını kullanınız</translation>
|
||||
|
@ -2995,6 +3003,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s muamele kimliği ile değiştirilecektir)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Yerel aktarma politikasını ihlal ettiklerinde bile beyaz listedeki eşlerden gelen muamelelerin aktarılmasını zorla (varsayılan: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Betik kontrolü iş parçacıklarının sayısını belirler (%u ilâ %d, 0 = otomatik, <0 = bu sayıda çekirdeği kullanma, varsayılan: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3011,6 +3023,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. Bitcoin Çekirdeği muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>Desteklenmeyen argüman -whitelistalwaysrelay görmezden gelindi, -whitelistrelay ve/veya -whitelistforcerelay kullanın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: dinlenildiğinde ve -proxy olmadığında 1)</translation>
|
||||
|
@ -3027,6 +3043,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>Uyarı: şebeke tamamen mutabık değil gibi görünüyor! Bazı madenciler sorun yaşıyor gibi görünüyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>İkaz: bilinmeyen blok sürümü oluşturulmaya çalışılıyor. Bilinmeyen kuralların işlemesi mümkündür.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>Uyarı: eşlerimizle tamamen mutabık değiliz gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation>
|
||||
|
@ -3047,6 +3067,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><kategori> şunlar olabilir:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>Kullanıcı aracı zincirine yorumu ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>Blok oluşturma seçenekleri:</translation>
|
||||
|
@ -3091,6 +3115,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Ham muamelenin <adres>te yayınlanmasını etkinleştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Bellek alanında muamele değiştirmeyi etkinleştir (varsayılan: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Blok veritabanını başlatılırken bir hata meydana geldi</translation>
|
||||
|
@ -3127,10 +3155,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>Geçersiz -onion adresi: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation> -fallbackfee=<meblağ> için geçersiz meblağ: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Muamele bellek alanını <n> megabayttan düşük tut (varsayılan: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>auth çerezinin konumu (varsayılan: veri klasörü)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz muamelelerdeki sigop başına asgari bayt (varsayılan: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.</translation>
|
||||
|
@ -3139,13 +3179,17 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Sadece <net> şebekesindeki düğümlere bağlan (ipv4, ipv6 veya onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Sürümü yaz ve çık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Prune negatif bir değerle yapılandırılamaz.</translation>
|
||||
<translation>Budama negatif bir değerle yapılandırılamaz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
|
||||
<translation>Prune kipi -txindex ile uyumsuzdur.</translation>
|
||||
<translation>Budama kipi -txindex ile uyumsuzdur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
|
||||
|
@ -3195,10 +3239,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Cüzdan seçenekleri:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Uyarı: Bu sürüm çok eskidir; güncellemeniz gerekir!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation>
|
||||
|
@ -3281,7 +3321,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
<translation>Prune olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir</translation>
|
||||
<translation>Budama olmayan kipe dönmek için veritabanını -reindex ile tekrar derlemeniz gerekir. Bu, tüm blok zincirini tekrar indirecektir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(default: %u)</source>
|
||||
|
@ -3295,10 +3335,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>En iyi zincir etkinleştiriliyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Beyaz listedeki eşlerden gelen muameleleri daima aktar (varsayılan: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Başlangıçta bozuk bir wallet.dat dosyasından özel anahtarları geri kazanmayı dene</translation>
|
||||
|
@ -3463,6 +3499,10 @@
|
|||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Uyarı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>İkaz: bilinmeyen yeni kurallar etkinleştirilmiştir (versionbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Salt blok kipinde çalışılıp çalışılmayacağı (varsayılan: %u)</translation>
|
||||
|
|
|
@ -85,6 +85,10 @@
|
|||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Adres Listesini Dışa Aktar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Virgül ile ayrılmış dosya (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Dışa Aktarma Başarısız Oldu</translation>
|
||||
|
@ -246,6 +250,10 @@
|
|||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Dışa Aktarma Başarısız Oldu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Virgül ile ayrılmış dosya (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiket</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Загальна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Використовується OpenSSL версії</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Використовується BerkeleyDB версії</translation>
|
||||
|
@ -3139,6 +3135,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>Підключатися тільки до вузлів в мережі <net> (ipv4, ipv6 або onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>Версія для друку і виходу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>Розмір скороченого ланцюжка блоків не може бути від'ємним. </translation>
