lbrycrd/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts

3649 lines
161 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2015-04-28 09:47:26 +02:00
<TS language="ja" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation> (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation> (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation> Bitcoin </translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation> (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation> (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>CSVファイル (*.csv)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Exporting Failed</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>警告: もしもあなたのウォレットを暗号化してパスフレーズを失ってしまったなら&lt;b&gt; Bitcoin &lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>?</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation> Bitcoin Core </translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>重要: 過去のウォレット 使 使</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>警告: Caps Lock !</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;10&lt;/b&gt;&lt;b&gt;8&lt;/b&gt;使</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>... (&amp;m)</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Node</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Qt (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation>Qt </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>... (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>... (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>... (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>... (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation> (&amp;S)...</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation> (&amp;R)...</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>URI (&amp;U)...</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Bitcoin Core client</source>
<translation>Bitcoinコア </translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>... (&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation> (&amp;R)</translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Show information about Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoinコアに関する情報を表示</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>/ (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
<translation> Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation> Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin </translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation> (QRコードとbitcoin:ではじまるURIを生成する)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>&amp;About Bitcoin Core</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core </translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>bitcoin: URIまたは支払いリクエストを開く</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation> (&amp;C)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation> Bitcoin Bitcoin Core </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n Bitcoin </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>...</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform> %n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>...</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Date: %1
</source>
<translation>: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Amount: %1
</source>
<translation>: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Label: %1
</source>
<translation>: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Address: %1
</source>
<translation>: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
<source>Network Alert</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<name>CoinControlDialog</name>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Coin Selection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Quantity:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Bytes:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Amount:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Fee:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Dust:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>After Fee:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Change:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>(un)select all</source>
2014-05-21 12:27:37 +02:00
<translation>/</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Tree mode</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>List mode</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Received with label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Confirmations</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Confirmed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Priority</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy transaction ID</source>
<translation> ID </translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Lock unspent</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy quantity</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy fee</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy after fee</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy bytes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Copy priority</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>highest</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>higher</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>high</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>medium-high</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>medium</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>low-medium</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>low</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>lower</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>lowest</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 )</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>none</source>
2014-05-21 12:27:37 +02:00
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source>
<translation>1000</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation> %1 satoshi </translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>yes</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
<translation>1kBあたり %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>(no label)</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
<translation>%1 (%2) </translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>(&amp;L)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
<translation> "%1" </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation> "%1" Bitcoin </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
<translation>name</translation>
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>version</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>About Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoinコアについて</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation> </translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>使:</translation>
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation></translation>
</message>
2014-10-31 11:19:05 +01:00
<message>
<source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source>
<translation>Bitcoin Coreがデータを保存する場所を選択して下さい</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>Bitcoin Coreは%1</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation> 使</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation> 使:</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>エラー: 指定のデータディレクトリ "%1" </translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GBの空き容量が利用可能</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(%n GB必要)</numerusform></translation>
</message>
</context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>URI </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation>URI </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>URI:</source>
<translation>URI:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Select payment request file to open</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation> (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
<translation> (&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Allow incoming connections</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>IPアドレス ( IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source>
<translation>Bitcoin Coreの再起動後に有効となります</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL ()URL中の%sはトランザクションのハッシュ値に置き換えられます | URLを指定できます</translation>
</message>
<message>
<source>Third party transaction URLs</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation> (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation> (&amp;N)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source>
<translation>Bitcoin Coreを起動する</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start Bitcoin Core on system login</source>
<translation>Bitcoin Coreを起動する (&amp;S)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = 0 = )</translation>
</message>
<message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<source>W&amp;allet</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation> (&amp;C)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
<translation>使1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>使 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation> Bitcoin UPnP </translation>
</message>
<message>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>UPnP 使 (&amp;U)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>SOCKS5 Bitcoinネットワークに接続する</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
