Clearer display of takeover amounts
Repost from empty search result, from top page, or from claim
review changes
final touches
bump
empty comment copy
they
emptier
validation cleanup
extra
## Issue
5090: When sorting channels, switching between Trending/Top/New returns viewer to the top of the page
## Approach
- Add an optional parameter to `ClaimListDiscover/Header` to add an additional anchor ID when building a new search URL.
- Clients then add the anchor ID on the desired location.
- The code that handles the scrolling then checks if the `location` contains an anchor hash. If it does, we'll scroll to that element; else, the existing behavior will be used.
## Issue
The "Trending for xxx" string was being resolved and translated twice, so it often re-appears in the string list during development.
## Change
It seems like `getHomepage` is repopulated every time, so I think it is safe to just resolve and translate `title` at that level.
## Extra
Remove unused "Creator analytics are down" message per recent changes.
## Note from Russian translator
"To/From" in the 'automatic dark mode setting' cannot be re-used for the one in the 'Tip Modal'.
## Change
Wanted to split this into "general" and "time", but I'm guessing it won't satisfy all languages, so we'll just use the usage as the context since there's just 2 instances.
## Issue
4796 - i18n: Allow support for string overloading (multiple contexts)
## Approach
- Minimal code and process change.
- Handle on a case-by-case basis when reported by translators.
- Split the affected key in the string json by appending the context.
- Translators need to be aware of the new format and not translate context itself. Code is added to detect bad translations and will revert to English.
Sample in json:
"About --[About section in Help Page]--": "About",
"About --[tab title in Channel Page]--": "About",
Sample in client code:
title={__('About --[About section in Help Page]--')}
- "--[ ]--" was chosen as it's unique enough (unlikely for real strings to use it) and hopefully not that distracting in the client code.
- In the key itself, spaces are allowed after the string (i.e. before '--[') for neatness. It will be trimmed by the system.
## First example
"About" is used in 3 places:
- Channel Page
- Help Page
- Footer (in Odysee branch)
For Russian, the word "About" is "O" and is usually not used standalone, but requires something behind it. A translator said so, and seems to be the case in other sites as well.
"O xxx"
"O yyy"
## Other languages
For other languages that are not impacted, they can just clone the same translation for each of the split keys, just like in English.
## Possible enhancement in Transifex
I see that Transifex's API includes a `context` entry. It might be possible to move the context-metadata there during the upload, so translators will never see the "--[]--" messiness (it will be shown as "Context: xxx" in the Transifex GUI).
I'm not sure how to test the Transifex side, so I did not investigate further.
This option allows users to bypass the "publish preview" modal. Users can disable it by checking "don't show this again" in the modal, and re-enable it in the Settings Page.
- More missing strings
- Moved strings around to keep related strings together (easier for translators to guess the context)
- Removed translation macro for blank string
- Fix typo for 'Neetwork'
remove previous changes,keep syncpref in wallet, change anon wallet pref key to local
sync choices wip
dont relocate syncenable setting
bump
no prefs on web unauth
bugfix redux bump
pull after sync change
bump
## Issue
Users are annoyed with the constant reset of the 'channel' setting in the Publish page.
## Changes
1. Revert the previous attempt in ff7b4092. The `usePersistedState` method is bad, as it will clash with the Redux value.
2. Implemented the persistence in Redux -- requires "https://github.com/lbryio/lbry-redux/pull/347".
This allows `RecommendedContent` to render the Card but with an empty list, so that the area isn't totally blank while waiting for `WaitUntilOnPage` to debounce.
## Issue:
Fixes 4549 `Mature content + navigating to URLs directly`
_If a user navigates to mature content directly, we currently show the page even if mature content setting is not enabled. With our recent mature content verification setting, we should hide the page until the user turns it on - we can prompt directly on the file page._
## Changes:
1. Show basic info of the claim like URL and Title, so that user knows which page is being blocked.
2. Initially, I had 2 "boxes" -- one for the title and another for the message. It felt a bit messy, so `FileTitle` was augmented to house everything in one box.
## Issue
When navigating back and forth between a File and Channel page, the back-action will be laggy (no response) if the channel contains a lot of comments and is in the midst of resolving them.
## Changes
The "full" fix would be to batch-load comments, as this would improve the performance of fetching both Channel and File comments. For now, this commit focuses on the Back action problem only.