|
||||
|
@ -3195,10 +3195,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>Параметри гаманця:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>Увага: Поточна версія застаріла, необхідне оновлення!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для того, щоб змінити -txindex</translation>
|
||||
|
@ -3295,10 +3291,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>Активація найкращого ланцюжка...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Завжди передавайте транзакції отримані від пірів з білого списку (типово: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>Спочатку спробуйте відновити приватні ключі в пошкодженому wallet.dat </translation>
|
||||
|
|
|
@ -1167,10 +1167,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Асосий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>Фойдаланилаётган OpenSSL версияси</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>Фойдаланилаётган BerkeleyDB версияси</translation>
|
||||
|
|
169
src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts
Normal file
169
src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,169 @@
|
|||
<TS language="uz@Latn" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Yangi manzil yaratish</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Yangi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Nusxalash</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Yo&pish</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Manzillarni nusxalash</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&O'chirish</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Manzil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Manzil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Manzil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>常规</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>使用 OpenSSL 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>使用的 BerkeleyDB 版本</translation>
|
||||
|
@ -2942,6 +2938,14 @@
|
|||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
<translation>修剪值被设置为低于最小值%d MiB,请使用更大的数值。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
|
||||
<translation>修剪:最后的钱包同步超过了修剪的数据。你需要通过 -reindex (重新下载整个区块链以防修剪节点)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source>
|
||||
<translation>通过修剪(删除)旧数据块减少存储需求。此模式与 -txindex 和 -rescan不兼容。警告:还原此设置需要重新下载整个区块链。(默认: 0 = 禁用修剪数据块, >%u = 数据块文件目标大小,单位 MiB)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
|
||||
<translation>无法在开启修剪的状态下重扫描,请使用 -reindex重新下载完整的区块链。</translation>
|
||||
|
@ -2972,6 +2976,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>-fallbackfree 交易费设置得很高!这是在费用估计不可用时你可能会支付的交易费。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>当费用估计数据(default: %s)不足时将会启用的费率 (in %s/kB) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>即使在无关联交易(默认: %d)时也接受来自白名单同行的关联交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>绑定指定的IP地址开始监听。IPv6地址请使用[host]:port 格式</translation>
|
||||
|
@ -2988,6 +3004,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>强制关联来自白名单同行的交易即使他们违反本地关联政策(默认: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, <0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3004,6 +3024,10 @@
|
|||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>无法 %s的绑定到电脑上,比特币核心钱包可能已经在运行。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>一个不被支持的参数 -whitelistalwaysrelay 被忽略了。请使用 -whitelistrelay 或者 -whitelistforcerelay.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
<translation>使用UPnP暴露本机监听端口(默认:1 当正在监听且不使用代理)</translation>
|
||||
|
@ -3020,6 +3044,10 @@
|
|||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>警告:网络似乎并不完全同意!有些矿工似乎遇到了问题。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>警告: 未知的区块版本被挖掘!未知规则可能已生效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>警告:我们的同行似乎不完全同意!您可能需要升级,或者其他节点可能需要升级。</translation>
|
||||
|
@ -3040,6 +3068,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> 可能是:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>为用户代理字符串附加说明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>数据块创建选项:</translation>
|
||||
|
@ -3084,6 +3116,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>允许在<address>广播原始交易</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>保证内存池中的交易更换(默认:%u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>初始化数据块数据库出错</translation>
|
||||
|
@ -3120,10 +3156,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>无效的 -onion 地址:“%s”</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>-fallbackfee 的无效数额=<amount>: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>保持交易内存池大小低于<n>MB(默认:%u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>认证Cookie的位置 (默认: data目录)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>我们关联和挖掘的每sigop的最低交易字节(默认: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>没有足够的文件描述符可用。</translation>
|
||||
|
@ -3132,6 +3180,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>只连接 <net>网络中的节点 (ipv4, ipv6 或 onion) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>打印版本信息并退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>修剪不能配置一个负数。</translation>
|
||||
|
@ -3168,6 +3220,10 @@
|
|||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
|
||||
<translation>使用UPnp映射监听端口 (默认: %u) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
|
||||
<translation>用户代理评论(%s)包含不安全的字符。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>正在验证数据库的完整性...</translation>
|
||||
|
@ -3184,10 +3240,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>钱包选项:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>警告:此版本已过时,必须升级!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>您需要将 -reindex 改为 -txindex 以重建数据库</translation>
|
||||
|