<translation>SOCKS5 (): (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation> IP (&amp;I) :</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation> (&amp;P) :</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation> ( 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation> (&amp;W)</translation>
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation> (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation> (&amp;i)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation> (&amp;l) :</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation> (&amp;U) :</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation>使</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation> (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>none</source>
2014-05-21 12:27:37 +02:00
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation> Bitcoin </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Watch-only:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Balances</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
<translation>使:</translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Recent transactions</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation>URI </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Payment request rejected</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Payment request network doesn't match client network.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Payment request is not initialized.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
<translation> %1 ()</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>Bitcoin を起動できません: click-to-pay handler</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>URLが無効です: %1</translation>
</message>
<message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URI ! Bitcoin URI </translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Invalid payment request.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
<translation> %1 %2%3</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request DoS protection</source>
<translation>DoS保護</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Payment request cannot be parsed!</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment acknowledged</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>User Agent</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Node/Service</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping時間</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation>Bitcoinアドレスを入力してください ( %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 h</translation>
</message>
2014-05-06 12:20:48 +02:00
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 m</translation>
2014-05-06 12:20:48 +02:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>%1 s</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>%1 ms</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
<translation>QR </translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG画像ファイル(*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Client name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation> (&amp;I)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Debug window</source>
<translation> </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Using OpenSSL version</source>
<translation>使 OpenSSL </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
<translation>使BerkleyDBバージョン</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Name</source>
2014-05-21 12:27:37 +02:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Number of connections</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Bitcoin Coreのデバッグ用ログファイルを開きます</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Received</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
<translation> (&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>User Agent</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Services</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Starting Height</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sync Height</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ban Score</source>
<translation>Banスコア</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bytes Sent</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bytes Received</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping時間</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Time Offset</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation> (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation> (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation> (&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Build date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
<translation>Bitcoin CoreのRPCコンソールへようこそ</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation> &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation>使 &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; </translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation>%1 KB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation>%1 MB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>via %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Fetching...</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation>:(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>&amp;Label:</source>
<translation>(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
<translation> (&amp;M):</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
<translation> () (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Bitcoinネットワークを通じて</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>使&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Clear</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Requested payments history</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Request payment</source>
<translation> (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Show</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Remove</source>
<translation></translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>Copy label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy message</source>
<translation></translation>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>QR Code</source>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<translation>QR </translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>URI (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>URI</source>
<translation>URI</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>URI </translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>QR URI </translation>
</message>
</context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>(no message)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no amount)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Coin Control Features</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
<translation>...</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Change:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation></translation>
</message>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Custom change address</source>
<translation></translation>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Transaction Fee:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Choose...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>collapse fee-settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>per kilobyte</source>
<translation>1</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source>
<translation>1000satoshiに設定されている場合2501250satoshiの手数料のみを支払いますが1000satoshiを支払います11</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Hide</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>total at least</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
<translation>bitcoinトランザクションの需要がひとたび生まれてしまった場合には</translation>
</message>
<message>
<source>(read the tooltip)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>fast</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Send as zero-fee transaction if possible</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(confirmation may take longer)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation> (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation> (&amp;e)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Copy priority</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Copy change</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount %1 (= %2)</source>
<translation> %1 (= %2)</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>!</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>wallet.dat 使使使</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Pay only the minimum fee of %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
<translation>重複したアドレスが見つかりました: アドレスはそれぞれ一度のみ使用することができます</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Bitcoinアドレスです</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>(no label)</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>added as transaction fee</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>(&amp;A):</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>(&amp;T):</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>(&amp;L):</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<translation>使</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
<translation>Bitcoinアドレス</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Remove this entry</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation> (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Message:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>This is an unauthenticated payment request.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This is an authenticated payment request.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