Skip fetching comments by not mounting 'ChannelDiscussion' until the tab is selected. I couldn't find anything in the Reach UI documentation on how to not render inactive `TabPanel`s, so I used the straight-forward state method.
(1) This reverts commit 8641a3ee1c.
(2) Fix floating-player misalignment due to YT badge in mobile by hiding the badge.
At first, the suggestion to truncate the left URI to keep the entire thing single-lined was implemented, but during testing, I realized that the YT badge will take up the entire width anyway (especially on other languages). The URI is more important than the badge, and truncating both of them would be ugly.
Given the preference to not have 2 lines for this, we'll just hide the badge for the mobile case.
For the Channel Page case, let's make it single-line through "4454: URL / top claims overlap" instead. We'll keep this commit/PR limited to fixing the YT badge.
## Issue
Fixes 4524 `[mobile] in channel search not available`
## Changes
There are currently 3 wunderbars: (1) header (2) channel list (3) downloaded list.
The additional `wrapperStyle` in the header made it hard to find a solution that works for all 3, so I split 2 and 3 into `wunderbar__input--inline`.
## Issue
Closes 3964 `Add Youtuber info to file page`
## Changes
(1) Refactor the YT-info query into `YoutubeBadge` component.
(2) For the File Page case, don't show "- last sync <date>" since the date has nothing to do with the file.
## Test
[x] YT Channel page
[x] YT Channel's claim page
[x] Non YT Channel page
[x] Non YT Channel's claim page
[x] No channel (anonymous) claim page
[x] Various RENDER_MODES
- Missed the "Account Password" card that is used for authenticated case.
- For cards that are only used in Settings, listen to the language change in "select" instead of passing in as a prop. I think this is cleaner.
## Fixes:
4214
## Approach:
`ClaimList` currently only shows the loading indicator if there is a header. We could make the indicator always appear at the top of the list when `loading=true`, but that would be the list jump up and down as the indicator appears/dissapears. I assume that is too distracting and is the reason why it was not made that way in the first place.
Show the indicator in place of the Refresh button while fetching instead.
## Fixes:
3641 Language switch does not take effect right away
## Assessment:
Although `Card`s in the Settings Page are actually being re-rendered, the `actions` within them might not be getting the signal, depending on their props.
## Changes:
(1) Pass the language variable to the `actions`'s props for items that are affected.
(2) Make the Wunderbar listen to language-changes as well (the only component outside of Settings that would need an immediate update).
language and API consts
improve customization
custom homepages
get config from .env.default
custom title and logo
small changes
add pinned item to sidebar
rebase?
Problems solved (second attempt):
A. Small typo for <div className="card__title card__t itle--deprecated"> (extra space in the word **t itle**)
B. More details about problems with languages:
1. The word blocked has two forms in other languages (one for plural and one for singular) and therefore must be put together with channel and channels words. Currently it can be translated in only one form.
2. In the case there are no blocked channels there is no need to show the 0 value and is more elegant the message 'You do not have blocked channels'
3. The link to manage the channels should not be visible in the case that there is no channel blocked, because there is no channel that need to be managed.
And about your statement: "Your change would make it harder for other languages to change this sentence."
It's quite the opossite, it's very clear and easy. They just have to translate (with examples in Romanian):
'%count% %channels%. ', (leave it as it is)
'You don't have' = 'Nu aveți'
'You have' = 'Aveți'
'blocked channel' = 'canal blocat'
'blocked channels' = 'canale blocat**e**' (see the change for plural forms for the word blocked, not only for channels word?)
I hope this time I explained better the need for the changes.
Thanks
Messages displayed:
Case with 0 blocked channels: You don't have blocked channels. (No Manage button displayed)
Case with 1 blocked channel: You have 1 blocked channel. **Manage** (manage link)
Case with 2 or more blocked channels: You have 2 blocked channels. **Manage** (manage link)
With the current string there is a problem with the translation in other languages. For example in other languages current english text would be: "You have blocked channels 10" instead of "You have 10 channels blocked." Also, what happen when there si no blocked channel? So I think the simpler form is better in thi situation.
i18n messages, handle error case max
copy copy
update @lbry/components and tweak range styles
sigfigs
error catching and cleanup
apply review changes
style table and unlock button
handle tip errors
separate fileDescription from fileDetails
make expandable cards
ui tweaks
tweak copy, style, behavior
remove unused strings
forgot an important line