@ -3224,6 +3276,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
|
||||
<translation>当收到相关提醒或者我们看到一个长分叉时执行命令(%s 将替换为消息)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>交易费(in %s/kB)比这更小的在关联、挖掘和生成交易时将被视为零费交易 (默认: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
|
||||
<translation>如果未设置交易费用,自动添加足够的交易费以确保交易在平均n个数据块内被确认 (默认: %u) </translation>
|
||||
|
@ -3280,6 +3336,14 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>正在激活最佳数据链...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>尝试从启动页上的损坏钱包文件中恢复私钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
|
||||
<translation>自动建立Tor隐藏服务 (默认:%d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
|
||||
<translation>无法解析 -whitebind 地址: '%s'</translation>
|
||||
|
|
521
src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts
Normal file
521
src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,521 @@
|
|||
<TS language="zh_HK" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>按右擊修改位址或標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>新增一個位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>新增 &N</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>複製目前選擇的位址到系統剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>複製 &C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>關閉 &l</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>複製位址 &C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>把目前選擇的位址從列表中刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>匯出 &E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>刪除 &D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>選擇要付錢過去的位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>選擇要收錢的位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>選取 &h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>付款位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>收款位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>這些是你要付款過去的 Bitcoin 位址。在付款之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>這些是你用來收款的 Bitcoin 位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>複製標記 &L</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>編輯 &E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>匯出位址清單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>逗號分隔檔(*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>匯出失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>儲存位址列表到 %1 時發生錯誤。請再試一次。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>複雜密碼對話方塊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>請輸入密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>新密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>重複新密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>加密錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>這個動作需要你的錢包密碼來將錢包解鎖。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>解鎖錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>這個動作需要你的錢包密碼來將錢包解密。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>解密錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>改變密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>確認錢包加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會<b>失去所有 Bitcoin 了</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>你確定要把錢包加密嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core 現在要關閉以完成加密程序。請記得將錢包加密不能完全防止你的 Bitcoin 經被入侵電腦的惡意程式偷取。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>重要: 請改用新產生的加密錢包檔,來取代所以舊錢包檔的備份。為安全計,當你開始使用新的加密錢包檔後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>警告: Caps Lock 已啟用!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>錢包已加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>輸入錢包的新密碼。<br/>密碼請用<b>10 個或以上的隨機字元</b>,或是<b>8 個或以上的字詞</b>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>請輸入舊密碼和新密碼至錢包。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>錢包加密失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>因內部錯誤導致錢包加密失敗。你的錢包尚未加密。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>提供的密碼不一樣。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>錢包解鎖失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>用來解密錢包的密碼不對。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>錢包解密失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>錢包密碼已成功更改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP位址/遮罩</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>封鎖至</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>簽署訊息... &m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>與網絡同步中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>總覽 &O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>節點</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>顯示錢包一般總覽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>交易 &T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>瀏覽交易紀錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>結束 &x</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>結束應用程式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>關於 Qt &Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>顯示 Qt 相關資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>選項... &O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>加密錢包... &E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>備份錢包... &B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>改變密碼... &C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>付款位址... &S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>收款位址... &R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>開啓網址... &U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core client</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Core 客戶端</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