<translation>bitcoin: URIに添付されていたメッセージですBitcoinネットワークを通して送信されるわけではありません</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Pay To:</source>
<translation>:</translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
<translation>Bitcoin Coreをシャットダウンしています</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation> - /</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
<translation>Bitcoinアドレス</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Signature</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
<translation> Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation> (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation> (&amp;V)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>使Bitcoinアドレス</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation> Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation> (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
<translation>"メッセージの署名"</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Message signed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The signature could not be decoded.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Message verification failed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin </translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin Core developers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
<message>
<source>KB/s</source>
<translation>KB/s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>conflicted</source>
<translation></translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>watch-only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Debit</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Total debit</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation> ID</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>使%1 "不承認"使</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Inputs</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>Transaction details</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
<translation>%1%2使</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation> (%1 )</translation>
</message>
<message>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<source>Offline</source>
<translation></translation>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation></translation>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>%2%1</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicted</source>
<translation></translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>Received with</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>watch-only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Range...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation> ID </translation>
</message>
<message>
<source>Edit label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show transaction details</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Export Transaction History</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Watch-only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Exporting Failed</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
<translation> %1 </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
<translation></translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation> CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Helbidea</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<context>
<name>WalletFrame</name>
2014-12-11 11:07:37 +01:00
<message>
<source>No wallet has been loaded.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation> (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Backup Wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation> (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<source>Backup Successful</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Specify data directory</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Specify your own public address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation> JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use the test network</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation> (: -proxy -connect 使1)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>IPv6 []: </translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Continuously rate-limit free transactions to &lt;n&gt;*1000 bytes per minute (default: %u)</source>
<translation>&lt;n&gt;*1000 (: %u)</translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>-rescanオプションを用いることで起動時にブロックチェインのデータのみからリカバリします</translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
<translation>MITソフトウェアライセンスのもとで配布されていますCOPYINGファイルまたは&lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;を参照してください。</translation>
</message>
<message>
<source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation> (cmd %s TxID )</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source>
<translation> -genproclimit </translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
<translation>使 (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
<translation>-txindexとも互換性がなくなります警告: この設定の再有効化には全ブロックチェインの再ダウンロードが必要となります(規定値: 0 = &gt;%u = 使MiB単位の目標サイズ)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation> (%uから%dの間, 0 = , &lt;0 = , : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation> - - 使</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
<translation> %s Bitcoin Core </translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>: -paytxfee ! </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>警告: wallet.dat ! </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>警告: wallet.dat ! wallet.dat wallet.{timestamp}.bak %s ; </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
<translation>IPアドレスから接続を行う</translation>
</message>
<message>
<source>(default: 1)</source>
<translation>(デフォルト: 1)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt;</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
<translation> wallet.dat </translation>
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2014-03-21 12:13:10 +01:00
<message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Connection options:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>
</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging/Testing options:</source>
<translation>:</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source>
<translation>RPCコールを無効化する</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation> ?</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation> %s !</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source>
<translation>debug.logを参照してください</translation>
</message>
<message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>エラー: ディスク容量不足!</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation> -listen=0 使</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
<translation>&lt;category&gt; </translation>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Importing...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation> datadir ?</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Invalid -onion address: '%s'</source>
<translation> -onion '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>使</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation>&lt;net&gt; (ipv4, ipv6 onion) </translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>-txindexと互換性がありません</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation> (%dから%d: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation> (: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>This is intended for regression testing tools and app development.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation> UPnP 使 (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
<translation> %s %sの外にあります</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source>
<translation>警告: このバージョンはサポートされません</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
<translation>-txindex -reindex 使</translation>
</message>
<message>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation> blk000??.dat </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>JSON-RPC接続を許可する&lt;ip&gt;IP ( 1.2.3.4)/ (1.2.3.4/255.255.255.0)/CIDR (1.2.3.4/24)</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source>
<translation> RPC %s %u : %s</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>IPv6の場合には [host]:port 使</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
<translation> JSON-RPC IPv6の場合には [host]:port 使 (初期値: すべてのインターフェースに対してバインドする)</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
<translation> %s Bitcoin Core </translation>
</message>
<message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>umask 077 ()</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
<translation>IPアドレスを解決する (規定値: リッスンをしており-externalipまたは-proxyオプションが指定されていない場合は1)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation>エラー: 内向きの接続をリッスンするのに失敗しました ( %s )</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>エラー: サポートされていない引数 -socks SOCKSバージョンの設定はできないようになりましたSOCKS5プロキシのみがサポートされています</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation> (%sはメッセージから置き換えさせる)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source>
<translation> (BTC/Kb単位) (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
<translation> (BTC/Kb単位) (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>paytxfee n (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt; : '%s' ( %s )</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source>
<translation> %d MB以下に設定されています使</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