<translation>正在從磁碟匯入區塊資料...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>正在為磁碟區塊重建索引...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>付款至一個 Bitcoin 位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>把錢包備份到其它地方</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>改變錢包加密用的密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>除錯視窗 &D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>開啓除錯和診斷主控台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>驗證訊息... &V</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>付款 &S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>收款 &R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>顯示 Bitcoin Core 的相關資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>顯示 / 隱藏 &S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>顯示或隱藏主視窗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClientModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>匯出失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>逗號分隔檔(*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>匯出 &E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>新增新的位址</translation>
|
||||
<translation>產生一個新位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
|
@ -67,11 +67,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>這些是你要付款過去的位元幣位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
|
||||
<translation>這些是你要付款過去的 Bitcoin 位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>這些是你用來收款的位元幣位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation>
|
||||
<translation>這些是你用來收款的 Bitcoin 位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此<b>失去其中所有的位元幣了</b>!</translation>
|
||||
<translation>警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此<b>失去其中所有的 Bitcoin 了</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>位元幣核心現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取位元幣。</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core 現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取錢幣。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core client</source>
|
||||
<translation>位元幣核心客戶端軟體</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core 客戶端軟體</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing blocks from disk...</source>
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>付錢給一個位元幣位址</translation>
|
||||
<translation>付錢給一個 Bitcoin 位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>位元幣</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>顯示位元幣核心的相關資訊</translation>
|
||||
<translation>顯示 Bitcoin Core 的相關資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
|
@ -375,11 +375,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>用位元幣位址簽署訊息來證明位址是你的</translation>
|
||||
<translation>用 Bitcoin 位址簽署訊息來證明位址是你的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的位元幣位址簽署的</translation>
|
||||
<translation>驗證訊息是用來確定訊息是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
|
@ -399,19 +399,19 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>要求付款(產生 QR Code 和位元幣付款協議的資源識別碼: URI)</translation>
|
||||
<translation>要求付款(產生 QR Code 和 bitcoin 付款協議的資源識別碼: URI)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>關於位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>關於 Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>修改位元幣核心的設定選項</translation>
|
||||
<translation>修改 Bitcoin Core 的設定選項</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
|
@ -431,11 +431,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
|
||||
<translation>顯示位元幣核心的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation>
|
||||
<translation>顯示 Bitcoin Core 的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 個運作中的位元幣網路連線</numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 個運作中的 Bitcoin 網路連線</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No block source available...</source>
|
||||
|
@ -818,7 +818,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
|
||||
<translation>輸入的位址 %1 並不是有效的位元幣位址。</translation>
|
||||
<translation>輸入的位址 %1 並不是有效的 Bitcoin 位址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||||
|
@ -856,7 +856,7 @@
|
|||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>關於位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>關於 Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Command-line options</source>
|
||||
|
@ -919,15 +919,15 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
|
||||
<translation>歡迎使用位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>歡迎使用 Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
|
||||
<translation>因為這是程式第一次啓動,你可以選擇位元幣核心儲存資料的地方。</translation>
|
||||
<translation>因為這是程式第一次啓動,你可以選擇 Bitcoin Core 儲存資料的地方。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
|
||||
<translation>位元幣核心會下載並儲存一份位元幣區塊鏈的拷貝。至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core 會下載並儲存一份 Bitcoin 區塊鏈的拷貝。至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use the default data directory</source>
|
||||
|
@ -939,7 +939,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
|
||||
|
@ -1021,7 +1021,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
|
||||
<translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓位元幣核心後才會生效。</translation>
|
||||
<translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓 Bitcoin Core 後才會生效。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
|
||||
|
@ -1049,11 +1049,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
|
||||
<translation>在登入系統後自動啓動位元幣核心。</translation>
|
||||
<translation>在登入系統後自動啓動 Bitcoin Core。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Start Bitcoin Core on system login</source>
|
||||
<translation>系統登入時啟動位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>系統登入時啟動 Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source>
|
||||
|
@ -1081,7 +1081,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
|
||||
<translation>自動在路由器上開放位元幣的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation>
|
||||
<translation>自動在路由器上開放 Bitcoin 的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Map port using &UPnP</source>
|
||||
|
@ -1089,7 +1089,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
|
||||
<translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路。</translation>
|
||||
<translation>透過 SOCKS5 代理伺服器來連線到 Bitcoin 網路。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
|
||||
|
@ -1129,7 +1129,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
|
||||
<translation>透過另外的 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路中的 Tor 隱藏服務。</translation>
|
||||
<translation>透過另外的 SOCKS5 代理伺服器來連線到 Bitcoin 網路中的 Tor 隱藏服務。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
|
||||
<translation>顯示的資訊可能是過期的。跟位元幣網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation>
|
||||
<translation>顯示的資訊可能是過期的。跟 Bitcoin 網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Watch-only:</source>
|
||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
|
||||
<translation>沒辦法解析資源識別碼(URI)!可能是因為位元幣位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation>
|
||||
<translation>沒辦法解析資源識別碼(URI)!可能是因為 Bitcoin 位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Payment request file handling</source>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation>輸入位元幣位址 (比如說 %1)</translation>
|
||||
<translation>輸入 Bitcoin 位址 (比如說 %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
|
@ -1473,10 +1473,6 @@
|
|||
<source>General</source>
|
||||
<translation>普通</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using OpenSSL version</source>
|
||||
<translation>使用的 OpenSSL 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using BerkeleyDB version</source>
|
||||
<translation>使用 BerkeleyDB 版本</translation>
|
||||
|
@ -1519,7 +1515,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
|
||||
<translation>從目前的資料目錄下開啓位元幣核心的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation>
|
||||
<translation>從目前的資料目錄下開啓 Bitcoin Core 的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
|
@ -1679,7 +1675,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
|
||||
<translation>歡迎使用位元幣核心 RPC 主控台。</translation>
|
||||
<translation>歡迎使用 Bitcoin Core 的 RPC 主控台。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source>
|
||||
|
@ -1762,7 +1758,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
|
||||
<translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到位元幣網路上。</translation>
|
||||
<translation>附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到 Bitcoin 網路上。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
|
||||
|
@ -2155,7 +2151,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>警告: 位元幣位址無效</translation>
|
||||
<translation>警告: Bitcoin 位址無效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
|
@ -2206,7 +2202,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
|
||||
<translation>接收付款的位元幣位址</translation>
|
||||
<translation>接收付款的 Bitcoin 位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
|
@ -2226,7 +2222,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
|
||||
<translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的位元幣。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation>
|
||||
<translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的 bitcoin。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>S&ubtract fee from amount</source>
|
||||
|
@ -2250,7 +2246,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
|
||||
<translation>附加在位元幣付款協議的資源識別碼(URI)中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到位元幣網路上。</translation>
|
||||
<translation>附加在 Bitcoin 付款協議的資源識別碼(URI)中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到 Bitcoin 網路上。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pay To:</source>
|
||||
|
@ -2265,7 +2261,7 @@
|
|||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
|
||||
<translation>正在關閉位元幣核心中...</translation>
|
||||
<translation>正在關閉 Bitcoin Core 中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
|
||||
|
@ -2288,7 +2284,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
|
||||
<translation>用來簽署訊息的位元幣位址</translation>
|
||||
<translation>用來簽署訊息的 Bitcoin 位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose previously used address</source>
|
||||
|
@ -2320,7 +2316,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>簽署這個訊息來證明這個位元幣位址是你的</translation>
|
||||
<translation>簽署這個訊息來證明這個 Bitcoin 位址是你的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &Message</source>
|
||||
|
@ -2344,11 +2340,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
|
||||
<translation>簽署這個訊息的位元幣位址</translation>
|
||||
<translation>簽署這個訊息的 Bitcoin 位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>驗證這個訊息來確定是用指定的位元幣位址簽署的</translation>
|
||||
<translation>驗證這個訊息來確定是用指定的 Bitcoin 位址簽署的</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify &Message</source>
|
||||
|
@ -2415,11 +2411,11 @@
|
|||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The Bitcoin Core developers</source>
|
||||
<translation>位元幣核心開發人員</translation>
|
||||
<translation>Bitcoin Core 開發人員</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[testnet]</source>
|
||||
|
@ -2938,7 +2934,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
|
||||
<translation>請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation>
|
||||
<translation>請檢查電腦日期和時間是否正確!Bitcoin Core 沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
|
||||
|
@ -2970,7 +2966,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
||||
<translation>用護靈模式在背後執行並接受指令</translation>
|
||||
<translation>用護靈模式在背景執行並接受指令</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
|
||||
|
@ -2980,6 +2976,18 @@
|
|||
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
|
||||