<translation>DNS (-connect を使っていない場合の初期値: 1)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Torストリーム分離をすることができます (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
<translation>/ (: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source>
<translation> (-1 = , : %d)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>OpenSSLプロジェクトにより開発されたソフトウェアをOpenSSLツールキットとして利用しています &lt;https://www.openssl.org/&gt;。また、Eric Young氏により開発された暗号ソフトウェア、Thomas Bernard氏により書かれたUPnPソフトウェアを用いています。</translation>
</message>
<message>
<source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
</source>
<translation>bitcoindを用いる場合や-server bitcoin-qtに指定する場合にはrpcpasswordを設定しなければなりません:
%s
:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
()
alertnotifyを設定し;
: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoinアラート" admin@foo.com
</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation>: -maxtxfee </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
<translation> PCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい Bitcoin Coreが正確に動作しません</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>DoSによるアクセス禁止処理が無効化されmempool内に既に存在していたとしても常にリレーされます</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation>-reindexオプションを使用してデータベースを再構築する必要があります</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>
<translation>(: %u)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Accept public REST requests (default: %u)</source>
<translation> REST (: %u)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Activating best chain...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source>
<translation> (規定値: 0)</translation>
</message>
<message>
<source>Can't run with a wallet in prune mode.</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
<translation>-whitebind '%s' </translation>
</message>
<message>
<source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
<translation> (初期値: 0)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>SOCKS5 </translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
<translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin Core </translation>
</message>
<message>
<source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source>
<translation>-rpcbind %s </translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
<translation>wallet.dat の読み込みに失敗しました: ウォレットの読み込みにはより新しいバージョンの Bitcoin Core </translation>
</message>
<message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
<translation>エラー: サポートされていない引数 -tor -onion 使</translation>
</message>
<message>
<source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
<translation> (BTC/kB単位) (: %s)</translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>Information</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.</source>
<translation>Bitcoin Coreを終了します</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>-maxtxfee=&lt;amount&gt; : '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation> -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation> -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; : '%s' ( %s )</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
<translation>-whitelist : '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Keep at most &lt;n&gt; unconnectable transactions in memory (default: %u)</source>
<translation> &lt;n&gt; (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation>-whitebind : '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>RPC SSL : (SSLのセットアップ手順はビットコインWikiを参照してください)</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>RPCサーバのオプション:</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source>
<translation>RPCにおけるHTTPの持続的接続のサポート (: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Randomly drop 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation>&lt;n&gt; </translation>
</message>
<message>
<source>Randomly fuzz 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
<translation>&lt;n&gt;</translation>
</message>
2015-05-26 14:36:47 +02:00
<message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
<translation> blk000??.dat </translation>
</message>
<message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>/ debug.log </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
<translation>SSLルート証明書を設定する-system-</translation>
</message>
<message>
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
<translation> : "de_DE" (初期値: システムの言語)</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation> (使: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation> (初期値: 1)</translation>
</message>
<message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation> debug.log (: -debug 1)</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amounts must be positive</source>
<translation>0</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation></translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>UI Options:</source>
<translation>UIオプション:</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation> %s ( %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
<translation> UPnP 使 (初期値: リスン中は1)</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source>
<translation>ウォレットが書き直される必要がありました: 完了するために Bitcoin Core </translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>警告: サポートされていない引数 -benchmark -debug=bench 使</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
<translation>警告: サポートされていない引数 -debugnet -debug=net 使</translation>
</message>
<message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>on startup</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-29 14:51:14 +01:00
<message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat </translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation> (cmd %s )</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC OpenSSL (https) 使</translation>
</message>
<message>
<source>This help message</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>-addnode, -seednode -connect DNS </translation>
</message>
<message>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>wallet.dat 読み込みエラー: ウォレットが壊れました</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = , 2 = )</translation>
</message>
<message>
<source>Flush database activity from memory pool to disk log every &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
<translation>&lt;n&gt; (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>-checkblocks (0-4, : %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source>
<translation>1kBあたりの手数料をログに残す (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
<translation>getrawtransaction rpc (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation> (: %u, &lt;category&gt; )</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Tor SOCKS5 (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Acceptable ciphers (default: %s)</source>
<translation> (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
<translation>DNS (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>wallet.dat </translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Force safe mode (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Generate coins (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation> (: %u, 0=)</translation>
</message>
<message>
<source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
<translation>IPアドレスを含める (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation> -proxy : '%s'</translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Limit size of signature cache to &lt;n&gt; entries (default: %u)</source>
<translation> &lt;n&gt; (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>&lt;port&gt; JSON-RPC (: %utestnet %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation> &lt;port&gt; (: %utestnet: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
<translation> &lt;n&gt; (: %u)</translation>
</message>
2015-05-15 14:00:56 +02:00
<message>
<source>Make the wallet broadcast transactions</source>
<translation></translation>
</message>
2015-04-28 09:47:26 +02:00
<message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
<translation> &lt;n&gt;*1000 (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
<translation> &lt;n&gt;*1000 (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
<translation>P2SHでないマルチシグトランザクションをリレーする (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Server certificate file (default: %s)</source>
<translation> (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Server private key (default: %s)</source>
<translation> (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>key pool &lt;n&gt; (: %u) </translation>
</message>
<message>
<source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>RPC (: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source>
<translation>DB環境内にDB_PRIVATEフラグを設定する (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
<translation> (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
<translation> (最小値: 1, : %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify pid file (default: %s)</source>
<translation>pid (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source>
<translation>使 (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation> (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>-onlynet '%s' </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
<translation>-bind '%s' </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
<translation>-externalip '%s' </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>-paytxfee=&lt;amount&gt; '%s' </translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write default address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
</TS>