<translation>是否接受外來連線(預設值: 當沒有 -proxy 或 -connect 時為 1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>警告: -fallbackfee 設定了很高的金額!這是當預估手續費還沒計算出來時,交易付款預設會付的手續費。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
|
||||
<translation>當沒有足夠的資料計算預估手續費時,所使用的手續費費率(單位是 %s/kB, 預設值: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>接受從白名點節點收到的轉發交易,即使沒有(符合準則)轉發出去(預設值: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>和指定的位址繫結,並且一直在指定位址聽候連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式</translation>
|
||||
|
@ -2996,6 +3004,10 @@
|
|||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
|
||||
<translation>當錢包有交易改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成交易識別碼)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
|
||||
<translation>強制轉發從白名點節點收到的交易,即使它們違反了本機的轉發準則(預設值: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
|
||||
<translation>設定指令碼驗證的執行緒數目 (%u 到 %d,0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目,預設值: %d)</translation>
|
||||
|
@ -3010,7 +3022,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。位元幣核心可能已經在執行了。</translation>
|
||||
<translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。Bitcoin Core 可能已經在執行了。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
|
||||
<translation>忽略不支援的參數 -whitelistalwaysrelay,請改用 -whitelistrelay 和 -whitelistforcerelay 的組合。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
|
||||
|
@ -3026,7 +3042,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>警告: 位元幣網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。</translation>
|
||||
<translation>警告: 節點網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
|
||||
<translation>警告: 有礦工正在開採不明版本的區塊!這表示有不明的交易規則正在作用中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
|
@ -3048,6 +3068,10 @@
|
|||
<source><category> can be:</source>
|
||||
<translation><category> 可以是:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Append comment to the user agent string</source>
|
||||
<translation>對使用者代理字串添加註解</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>區塊製造選項:</translation>
|
||||
|
@ -3092,6 +3116,10 @@
|
|||
<source>Enable publish raw transaction in <address></source>
|
||||
<translation>開啟傳送交易原始資料到目標 ZeroMQ 位址 <address> 去</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>對交易暫存池啟用替代交易(預設值: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>初始化區塊資料庫時發生錯誤</translation>
|
||||
|
@ -3128,10 +3156,22 @@
|
|||
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
|
||||
<translation>無效的 -onion 位址: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
<translation>設定 -fallbackfee=<金額> 的金額無效: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source>
|
||||
<translation>在記憶體暫存池中保持最多 <n> 個百萬位元組的交易(預設值: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Location of the auth cookie (default: data dir)</source>
|
||||
<translation>認證 cookie 資料的位置(預設值: 同資料目錄)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>轉發和開採時,對交易資料的 sigop 平均位元組數下限(預設值: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not enough file descriptors available.</source>
|
||||
<translation>檔案描述元不足。</translation>
|
||||
|
@ -3140,6 +3180,10 @@
|
|||
<source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source>
|
||||
<translation>只和 <net> 網路上的節點連線(ipv4, ipv6, 或 onion)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Print version and exit</source>
|
||||
<translation>顯示版本後結束</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
|
||||
<translation>修剪值不能設定為負的。</translation>
|
||||
|
@ -3196,10 +3240,6 @@
|
|||
<source>Wallet options:</source>
|
||||
<translation>錢包選項:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
|
||||
<translation>警告: 這個版本已經被淘汰了;必須要升級!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
|
||||
<translation>改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex 參數來重建資料庫</translation>
|
||||
|
@ -3218,7 +3258,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
|
||||
<translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。位元幣核心可能已經在執行了。</translation>
|
||||
<translation>沒辦法鎖定資料目錄 %s。Bitcoin Core 可能已經在執行了。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
|
||||
|
@ -3296,10 +3336,6 @@
|
|||
<source>Activating best chain...</source>
|
||||
<translation>啟用最佳鏈結...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
|
||||
<translation>無條件轉發從白名點節點收到的交易(預設值: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
|
||||
<translation>啟動時嘗試從壞掉的錢包檔 wallet.dat 復原密鑰</translation>
|
||||
|
@ -3318,11 +3354,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
|
||||
<translation>版權為位元幣核心開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有</translation>
|
||||
<translation>版權為 Bitcoin Core 開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的位元幣核心</translation>
|
||||
<translation>載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的 Bitcoin Core</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
|
||||
|
@ -3338,7 +3374,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
|
||||
<translation>初始化時的基本檢查失敗了。位元幣核心就要關閉了。</translation>
|
||||
<translation>初始化時的基本檢查失敗了。Bitcoin Core 就要關閉了。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source>
|
||||
|
@ -3458,12 +3494,16 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
|
||||
<translation>錢包需要重寫: 請重新啓動位元幣核心來完成</translation>
|
||||
<translation>錢包需要重寫: 請重新啓動 Bitcoin Core 來完成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
|
||||
<translation>警告: 不明的交易規則被啟用了(versionbit %i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
|
||||
<translation>是否要用只要區塊模式運作(預設值: %u)</translation>
|
||||
|
@ -3582,7 +3622,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generate coins (default: %u)</source>
|
||||
<translation>生產位元幣(預設值: %u)</translation>
|
||||
<translation>生產錢幣(預設值: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue